За это время Алекс закончил расспрашивать Джека о том, что произошло, не упуская ни одной детали, ни того, как он убил первого человека, ни того, как он пометил машину, а Джек сидел за своим столом и размышлял.
«Ваше использование маны настолько универсально по сравнению с тем, как мои люди использовали ее до сих пор. Это все равно, что сравнивать детей с дрелью со взрослым, оснащенным сварочным аппаратом. Разве вы не могли бы научить их всему этому?» — спросил Джек, сузив взгляд.
Алекс усмехнулся.
«Я мог бы, если бы они были предрасположены к обучению. Вашим людям уже трудно перейти от использования предыдущей подготовки к использованию вновь обретенных способностей. Как вы думаете, я могу попросить их отказаться от того, что они только что выучили, чтобы научиться чему-то другому?» Алекс ответил.
Джек на мгновение посмотрел на него, прежде чем вздохнул и покачал головой.
«Нет. Это не сработает. Солдаты могут быть адаптируемыми на поле боя, но, боюсь, дальше эта гибкость не распространяется».
Алекс усмехнулся.
«Не кори себя, Джек. Даже если бы они могли этому научиться, они не смогли бы это повторить. Большинство из них едва могут ощущать ману внутри своих тел. Я чувствую ману вокруг себя, как будто это видимый. Вот как я могу контролировать это лучше, чем они».
Джек пренебрежительно махнул рукой.
«Я понял. Ты монстр. Давай перейдем к следующему вопросу. Это новая организация, которая пытается всеми правдами и неправдами вырвать пробудившихся людей из их домов. Они могут разрушить все мои тщательные планы. ты намерен это сделать?»
Алекс пожал плечами.
«На данный момент, вероятно, ничего. Я хотел подождать и посмотреть, каким будет их следующий шаг. У меня нет ощущения, что их первоначальным намерением было убить Рэндалла.
«С учетом того, что он мне рассказал, они пытались его завербовать. Должно быть, он нажимал на их рычаги до тех пор, пока они не почувствовали, что лучше от него избавиться. И все же, я чувствую, что их основной целью сегодня было не убить его». .Может быть, его семья. Но не он».
Джек наклонился вперед, скрестив руки, и его взгляд стал жестче.
«Какая польза от убийства его семьи? Я знаю, что не хотела бы работать на того, кто убил моих близких, и я уверен, что ты тоже не хотел бы. Кто настолько глуп, чтобы думать, что это работает?» — спросил Джек.
Алекс пожал плечами.
«Бьет меня. Но я не думаю, что они планировали убить их всех. Может быть, детей, чтобы заставить его переосмыслить свою позицию. Я не знаю, Джек. Я не в их головах. Все, что я знаю, это что у них было очевидное намерение, и мы разрушили их план».
Джек поднял бровь.
— Мы? Ты имеешь в виду, что разрушил их план, да?
Алекс посмотрел на него с невозмутимым выражением лица.
«Картошка, потато. Разве мы не деловые партнеры? То, что я делаю, это то же самое, что и ты, нет?» Алекс издевался.
Джек цокнул языком, откинувшись на спинку стула.
«Я вижу, ты все еще тот же высокомерный маленький засранец, которым всегда был. Меня успокаивает осознание того, что твое пребывание в качестве демона в течение месяца не слишком изменило тебя, Алекс», — сказал Джек, глядя на него с улыбкой.
Алекс снова пожал плечами.
«Чтобы измениться, мне потребуется нечто большее. Как говорится? Старые привычки отмирают с трудом? Как будто демон внутри меня может изменить то, как я нахожусь в глубине души. Думаю, меня уже довольно легко разозлить. Так что, хм.
Джек разразился смехом.
Через некоторое время, посмеявшись и обсудив еще несколько мелких вещей, Джек отпустил Алекса, и тот решил, что все еще может зайти к другому человеку, прежде чем вернуться домой.
В какой-то момент ему придется сообщить Кэри, что он задумал, но он решил, что если бы колеса уже были в движении, она бы с меньшим сопротивлением позволила ему сделать свое дело. Ведь остановить движущуюся машину сложнее, чем ту, что только на нейтральной передаче, не так ли?
Помня об этом, Алекс вышел из парадной двери больницы, охранник у входа не мог понять, когда он вообще туда попал, и продолжал идти, пока не оказался на частном переулке, ведущем к больнице.
Оттуда он мог подняться в небо, и на него не смотрело слишком много любопытных глаз.
Как только он взлетел и достиг высоты, на которой люди могли принять его за птицу с земли, Алекс снова закрыл глаза, расширяя свои чувства маны настолько далеко, насколько мог.
