Глава 76: Сделать чистым

Я наклонился, мой взгляд ожесточился. Я крикнул: «Кто ты?»

Алтея нахмурилась, оглядываясь в поисках своей винтовки. Не сумев найти его там, где она в последний раз оставила его, она поправила руку, прежде чем нацелить на него винтовку. Он снова склонил голову,

— Я говорю тебе прийти. Вы кричите. Жестокий. Я молюсь за сына Гара».

Алтея и я ослабили бдительность. Я поднял бровь, но из-за моего шлема этого никто не видел: «О чем ты говоришь?»

Он указал назад: «Сын Гара, иди сюда. Он берет драгоценный предмет. Попробуйте продать. Попасться. Подлежит уголовному преследованию со стороны владельца».

Он указал на себя: «Ход здесь для расследования. Докопаюсь до этого. Да, Ход будет.

Он прыгнул вверх, крюки по бокам устремились к крыше пещеры. Они врезались в камень, позволив Ходу раскачиваться и использовать свои покрытые перьями руки, чтобы направлять спуск. На краю качания клипсы разъединились. Он закончил свой замах, как на маятнике. Прежде чем он коснулся земли, он запустил еще один крюк в крышу.

Используя эту комбинацию раскачивания и скольжения, он достиг нас в течение следующих тридцати секунд. При семи футах роста худощавое и гибкое существо излучало довольно устрашающую ауру. Это даже с его, ммм, сомнительным интеллектом. Его противогаз торчал, как маска чумного доктора в средневековье. Ноги у него были босые, когти длинные и острые.

Подойдя ко мне, он поклонился: «Я рад, что вы оба здесь. У кого-нибудь из вас есть металлическая штуковина?

Мы оба нахмурились. Голова Хода покатилась вверх, а затем вниз, описывая большой полукруг. Он как будто закатывал глаза.

«Металл с резьбой, как здесь избы?»

Алтея прищурилась: «Ты имеешь в виду мою винтовку?»

Лицо Хода в маске взметнулось в воздух: «Ах, тогда вы называете это винтовкой. Винтовку взял сын Гарба. Твой?»

Она кивнула. Ход указал на расщелину, из которой он вошел: «Пошли. Я показываю тебе, где он. Вы оба преследуете, как считаете нужным.

Я скрестил руки на груди, слегка глядя на него сверху вниз: «Ты хочешь сказать, что мы должны наказать его или что-то в этом роде?»

Ход кивнул: «Да. Часть традиции. Делает кражу трудной».

Я сузил глаза: «Почему мы должны тебе доверять?»

Ход пожал плечами: «Нет причин. Тебе не следует доверять Ходу. Ход подлый. Ход очень умный. Хоть не лги об этом.

Алтея немного рассмеялась, прежде чем я вздохнул. Я наклонил голову: «Куда ты нас ведешь?»

Ход указал по диагонали на землю. Я нахмурился: «Под землей?»

Ход кивнул: «На поверхности страшно. Дриках съест тебя. Можно съесть всю деревню за один укус. Кошмары, которым дана жизнь. Ход их ненавидит. Нет, мы живем под ними, где безопасно.

Ход огляделся: «Понятия не имею, почему вы двое остаетесь здесь. Древние жили здесь давно. Они оставляют беспорядок позади. Неинтересно входить в комнату и блевать. Меня от них тошнит.

Алтея развела руками: «Я знаю, верно? Расскажи мне об этом.»

Ход поднял руку: «Хорошо. Ход рассказать вам историю об этом. Однажды Ход получил…

Я отмахнулся от его рассказа: «Скажи нам, пока мы идем, куда нам нужно идти».

Ход повернулся ко мне, указывая трехпалой рукой: «Предвестник умен. Отличная идея.»

Я нахмурился: «Предвестник? Откуда ты знаешь, что я предвестник?

Ход откинулся назад, раскинув руки: «Это очевидно. Тебе не нравятся Дриках, Ход или девушка там. Ты что-то еще… Ходячее предзнаменование.

Я взглянул на Алтею, а затем снова на него: «Э-э… ​​как так?»

Ход пожал плечами: «Ход не знает, откуда Ход знает. Ход знает только то, что Ход знает.

Алтея хихикнула, когда мне накрыли лицо ладонью. Я снял шлем, надеясь, что этот безобидный идиот не притворяется. Глупость была слишком искренней для этого. Ход выстрелил крюком в сторону крыши,

— Можете ли вы двое не отставать от Хода?

