Глава 81 — 83

В лесах страны огня на большой скорости двигались три темные фигуры. Они двигались с такой скоростью, что казались тенями, но сами едва дышали.

— Он как раз впереди. Крошечная-моя, а большая-просто большая уродливая жаба.» — сказал Дракон и с помощью своего невероятного зрения, он пронзил лес и положил взгляд на двух людей перед ними.

— Значит, этот мальчик-твой сын? Твой настоящий сын?» — спросил Мататаби, потому что они с Гьюки тоже обладали удивительным зрением и могли различить человека на том же расстоянии, что и Дракон.

— Да, это он. Неужели это так заметно?» Он улыбнулся, потому что хвостатые звери, казалось, были впечатлены его сыном. Достойным сыном мог бы гордиться любой отец.

— Если просто сравнивать количество энергии, то все ясно как божий день. Он почти соперничает с моим количеством чакры.» — спросил Мататаби, и Гьюки согласно кивнула.

— В то время я мог бы победить его в драке, но, честно говоря, я в ужасе от одной мысли о том, кем станет этот мальчик. Такой молодой и почти соперник Мататаби. Это чистое безумие, если вы спросите меня,-сказал Гюки и вернулся к своему столь предпочтительному молчанию.

— У меня много детей. Но Гилдартс-единственный, через кого течет моя настоящая кровь. Его старший брат Брэдли намного сильнее его. Он даст Кураме побегать за свои деньги. Но Гильдартс со временем превзойдет даже его. На данный момент это просто вопрос времени.»

— Ты родила чудовище, Дракон, — сказал Мататаби и вздохнул. И сын, и отец были сумасшедшими монстрами, которых этот мир никогда не видел раньше. Что ж, им обоим рассказали о том, что они не из этого мира.

Так что теперь стало понятно, почему имя Дракона всплывает повсюду и во многих разных временных периодах. По крайней мере, так он объяснил это зверям. Разница во времени между мирами.

— Давай поторопимся, нет смысла преследовать моего собственного сына.» Дракон приземлился на ветку, спрыгнул с нее и с невероятной скоростью исчез вдали.

-Какой нетерпеливый мальчик, — сказал Гюки и покачал головой.

— Без шуток. — Мататаби посмотрел на восьмихвостого осьминога.

— Хочешь наперегонки? Первый, кто пройдет Драконью победу?»

— Это несправедливо, ты полагаешься на скорость.»

— Вот уж не думал, что могучий восьмихвостый такой цыпленок.» Она одарила его дерзкой улыбкой.

— Прекрасно. Но когда мы доберемся до этого райского острова, мы установим лонжерон, где я буду блистать.» — сказал Восемь хвостов сердито, и оба приземлились на ветку и остановились.

— Готовы?» — сказала Мататаби и опустилась в стартовую спринтерскую позицию.

— Да!»

-ВПЕРЕД! — крикнул Мататаби, и оба зверя рванули с места так быстро, что едва не выкорчевали дерево, на котором стояли.

Когда они пролетали мимо всех деревьев, Дракон появился сразу за Гилдартом и старой жабой-мудрецом. Гилдартс еще не заметил его, но один хорошо обученный мудрец заметил, что у них есть хвост.

— Давай остановимся здесь.» Джирайя приземлился на большую ветку, на которой могли сидеть два человека. Он начал рыться в дорожной сумке и достал три чашки.

— Пойдем, малыш, выпьем чаю.» Джирайя махнул Гилдартсу.

— У нас будут гости?» Гилдартс грациозно приземлился рядом с маленьким чайным столиком и сел.

— Теперь в любое время.» Сказав это, Джирайя начал разливать чай по чашкам. Он как раз закончил наполнять вторую чашку, когда увидел, как чья-то рука схватила чашку.

— Выглядит потрясающе, Джирайя.» — сказал Дракон и медленно сделал глоток. Глаза Гилдарта расширились от удивления, а Джирайя в шоке уставилась на Дракона.

— Отец? Что ты здесь делаешь?»

— Проходил мимо. И принес кое-какие новости.» Дракон сделал еще глоток.

— Скоро пора возвращаться домой. Поэтому вам нужно принять окончательное решение. Ты останешься здесь или поедешь домой?» Он посмотрел на сына.

— Значит, наконец-то пришло время. Я сказал, что хочу домой, и я придерживаюсь этого. Это место не для меня, — Гилдартс и Дракон проигнорировали странные взгляды, которые бросал на них чаепитийный мудрец.

— Очень хорошо. Затем нужно вернуться обратно к листу. Мы уезжаем через несколько дней. Вернусь к вечеру.» На этот раз Дракон не стал тратить слов на пустую болтовню. Оставались еще дела, которые нужно было сделать, и он хотел, чтобы все они были закончены, прежде чем он уедет.

— Я понимаю, отец.» Гилдартс почтительно поклонился.

В эти годы Гилдартс испытывал страх перед неизвестностью всякий раз, когда разговаривал с отцом. Он любил и мать, и отца. Но таинственное происхождение Дракона и его огромная сила заставляли его гордиться тем, что он его сын, но также и бояться того факта, что он был сыном такого могущественного человека.

Целый мир жил десятилетиями, поклоняясь и боясь своего отца. Как его сын, Гилдартс не знал, что делать. Как он должен вести себя, будучи сыном самого могущественного мага в мире? Этот вопрос заставил его задуматься о своем собственном будущем, о том, каким оно будет и что ждет его, когда он вернется в свой собственный мир.

«хорошо. Сейчас, Джирайя. Приятно наконец-то познакомиться. — Дракон почтительно поклонился Джирайе. Все потому, что Джирайя был одним из немногих настоящих хороших парней, которые могли стать тем, кем, по мнению Дракона, он никогда не станет. И из-за этого он уважал Джирайю.

— нет-нет, для меня тоже большая честь познакомиться с вами. Я никогда не видел никого столь искусного, как ты. — Джирайя сложил ладони чашечкой и поклонился в ответ.

— Спасибо. Но сейчас мне нужно идти, нужно побывать в разных местах и повидать разных людей. Ты же знаешь, как это бывает. Спасибо за чай.»

Когда Дракон поблагодарил его, две тени прошли мимо него и вызвали небольшую бурю, от которой чай и все чашки разлетелись. Эти двое быстро прошли мимо Дракона и исчезли за деревьями, только чтобы отпрыгнуть назад и вернуться к Дракону.

-Я же говорил, что это твоя область знаний, а не моя, — обиженно сказал Гюки. Оба они стояли рядом с Драконом, и в этот момент Джирайя потерял контроль над своей челюстью.

-Я… Это два девятихвостых зверя?» Он посмотрел на Дракона, ожидая подтверждения.

«да. Я освободил их, и они будут жить в нашем доме. Там никто не может причинить им вреда, и у них может быть несколько мирных лет, когда люди не используют их для войны.»

— Вот именно… Впечатляющее достижение.» Джирайя стоял в благоговейном страхе перед мини-зверями.

— Да, это так. Но мне нужно идти, я еще увижу тебя дома, Гилдартс.» Дракон получил кивок от своего сына, а затем отпрыгнул вместе со зверями позади него.

——————————————

Конец