Глава 671: Другая перспектива

Одевшись в бледно-серую униформу, которую принес ему Тэлбот, Алекс вышел из казармы с еще влажными после душа волосами. Но, по крайней мере, он больше не истекал кровью.

Женщина посмотрела на него и кивнула.

«Тебе это не так уж и плохо, малыш. Вы заинтересованы в присоединении? Я уверен, что вы могли бы кое-чему поучиться у некоторых профессионалов. Мол, может быть, как не запачкаться кровью своих убийств? она дразнила.

Алекс посмеялся над ее шуткой.

— Без обид, мэм. Но я думаю, что мог бы убить всех в этом комплексе и уйти, сохранив свою жизнь, если бы захотел», — сказал он. — ответил он, заглаживая волосы назад с дьявольской ухмылкой.

Женщина почувствовала ту же дрожь, что и раньше, когда он пристально посмотрел на нее и ее коллег. Он не шутил, она это чувствовала.

Была ли это уверенность или пустая бравада, она не могла сказать. Но она чувствовала это нутром: он верил своим словам.

Однако у нее не было настроения выяснять это.

«Хорошо, следуйте за мной, мистер Ледюк. Мистер Бельмар готов принять вас на верхнем этаже.

Алекс втянул обратно часть выпущенной им ауры маны. Со временем он понял, что использование этого маленького трюка с аурой вместе с правильными словами часто оказывает более сильное воздействие на человеческую психику, чем просто слова.

Как будто человеческое тело, даже в мире, где раньше не существовало маны, инстинктивно реагировало на присутствие чего-то более сильного, чем оно само.

Чем больше маны он выпустил, тем сильнее эффект на разум цели.

Но он сделал это только для того, чтобы заставить женщину отказаться от попыток его завербовать.

В любом случае, он был почти уверен, что если бы у него был потенциал стать солдатом, Альфред уже попросил бы его присоединиться. Чего не произошло.

Они подошли к другому лифту, который был расположен ближе к центру комплекса, а это означало, что им пришлось спуститься по лестнице, чтобы добраться до него. Это заставило их пройти мимо спортзала и спарринг-зала.

Он внимательно наблюдал, как они проходили рядом с ними, сохраняя активное зрение маны, пытаясь увидеть, не вошел ли кто-нибудь в контакт с маной. И, к своему удивлению, он действительно увидел одного.

Несмотря на слабость, он нашел одного солдата, который, судя по его внешности, не мог быть старше двадцати лет, который носил искру маны. Это было настолько незначительно, что он, вероятно, ничего не мог с этим поделать.

Но это было семя, которое могло превратиться в силу.

Он похлопал Талбота по плечу, прежде чем указать на него.

«Кто этот ребенок?»

Талбот посмотрел туда, куда указывал, и приподнял бровь.

«Почему ты спрашиваешь?» — осторожно спросила она.

«Простое любопытство. Звуки его ударов по мешку с песком звучат четко. И они звучат громче остальных.

Талбот усмехнулся.

«Эй, Альварес!» — крикнула она.

Молодой человек, теперь явно латиноамериканец, когда Алекс увидел его спереди, да еще и по имени.

Талбот жестом пригласил его подойти, и он подбежал, прежде чем высокомерно отдать ей честь.

«Да, мэм! Что я могу для вас сделать, мэм?!

Талбот покачала головой.

— Расслабься, малыш, у меня нет для тебя заказов. Просто этот человек хотел сказать, что у тебя хорошая форма и твои удары звучат мощнее, чем у других. Ты можешь вернуться к этому сейчас.

Альварес посмотрел на Алекса, приподняв бровь, задаваясь вопросом, кто он такой и как он мог слышать это издалека. Количество людей, бьющих мешки с песком или мягкие перчатки, было немало.

– Э… Спасибо? он осторожно ответил.

Александр улыбнулся ему, снова высвободив заряд маны. В этом не было никакого злого умысла, и это было сделано только для того, чтобы немного встряхнуть ману ребенка, чтобы увидеть его реакцию.

Альварес почувствовал, как по его спине пробежала дрожь, он слегка дернулся и сжал кулаки. Но ощущение угрозы, которое он чувствовал, быстро исчезло, заставив его задуматься, откуда оно взялось.

Он не остался здесь и вернулся к тренировкам на своем мешке с песком, время от времени поглядывая на Александра и Тэлбота, которые ушли сразу после этого.

Он шлепнул одного из пожилых солдат по руке и спросил: «Эй. Вы знаете, кто это был, с сержантом Тэлботом? – Мужчина, которому было около сорока лет, повернул голову в ту сторону, куда указывал парень, и его челюсть на мгновение отвисла.

– Какого черта… Почему он здесь?

Альварес, судя по реакции, предположил, что знает его, и ждал ответа.

Пожилой мужчина поразмышлял и вспомнил, что сегодня был день операции в особняке Бьянки, на которой он просил не присутствовать. Увидев здесь, в день операции, Александра Ледюка, у солдата возникло множество вопросов.

Это был один из трех парней, которых Альфред привел в пентхаус Александра, когда они пытались его избить. А еще его Александр швырнул через всю комнату, словно какую-то вульгарную куклу.

Хотя у этого человека в жизни были более серьезные раны, такое бросок поставило под угрозу многие его перспективы. Подвиг силы выходил за рамки того, на что должен был способен нормальный человек, особенно такого роста, как этот молодой человек.

Это заставило его задуматься, скрывает ли мир и другие дикие существа. Затем событие с гигантскими крысами в городских служебных туннелях заставило его задать себе те же вопросы.

Выведя голову из ступора, старший наемник посмотрел на Альвареса и покачал головой.

«У меня такое ощущение, что мы скоро узнаем. А пока возвращайся к этой сумке, новичок. У тебя ужасная форма, и эти удары не могли повредить старушке. Тебе следует перестать так часто играть в эту дурацкую видеоигру и чаще ходить в спортзал!»

Альварес’ лицо слегка сморщилось, принимая оскорбление на свой счет.

«Смешно. У меня сложилось впечатление, что я стал сильнее», — сказал он. — пробормотал он.

«Что это было, панк?!» — спросил старший наемник, делая угрожающий шаг в сторону молодого латиноамериканца.

— Ничего, сэр! — рявкнул он, возвращаясь к своему мешку с песком.

Но вопросы по-прежнему занимали большую часть его внимания, что в лучшем случае делало его обучение неряшливым.

«Кто он?» И почему мне на секунду показалось, что я могу умереть от одного его взгляда?’