Мы кивнули, каждый из нас готовил разные способы движения. Алтея перешла в скрытую форму. Невидимость просочилась на ее кожу, заставив ее исчезнуть из поля зрения. Моя собственная восходящая мана вспыхнула, прежде чем я побежал в том же направлении, что и Ход. Пока мы двигались, Ход говорил:

«В любом случае, Ход рассказывай сейчас. Ходьба входит в здание. Плохое здание. Ход падает вверх, ударяясь головой. Ход Повредил голову. Спустя мгновение снова потяните флип. Ход вырвало. Рвота падает на весь Ход.

Алтея немного рассмеялась, пока он болтал. Ход говорил как болтун, из его рта лился непрерывный поток чуши. Хотя некоторые из них были забавными, так что я не возражал. Ни Алтея, ни я не говорили так много, если только не занимались чем-то. У Хода был способ заполнить пробелы, способствуя приятной болтовне.

С его голосом, как белый шум, мы у края одной из рек, текущих вниз. Ход указал на дыру: «Здесь находится деревня. Следуй за Ходом.

Мы кивнули. Ход побежал через пещеру, его когти вонзались в камень. Он был не так быстр, как Алтея и я, но держал ровный, контролируемый темп. Несмотря на то, что он звучал глупо, его глаза сканировали окружающее с проницательностью, как у орла. Я догадался, что это была его птичья часть.

Когда мы углубились в пещеру, мир пустыни принял другой оборот. Фосфоресцирующие корни ползли по стенам, поддерживая каменные туннели. Между трещинами в земле росли желтые ростки. Крошечные насекомые ползали в тени зеленого светящегося мха. Серебряные чешуйчатые рыбы стаями плавали в кристально чистой воде реки.

Чем глубже мы погружались, тем богаче становилась жизнь. Чешуйчатые ящерицы, покрытые раскаленной красной чешуей, изрыгали потоки огня. Ледяные грызуны сражались с этими ящерицами, каждая из которых противостояла одной. Они сгрудились в толпы и смотрели, как одиночные грызуны сражаются с ящерицами, как демонстрация силы. Растения со сладкими лужицами в своих ямах заманивали все, что было достаточно глупо, чтобы упасть в них.

Цветы расцвели, хотя и не совсем как земные цветы. Эти цветы выпустили тонкие усики, каждый из которых боролся за туман. На них собирались маленькие пузырьки воды, а жуки и маленькие птички собирали эти капельки воды. При этом пыльца попадала на насекомых, позволяя цветам расползаться.

Смена декораций была невероятна по сравнению с пустой, мертвой поверхностью. Поняв мое замешательство, Ход сказал:

«Древние брали жизнь с поверхности. Они отдают его глубине. Наступил катаклизм. Это беспорядок с работой древних. Дриках покрывают поверхность. Песок затопил моря. Ветер украл облака. Нет больше дождя. Нет больше воды. Только здесь, в глубине.

Алтея кричала, пока мы бежали: «Что за катаклизм?»

Ход покачал головой: «Ход не знает. Хоть бы он это сделал. Ход бы порвался. Ход порвется. Ход ненавидит катаклизм. Хоть заставь его страдать.

Несмотря на недостаток красноречия, в его словах кипела ненависть. Я нахмурился: «Вы знаете что-нибудь о том, что это было, например, кто это сделал, что-нибудь?»

Ход посмотрел вперед: «Деревня знает только одно. Что вызвало катаклизм не как Ход. Это не похоже ни на Дрика, ни на девушку. Это что-то другое, как и ты.

Ход повернулся ко мне: «Старейшины говорят. Они говорят пророчества. Говорят, что что-то не похожее на Ход, девушку или Дриках украло жизнь с поверхности. Говорят, это принесло Дрика. Они говорят что-то не то, что Ход, девушка или Дриках вернут солнце».

Ход подстроил свои движения под мои, и его скорость сравнялась с моей. Он бежал рядом со мной,

«Надеюсь, это будет кто-то вроде тебя. Ты пришел брать или давать?

Я покачал головой: «Ни то, ни другое. Мой собственный мир сейчас взбалтывается и выплевывается. Сейчас это тоже не лучшее место.

Ход вздохнул, похлопав меня по плечу: «Ход понял». Он указал вверх: «Ход чудо. Поверхность такая же плохая, как наша?

Я покачал головой: «Нет, это будет скоро».

Ход сжал кулак: «Ход желает тебе удачи в путешествии. Да победит Предвестник!»

Я не мог не усмехнуться: «Хех, я, черт возьми, тоже на это надеюсь».

