Остаток дня был проведен, наслаждаясь обществом друг друга, на что у Алекса и Кэри не было времени с тех пор, как Алекс вернулся.
По крайней мере, так было до тех пор, пока Дэвид, как обычно, не решил появиться без предупреждения.
Увидев его на камере лифта, Алекс вздохнул и нажал кнопку, позволяющую ему подняться.
Он вернулся к дивану и сел, и Кэри даже не пришлось спрашивать его, кто это был. Она чувствовала его присутствие на всем протяжении пентхауса.
«Его убьет звонок или сообщение перед приездом?» — спросила она, разочарованно покачивая головой.
Алекс усмехнулся.
«Иногда мне интересно, как его воспитывали. Я имею в виду, это обычная вежливость заранее сообщить о своем прибытии к другу, не так ли?» он издевался.
Лифт зазвенел, и Дэвид вошел, не говоря ни слова, как будто это место принадлежало ему. Он подошел к холодильнику, схватил холодное яблоко и сел с двумя другими.
«Итак, я думал о нашей ситуации, и мне кое-что интересно. Поскольку вы можете помочь сформировать доли маны, разве вы не должны помогать нам всем в течение следующих нескольких дней, чтобы убедиться, что мы достаточно сильны?» — спросил он, откусывая яблоко.
— И тебе привет, придурок. И не вальсируй сюда, как живешь, роясь в моем холодильнике. Ты что, енот? Спроси разрешения, — вздохнул Алекс.
Дэвид только пожал плечами, жевая сочный фрукт.
Кэри прижала руку ко лбу, чувствуя, как нарастает головная боль.
«Дэвид, почему ты здесь?» она спросила.
Он недоверчиво посмотрел на нее, его жевание замедлилось.
«Я просто тебя старил?» — сказал он с полным ртом недожеванного яблока.
«Нет, я имею в виду, почему ты на самом деле здесь? Ты появляешься здесь только в случае крайней необходимости», — настаивала она.
Дэвид проглотил кусочек и вздохнул.
«Я настолько предсказуем? Наверное, мне придется чаще появляться без предупреждения, без всякой причины. Перетасуйте ситуацию. Вы не будете возражать, не так ли?»
Алекс хлопнул себя по лбу, ворча.
«Чего ты хочешь, чувак? Я знаю, что ты пришел сюда не для разговора, который мог произойти по СМС или звонку».
Дэвид откусил еще один кусочек яблока, и его хрустящий хруст эхом разнесся по большой открытой комнате.
«Я расскажу тебе после того, как насладюсь этим фруктом», — ответил он, повернув голову в сторону телевизора, где шло полицейское шоу.
Он игнорировал их раздраженные взгляды около пяти минут, наслаждаясь шоу и своим яблоком, делая паузы, пока его увлекал телевизор.
Алексу почти хотелось выбросить его с балкона, чтобы вернуть его внимание. В любом случае, Дэвид не умрет от этого падения.
Но он держал себя в узде.
Доедав яблоко вместе с сердцевиной, Дэвид улыбнулся им.
«Разве нам не весело?» — спросил он в шутку.
Но молчание, которым ему ответили, рассмешило его.
«Вам двоим нужно открыться большему количеству людей. Оставаться в изоляции только вдвоем очень вредно для здоровья, понимаешь?»
Кэри пристально посмотрел на него.
— Посмотри, кто говорит… — пробормотал Алекс.
«Хм?»
— Ничего. Ты собираешься рассказать нам, почему ты сейчас здесь? — раздраженно спросил Алекс.
«Ааа, да. Я пришел спросить тебя, куда ты хочешь отправиться в первую очередь. Я нашел несколько мест, которые мы могли бы проверить в первую очередь, когда будем готовы начать наше кругосветное турне, и мне хотелось узнать твое мнение о том, где остановиться в первую очередь», — сказал он. , становясь серьезным.
Алекс посмотрел на него, ожидая, пока он объяснит, но Дэвид промолчал.
«Полагаю, вы принесли нам наглядное пособие на выбор?» он вздохнул.
«Да, есть», — сказал Дэвид, широко улыбаясь.
Он швырнул в него небольшой пластиковый чип, и Алекс узнал карту данных.
«Включи это мне в телевизор, ладно?» — сказал Дэвид, ухмыляясь.
«Мы что, твои слуги?» — раздраженно спросил Алекс.
«Слуги не задают вопросов», — издевался Дэвид.
Волосы Кэри начали светлеть, когда ее гнев вспыхнул.
«Ты хочешь, чтобы тебя кремировали, Дэвид? Потому что наш балкон — это хорошее высокое место, с которого мы могли бы выбросить твой прах, понимаешь?» — спросила она рычащим тоном.
Дэвид поднял руки в знак мира.
«Ой, да ладно. Я просто дразню вас, ребята. Конечно, вы не мои слуги. Помощники были бы более подходящим термином», — засмеялся он.