Он находился далеко от Монреаля, на северном берегу мегаполиса, и мог видеть всю дорогу до южного, но полагал, что все равно найдет поблизости несколько проснувшихся людей.
И по постоянному ощущению, что он тянет взгляд на юг, Алекс понял, что именно туда уехала отмеченная машина.
«Я скоро доберусь до тебя. А пока позволь мне захватить еще несколько фигур на этой шахматной доске», — пробормотал он, прежде чем зафиксировать присутствие рядом с собой.
По количеству маны, которую он смог обнаружить у этого человека, он мог сказать, что это не маги, и это уже избавило его от неприятностей. Но он задавался вопросом, во что он вступит.
«Будем надеяться, что они не так обороняются, как Рэндалл. Я уверен, что все могло бы сложиться лучше, если бы он не настоял на том, чтобы прижать меня…» Улетая на восток, Алекс пролетел над городом Буасбриан и вошел в бург Роузмир, прежде чем приземлиться за небольшим торговым центром.
Он посмотрел на маленькую розетку и нахмурился.
«Я чувствую, что мана все еще задерживается в этом месте… Я думал, что все утечки маны закрылись…» — пробормотал Алекс.
Был только один способ выяснить, почему это произошло, и Алекс решил, что лучшего времени, чем сейчас, не существует.
Подойдя к розеткам, Алекс сосредоточил свои чувства на человеке, которого он преследовал, что привело его к небольшому додзё кендо. Эти места были редки здесь, в западной части мира, но не отсутствовали.
Глядя через витрину стеклянного магазина, он увидел, что идет занятие, и на мгновение задержался там, наблюдая, как они спаррингуются. Улыбка тронула его губы, когда он вспомнил, как они с Клаудом тренировались подобным образом.
Это было всего несколько месяцев назад, но казалось, будто прошла целая жизнь назад.
Его размышления были прерваны дрожью по спине, когда сэнсэй, стоявшая перед классом, пристально посмотрела на него.
И по напряженности ее взгляда и мане в ее теле Алекс мог сказать, что нашел свою жертву.
Она протянула к нему руку, составив ею пятерку, и Алекс кивнул.
Он посмотрел на часы на двери и понял, что она собиралась закрыться на обед.
Алекс решил посидеть на террасе по соседству, поскольку было уже около полудня, и заказал два блюда. Это было мексиканское заведение, поэтому он съел две порции начос, надеясь, что она не плюнет на его вежливость.
Через пять минут дети начали выходить за дверь додзё. Вскоре после этого вышла женщина, все еще одетая в спарринговый костюм, и села перед ним.
Она молча смотрела на него, создавая неловкую атмосферу, по крайней мере, до тех пор, пока не принесли еду.
Когда она увидела два первых блюда, ее черты лица немного смягчились.
Алекс решил, что сейчас самое подходящее время, чтобы завязать разговор.
«Я знаю, кто ты. И я предполагаю, что ты тоже знаешь, кто я. Но я хочу сказать, что я здесь не для того, чтобы создавать проблемы. Я просто хочу поговорить».
Женщина посмотрела на него, откусила стоящую перед ней свежую тарелку начос и повернулась к официанту.
«Две короны с этим, пожалуйста, Энтони».
Подросток посмотрел на нее с улыбкой и кивнул.
— Сейчас поднимусь, Элиза. Лаймс? он спросил.
Женщина повернулась к Алексу, оценивая его глазами, и повернулась, чтобы ответить: «Да. И то, и другое».
Алекс хмыкнул.
— Я так понимаю, ты согласишься поговорить со мной? он спросил.
Она смотрела на него секунду, прежде чем ее тело расслабилось.
«У вас есть время до конца этого обеда. Мне нужно преподавать. И если вы здесь, чтобы просить о драке, как тот последний идиот, подумайте еще раз. У меня нет средств, чтобы оплатить еще одну поездку в больницу. должен был знать, что он неподготовлен и что я причиню ему вред…»
Алекс подняла бровь, задаваясь вопросом, о чем она говорит. Но он не хотел уходить от второстепенной темы.
«Нет, совсем нет. Я хочу спросить тебя, готов ли ты присоединиться к таким же, как мы, и помочь защитить этот город, на самом деле. Я не буду тем, с кем ты будешь сражаться. Боюсь, соревнование, — сказал Алекс, ухмыляясь.
Она посмотрела на него и фыркнула.
«Черт возьми, это не так! Я бы перевернула тебя вверх тормашками быстрее, чем ты успел бы сказать: «Что за херня!» — воскликнула она, когда пиво подалось к столу.