Мы достигли другой пещеры глубоко под миром. На краю обрыва мы увидели всю пещеру. Столб стоял в его центре, излучая энергию наружу. Эта энергия выползала из колонны, просачиваясь в окружающую среду. Плотные сгустки энергии исходили от окружающих деревьев, наполняя растения жизнью. В центре столба находилось красное ядро, вращающееся по спирали энергии.

— прошептала Алтея.

«Ну… это ядро ​​подземелья. Ух ты.»

Я кивнул: «Это печально. Как будто жуешь бутерброд с дерьмом.

Ход повернулся ко мне: «Что так плохо? Ядро дает нам жизнь. Ну и что?»

Я положил руку ему на плечо: «Ничего, Ход. Где винтовка Алтеи?

Он указал на деревню. Они жили в хижинах, построенных из деревьев возле столба, несущего ядро. Деревня строилась в шахматном порядке ярусами, поднимавшимися по краю столбов. Людям Хода здесь не нужны были маски. У них не было клюва, как я думал. Вместо этого на их лицах была пластина доспехов, вытянутая, как клюв.

Он заключал в себе верхнюю половину их головы, закрывая нижнюю челюсть, полную длинных зубов. На краях брони появились два светящихся белых глаза. У них не было век, а глаза были идеально круглыми. Ход снял маску, показывая те же пустые глаза. Аура, исходящая от него, была намного сильнее, чем от других. Шрам бежал по краям лицевого щитка прямо в центре глаза. Он повернулся ко мне,

— Тебя пугает лицо Хода?

Моя броня усмехнулась, выпустив немного восходящей маны: «Ни в малейшей степени».

Я указал на Алтею: «Теперь ее лицо с другой стороны…»

Алтея толкнула меня прежде, чем я успел закончить. Она побежала и прыгнула на край скалы,

«Попробуй как-нибудь посмотреть в зеркало».

Я протянул руку, создавая гравитационное искривление. Однако она уже вытащила себя из зоны досягаемости. Я вздохнул, когда Ход похлопал меня по плечу,

«Не волнуйтесь. Ход думает, что вы оба уродливы. Нет, не некрасиво. Отвратительный.»

Я закатила глаза, прежде чем он побежал и прыгнул вперед. Крюк снова вонзился в потолок, позволив ему пробраться в деревню. Я последовал его примеру, используя телекинетические панели, чтобы не отставать.

Всякий раз, когда я пытался использовать гравитацию, процесс развивался не так, как я думал. Если бы я не сжег непомерное количество маны, я не мог бы заставить себя двигаться.

Насколько я мог судить, сила тяжести тянула со всех сторон. Хотя я мог манипулировать притяжением до тех пор, пока оно не достигало моего собственного веса, гравитация хорошо распределяла притяжение по всем углам. Это значительно уменьшило силу навыка. То, как они работали прямо сейчас, размещение колодца надо мной тянуло бы около десятой части моего веса, может быть, меньше.

Все еще достаточно, чтобы швырять Алтею, как тряпичную куклу, но недостаточно, чтобы сделать то же самое для меня. Эта неэффективность обрекла легкое путешествие под действием силы тяжести. Держать перед собой колодец тоже было непрактично. Это было похоже на балансирование баскетбольного мяча на одном пальце во время быстрого бега вперед.

Использование его с телекинезом было намного эффективнее. Но даже тогда я мог бежать быстрее по земле, чем по воздуху. Тем не менее, практика прошла идеально, поэтому я сгладил изломы, пытаясь не отставать от Хода и Алтеи.

Я догнал их, когда Ход подошел к центральному рынку деревни. Похоже, здесь было по крайней мере несколько тысяч, достаточно, чтобы составить население. Владельцы магазинов продали несколько безделушек на городской площади. На окраине города раскинулись несколько небольших ферм. В некоторых из них даже были разделены бассейны, каждый из которых был наполнен рыбой.

Когда Ход приблизился к центру всего этого фиаско, к нему подбежали несколько городских детей. Он наклонился, положив руки им на головы двоих,

«Ход сегодня не принес подарков. Вместо этого лучше привести друзей».

Дети в тряпках смотрели на нас с испуганными лицами. Алтея присела на колени и помахала им.

«Эй, маленькие ребята. Я Алтея. Большой, страшный парень — Даниэль. Как вас зовут?»

Ребенок спрятался за Ход: «Ты… ты похож на старших Искателей».

Она подняла бровь, но Ход хлопнул себя по лбу: «Не оскорбляй наших новых друзей. Принести извинения.»

Малыш расплакался: «Прости».

Алтея взглянула на него: «Все в порядке, все в порядке. Тебе не нужно было этого делать».

Ход покачал головой: «Ход знает, что вы невежественны. Ход не виноват. Доверься Ходу, когда он говорит, что ребенок заслуживает оплеухи.