Дэвиду пришлось быстро отпрыгнуть через диван, на котором он находился, поскольку полоска пламени лизнула его прежнее место.
«Эй, не порти новую мебель!» — воскликнул Алекс, отвернувшись от подключения карты памяти к телевизору, и стал свидетелем этого.
«И, Дэвид, тебе нужно научиться некоторым чертовым манерам. Клянусь, я буду держать тебя, пока она тебя испепелит, чувак. Это мой дом и ее. Прояви чертово уважение».
Дэвид фальшиво надулся, садясь обратно.
— Вечеринка, — пробормотал он.
«Что это было?!» — спросила Кэри, ее волосы вспыхнули.
«Ничего! Я просто искал пульт!» — сказал Дэвид, сделав невинное лицо.
Он быстро притворился, что ищет его, прежде чем Алекс бросил его ему, неодобрительно покачав головой.
— Хе-хе-хе… — Дэвид нервно усмехнулся.
Он быстро переключил источник телевидения на чип данных и открыл безымянный файл.
Появился набор значков изображений, и Дэвид выбрал первый.
«Хорошо. Первое место, на которое, по моему мнению, стоит обратить внимание, находится здесь, к северу от Флоренции. Поступали сообщения о странных наблюдениях. Судя по всему, на некоторых виноградниках в этом районе сообщалось о птицах размером с собак, поедающих их урожай.
«Теперь я знаю, что существуют птицы такого размера. Но в Италии нет птиц, которые достигают размера собаки. Это возбудило мое любопытство».
Алекс застонал.
«Вы уверены, что не хотите просто провести отпуск с хорошим винным туром?»
Дэвид усмехнулся на это замечание.
«Хотя я бы не отказался от небольшой экскурсии по виноградникам после того, как наша задача будет выполнена, но это не причина, по которой я это заметил, нет. Но давайте продолжим, ладно?»
Кэри фыркнул, не веря ни единому сказанному.
«Я заметил второе место, где наблюдалась активность, достигшая паранормального уровня».
Он щелкнул пультом, и изображение переключилось на фотографию, сделанную у подножия скалы. На фотографии видно гнездо, расположенное на выступе скалы.
Странным в гнезде был не только его внешний размер, но и то, что свисало с его боков.
Пара когтистых ног.
«Турист сделал это, когда они плыли вокруг корейского острова Сонсан Ильчхульбонг. Для необразованных в комнате это — оконечность острова Чеджу, для необразованных в комнате», — сказал Дэвид, глядя на Александра.
Алекс проигнорировал его взгляд, глядя на изображение.
«Как мы можем быть уверены, что это не просто ноги большой птицы из этого региона?» — спросил он, пытаясь сохранять логику.
Дэвид снова постучал по пульту телевизора, и на экране появилось следующее изображение.
И это было ужасное зрелище.
«Прохожий сделал это фото через три дня после первого в районе кратера Сонсан Ильчульбон. Расследование показало местной полиции, что это был турист, который сделал первый снимок.
«Что с ним случилось, до сих пор остается загадкой, но, видимо, он был заинтригован фотографией, которую сделал, и после экскурсии отправился в этот район самостоятельно. Он пропал ночью и был найден таким только через два дня».
Глядя на фотографию, Алекс мог предположить, что то, что попало к нему, не только съело жертву, но и сделало это, пока она была жива. Выражение ужаса, отпечатавшееся в глазах человека, не могло лгать.
А судя по размеру рваных ран, это было сделано несколькими нападавшими, каждый из которых был разного размера.
«Хорошо, убери это изображение с телевизора. Мы только что пообедали, ради всего святого…» — пожаловался Кэри, внезапно почувствовав тошноту.
Кровь, кишки разлились повсюду, и выражение ужаса на лице этого парня… Это просто не резало.
Постучав по пульту, Дэвид открыл еще одну странную фотографию.
«Этот ближе к дому. Он также находится в менее посещаемой части страны, так что, возможно, это не так срочно. Но его еще нужно проверить, прежде чем что-то, вызвавшее это, повторится», — сказал он, вздохнув, глядя на изображение. .
На изображении было видно нечто похожее на бурого медведя, склонившегося над другим куском меха того же цвета. Однако изображение было немного размытым, и было неясно, на что они смотрят.
«Что мы здесь смотрим? Медведица, пожирающая детеныша?» — спросил Алекс, сузив глаза, пытаясь разглядеть детали.
Дэвид снова постучал по пульту, и изображение переключилось на двух охотников, стоящих рядом с огромным бурым медведем.
Алекс нахмурился.
«Так они его убрали? Зачем вы показываете нам эти изображения?»
Дэвид вздохнул, прежде чем постучать еще раз.
«Это был не самый большой медведь. Это тот, которого съели. Это аляскинский бурый медведь Кадьяк, второй по величине вид медведей на земле. И он выглядел крошечным рядом с другим…»
«Ох…»