Менеджер этажа на мгновение посмотрел на него, ошеломленный его словами.
«Неужели этот молодой человек действительно думает, что именно так работает ресторан?» он думал.
«Хм… сэр. У вас есть бронь?» — спросил мужчина, восстанавливая самообладание.
«Нет. Но я думаю, что у вас найдется место для нас. Я знаю, что у вас есть четыре пустых столика, два из которых не зарезервированы. Так что мне бы хотелось один из них, пожалуйста».
Менеджер этажа взглянул на план своего стола и заметил, что молодой человек попал в точку.
«К сожалению, сэр, мы так не работаем. За вами стоит очередь, все ждут, чтобы сесть. Два пустых стола — это любимый стол шеф-повара и личный стол владельца. Я не могу усадить вас ни за один из них без их явное согласие.
«А теперь не могли бы вы встать в конец очереди? Другие клиенты ждут».
Алекс все еще улыбался ему.
Это заставило Гайлен презрительно ухмыльнуться.
— Пытаешься вытащить богатую карту? Я не думал, что ты такой человек. Что моя дочь нашла в тебе? она задавалась вопросом.
Молодой человек только что потерял ее уважение.
«Тогда не могли бы вы привести мне хозяина? Я думаю, он позволит мне сесть за его стол».
Даже Кэри задавался вопросом, почему он такой настойчивый. Поблизости было много хороших ресторанов, где можно пообедать.
Почему он так одержим желанием прийти сюда?
Люди начали жаловаться позади него, заявляя, что он не имеет права резать перед ними, а некоторые даже спрашивали, кем он себя считает.
Но Алекс проигнорировал их.
«Сэр, я не могу просто зайти в офис владельца и попросить его выйти вперед, когда клиент об этом спросит. Пожалуйста. Прекратите держать линию, иначе мне придется позвонить в полицию».
Суматоха уже привлекла внимание изнутри, и дверь кабинета открылась. Из него вышел мужчина лет тридцати пяти со шрамом на щеке.
Его легко можно было бы принять за гангстера, если бы у него не было самой теплой улыбки, когда он разговаривал со своими клиентами, пока шел к входу в бистро.
— В чем тут проблема, Эмерест? — спросил он у менеджера этажа.
«Сэр. Вам не нужно было приходить вперед. Я собирался вызвать полицию, чтобы убрать этого человека. Он создает проблемы», — сказал менеджер, нервно глядя на своего босса.
Мужчина повернулся лицом к упомянутому молодому человеку, и на его лице появилось любопытство.
«Я хотел бы знать, почему вы создаете проблемы, сэр. Кроме того, я вас знаю?»
Его лицо выглядело знакомым, как будто он видел его раньше, и не раз.
«Мне просто нужен столик для меня, моей девушки и ее матери. Я не хочу создавать проблемы. Я вежливо спросил, может ли он привести тебя, чтобы мы могли поговорить».
Мужчина посмотрел на него, прищурив глаза.
«Я уверен, что знаю твое лицо. Почему я знаю твое лицо? Ты знаменитость?»
Управляющий этажом нахмурился, услышав вопрос, который задал его босс.
«Если бы он был знаменитостью, разве он не назвал бы свое имя по прибытии?» Этот парень, конечно, никто с деньгами».
Алекс улыбнулся ему зубастой улыбкой.
«Мы никогда не встречались. Но я верю, что ваши мысли не беспочвенны».
Несмотря на то внимание, которое он к ним обращал, он нравился Гайлен все меньше и меньше, и ей не терпелось поговорить с дочерью наедине. Она бы выругала ее за то, что ей не следует быть с таким мужчиной.
Когда она увидела, как он поднял руку перед грудью и глаза владельца ресторана расширились, на мгновение женщина подумала, что он показал какой-то бандитский знак или что-то в этом роде, заставив мужчину нервничать.
Но вместо того, чтобы показать страх, хозяин выглядел восторженно. Заведующий этажом, напротив, был бледен как полотно.
Кэри почувствовал легкую волну маны вокруг Алекса и понял, что в тот момент он сделал своей рукой что-то, что мог бы узнать только другой игрок. И когда она протянула свою ману владельцу, она поняла почему, когда его голова дернулась к ней.
«Проснувшийся. Этот мужчина похож на нас. Мужчина смотрел на пару с широкой улыбкой.
«Конечно, у нас есть место. Пожалуйста, входите. Эмерест, посадите их за мой стол, я сам займусь ими!»
«Сэр?» — спросил мужчина, озадаченный этой просьбой.
«Вы меня услышали. Проведите их к столу, а я пойду надеть что-нибудь подходящее и вымыть руки», — сказал хозяин, глядя на своего менеджера строгим взглядом.
«Что касается вас, сэр и мадам, я буду с вами».
«Спасибо», — сказал Алекс, идя вперед.
Менеджер на мгновение постоял, гадая, что происходит, пока Алекс не повернул к нему голову.
— Ты собираешься меня посадить или нет?
«Р… Верно! Сюда, сэр!» — воскликнул менеджер, заикаясь.
Кэри шла позади Алекс, таща за собой мать, которая была так же сбита с толку, как и все позади них. Они не видели, что делал Алекс, и не могли почувствовать ману, поэтому у них не было возможности узнать.
Через несколько секунд они уже сидели за большим столом с более красивым покрытием, чем у остальных, с видом на весь ресторан. Стол стоял на небольшой ступеньке и пропускал все остальные.
На этой ступеньке стоял только еще один стол: стол шеф-повара.
Это был VIP-сектор.
Гайлен не могла больше терпеть ожидание и наклонилась вперед, прошептав: «Что ты сделала, чтобы убедить его?»
Алекс тоже наклонился вперед и прошептал в ответ: «Это секрет».
Затем он подмигнул и сел прямо.
Гайлен сидела, озадаченная и не веря своим глазам.
«Кто этот молодой человек? Он что, лидер преступного синдиката? Или, может быть, тайный сын мафиози…
Пока она молча сидела, в ее разум начали проникать все эти запутанные идеи, все более глупые, чем предыдущие.
Она вернулась в реальность только тогда, когда вернулся хозяин, одетый как официант, с бутылкой вина в руках.
«Конечно, это одна из лучших бутылок в нашем доме, чтобы начать трапезу».
Когда он налил вино, в их ноздри донесся приятный аромат, и Гилейн снова задумалась.
«Сейчас. Что я могу тебе дать?» — спросил хозяин, налив четыре стакана.