Я положил руку на плечо Алтеи: «Давай отпустим».

Алтея нахмурилась, но встала до того, как Ход указал на большую хижину. Он был встроен в боковую часть колонны, удерживающей ядро ​​подземелья. Ход объявил свои слова,

«Ход объяснит эти двое. Украденный металл принадлежит им. Ход привел их сюда. Они выносят приговор. Они справедливо наказывают Гарба.

Несколько ближайших участников склонили головы к нам, говоря: «Правосудие».

Это был ритуал, вроде вознесения молитвы кому-то. Ход подошел к лачуге, взглянув на нее. Он каркнул первобытным животным звуком. Бульканье ответил. Ход опустился на одно колено. Остальные последовали за ним. Изнутри хижины выковылял деформированный представитель их расы.

Используя посох, чтобы поддерживать себя, стройная птица вышла. На ее спине пульсировала гигантская опухоль, скрытая тонким листом ткани на ее сгорбленной спине. Один из ее глаз пульсировал переполняющей белой энергией. Другой глаз был покрыт другой выпуклой опухолью над ее головой. Она открыла рот, из него потекли слюни,

«Введите их».

Ход кивнул. Он встал, повернувшись ко мне, его пустые глаза смотрели в мои, как пустоты,

— Ход должен признаться… Ход не может донести тебя до нее. Предвестник слишком тяжелый. Ход просто кивнул старшему, чтобы Ход звучал круто».

Алтея снова хихикнула, когда я фейспалмил. Я покачал головой, прежде чем подбежать и прыгнуть к хижине. Когда я это сделал, земля треснула, и Алтея прыгнула с грацией, с которой мой вес не мог сравниться. Мы оба приземлились одновременно, подойдя к деформированному старейшине.

Позади нее сидели другие уродливые представители этого вида. Я посмотрел туда, любопытствуя о том, что вызвало это. Старейшина, стоявшая впереди, оглянулась на них вместе со мной. Она повернулась ко мне: «Ты удивляешься, почему мы деформированы?»

Я кашлянул в ладонь: «Гм, ну да. Извините, если это грубо».

Она покачала головой: «Конечно, вам любопытно. В этом нет греха. Я Джасс. Я скажу тебе. Приехать.»

Она вошла в хижину, и мы с Алтеей последовали за ней. Остальные участники выглядели еще хуже. Некоторые из них просто сидели и дергались. Другие смотрели в никуда, словно возвращаясь с войны. Джасс говорил, пока мы шли,

«Старейшины — это Искатели, которые слишком долго находились на поверхности. Мы носим маски, найденные давно. Они защищают нас от поверхностной порчи. Они не защищают нас вечно. Как только опухоли начинаются, они не исчезают. Только после того, как мы будем поглощены.

Мы достигли дверного проема в задней части. С него свисали перья и пустая головная пластина. Джасс открыла дверь: «С момента катаклизма воздух на поверхности делает с нами то же самое. Мы заперты здесь сейчас. Наши братья — это безмозглые монстры, которых вы видели выше».

Вспомнив стервятников, я вздрогнул. Если бы ваш вид превратился в это… ну, это было бы точно так же, как Яум запланировал человечество.

Джасс не торопилась, спускаясь с каждой ступеньки по одному футу за раз: «На колонне наш идол истощает порчу. Мы, старейшины, стоим возле него, оттягивая неизбежное. Однажды к нам присоединится Ход. Он смелый, несмотря на свою странную манеру говорить. Он хочет хорошего.

Легкая ухмылка скользнула по ее губам. Она была похожа на бабушку, которая была слишком строга, чтобы признать, что любит своего внука. Это немного тронуло мои сердечные струны, скажу я вам.

Джасс спустилась по лестнице и попала в комнату с кандалами, раскинувшимися от взрослого человека-птицы. Я повернулся к Джасс: «Как вы себя называете?»

«Элтари. Вот Гарб. Она указала на винтовку Алтеи в углу комнаты: — Это твоя, я полагаю?

Алтея подошла к ружью, сжимая его в руке. Глаза старшего широко раскрылись: «Значит, она оборотень? Впечатляющий. Оружие ей подходит.

Секунду спустя, и слой ее кожи вырос над винтовкой. С кожи на винтовку нанесена невидимость, заставляющая ее исчезнуть вместе с ней. Я покачал головой: «Иисус Христос. Смешной.»

Джасс подошла к Гарбу: «Тогда вы оба решаете его наказание. Что ты с ним сделаешь?

Я бросил жесткий взгляд на Гарба. Он был без рубашки, показывая, что у всех под плащами. У них были гуманоидные мышцы, просто в других пропорциях. Грудь, например, мышца вставлена ​​в его грудную клетку, создавая веер мышц. Его спина тоже наросла мускулами, но его руки были вытянуты и удивительно худы.

С толстой мускулистой шеей элтари походили на гигантских хищных птиц. Они выглядели смертоносными и опасными. Я подошла, глядя на него. Он взглянул на меня и сказал хриплым голосом:

«Я не имею в виду никакого вреда. Я хочу еды для семьи».

Старейшина отрезал: «У тебя нет семьи. Я не позволю тебе лгать им».

Гарб уставился в землю. Я повернулся к Алтее: «О чем ты думаешь?»

Она пожала плечами: «Мне все равно. После этого он не будет нашей проблемой.

Я повернулся к нему: «Ладно, если я еще раз услышу, что ты что-то украл, я отрежу тебе клюв и засуну это тебе в задницу. Где бы это ни было».

Старейшина вытащил ключ, подошел и отпер оковы. Гарб подошел ко мне в ноги: «Спасибо, ходячий кошмар. Пусть твое зло распространится навсегда».

Я закатила глаза, когда обернулась. Пройдя обратно вверх и обратно к передней части хижины. Я взглянул на столб. Ход приземлился рядом со мной,

«Ход тоже думает, что это красиво».

Я указал на него: «Что вам, ребята, нужно, чтобы дать это нам».

Взгляд Хода стал жестким. Он бурлил своими словами: «Вы бы взяли нашего идола? Почему?»

Я пожал плечами: «Ваша планета, ее больше нет». Я усмехнулся: «Я знаю планету, у которой все еще есть шанс на победу. Но это только в том случае, если вы, ребята, готовы присоединиться к битве.

Взгляд Хода опустился, его глаза скосились. Глядя на него, он разжал руки и взмахнул когтями: «Ход и деревня не позволят тебе украсть. Ход разорвет тебя на части.

Джасс подошла к нему и опустила его руки с тростью. Она покачала головой: «Теперь, Ход, мы можем уйти одним способом».

Я поднял бровь: «Что для этого нужно?»

Она указала вверх: «Ты должен убить царя Дрикаха».

Я взглянул на Алтею: «Не должно быть слишком сложно, правда?»

Джасс покачала головой: «Нет, не она. Только ты.»

Мои плечи поникли: «О… Ну, тогда… насколько он большой?»

Ход пробормотал: «Эта тень может поглотить небо».

Я снова повернулся к Джасс: «Не могли бы вы объяснить, почему я должен сражаться один?»

Она выпятила грудь: «Она, как мы, старейшины, купается в тлении. Она привлечет наших уродливых собратьев во время твоей битвы. Если бы не ее связь с тобой, то воздух заполнил бы ее легкие так же, как и наши.

Она ударила меня в грудь тростью: «В тебе есть чистота. Есть пустота, какой-то беспристрастный голод. Я не доверяю ни тебе, ни ей, но я доверяю этому голоду».

Ход рявкнул: «Ход не согласен. Как старейшина может дать им ядро? Элтари умирают. Ход умри. Все умирают».

Она посмотрела на него, заставив Хода сделать шаг назад и свернуться калачиком. Она сузила глаза. — Он говорил о том, что его мир умирает, да?

Ход кивнул. Она продолжила: «Тогда, если он сможет очистить царя дриках, он сможет очистить и этот мир. Просто, не так ли?»

Ход кивнул: «Да, старший. Ход извини. Ход не хотел прерывать.

Она повернулась ко мне: «Король Дрикаха всегда первым достигает поверхности песка. Возможно, вы видели это».

Мои плечи поникли: «Да, ублюдок оторвал мне ногу. Я должен очистить это?

Она кивнула. Я взглянула на ядро, часть меня просто хотела протянуть руку и вырвать ее. Я взглянул на Хода, затем на других эльтари. Немного потренировавшись, они могли значительно усилить нашу боевую силу. Их мобильность в канализации была бы потрясающей, что позволило бы им управлять собственными ударными группами, чтобы дать отпор карантинной зоне.

Мало того, они казались хорошими людьми. Примитивные и немного отсталые, но в целом хорошие люди. Взятие ядра означало, что они все умрут, все до единого. Делать что-то подобное, совершать геноцид только для того, чтобы не убить гигантского песчаного червя… чувак, я должен быть последним отморозком.

Я посмотрел на землю, сжав кулаки. Это потребует времени и стратегии, но я справлюсь.

Пришло время уничтожить гигантского гребаного песчаного червя.