Глава 153 — Химера

Когда группа прошла мимо арочного отверстия гигантского дерева, они увидели, что все пространство ярко освещено, как ночные города удовольствий. Яркий, сверкающий и, казалось бы, бесконечный. Будь то желтый, белый, розовый или синий, бесконечный поток цветов сливался воедино, покрывая этот этаж города своим сиянием.

Только этот этаж.

Земля под ними на самом деле представляла собой набор полированных колец деревьев, очевидно, то, что осталось от части внутренностей гигантского дерева. А примерно в двух метрах выше находился еще один набор этих колец, образующий лишь первые два уровня этого гигантского комплекса.

Имея почти 400 уровней, не говоря уже об обширных областях, содержащихся в ветвях и корнях дерева, только на этом одном этаже может одновременно разместиться до 30 000 человек. Однако, пройдя мимо, они быстро поняли, что на нижнем этаже Фелетара очень мало мест для проживания. Почти на всех улицах стояли украшенные ларьки, а здания за ними, простирающиеся до самого верха этого этажа, использовались только как витрины магазинов или места развлечений. Все сделано из дерева, без четкого типа использования или соглашения о лаке, если уж на то пошло. Прилавки, дома, опоры, перила и даже ненужные крыши были сделаны из дерева. Пожалуй, единственными исключениями были стеклянные окна и ткань, используемая для штор, брезента и баннеров.

Тем не менее, рынок и развлечения остались здесь по более простой причине.

Никто не хочет заставлять желающих тратить деньги ждать.

Однако никто из них на самом деле не подпадал под эту категорию, и на самом деле они приехали сюда только для того, чтобы насладиться достопримечательностями и культурой. Поскольку все возможное было сделано из какого-либо дерева, это место стало одним из самых уникальных мест на континентах. Ближайшим сравнением могут быть некоторые подземные расы, которые построили свои города исключительно из камня или металла.

Помимо покупки еды и зелий, они несколько дней развлекались, прежде чем отправиться в путь. Никто не доставлял людям неприятностей, хотя редкие особи, выразившие отвращение, остались.

Несмотря ни на что, подобные вещи никогда не прекращались. Некоторые люди тоже ненавидели эльфов, и их партия не особо заботилась о решении социальных проблем.

Знание самого распространенного варианта эльфийского языка очень помогло: даже Ракселлин стал почти свободно говорить. Она даже научилась читать и писать на Драконьем языке у Айси, после нескольких месяцев нытья и умолений сделать это. Теоретически ей просто нужна была модификация горла, чтобы иметь возможность использовать драконьи заклинания…

Выйдя из города, имея карманы как легче, так и в несколько раз тяжелее, они продолжили путь на север.

Не прошло и целого дня, когда верхушки гигантского дерева едва скрылись за горизонтом, прежде чем Джарен смог сказать что-то примечательное. «Кажется, наша компания здесь. И носы заткните, они воняют.

Группа осталась в лесу рядом с Фелетаром, примерно в 80 км отсюда, и хотя ровная грунтовая дорога облегчала путешествие, густые ряды деревьев вокруг довольно хорошо закрывали обзор. Однако полагаться на него, чтобы видеть, было совершенно нежизнеспособно, поскольку, взяв плоды глаз мудреца, группа легко просматривала как минимум полкилометра леса без маны.

Глазами Айси он с таким же успехом может увидеть монстра отсюда.

Если запах был настолько сильным, он ясно заметил своего врага на расстоянии нескольких километров, и даже для Мифрилового ранга преодоление этого расстояния занимает минуту. Гротескному монстру вроде химеры требовалось больше времени, если только его тело не было специально создано для сохранения хорошей скорости, но большинство создателей монстров никогда не заботились о таких вещах. Для них сила и «красота» были превыше всего.

Скорость настолько велика, что она стала силой, также учитывается, но лишь немногие виды могут по-настоящему использовать эту концепцию.

Действительно, яркой вспышке маны потребовалось всего 50 секунд, чтобы ворваться в чувство маны Айси, которое недавно увеличилось в размерах из-за эволюции, которую он предпринял. Первоначально ограниченная 200 метрами, она увеличилась на 50%. Но что еще более важно, его яркое зрение маны на близком расстоянии увеличилось вдвое, и теперь он может ясно видеть все в радиусе 40 метров вокруг себя.

Хотя это расстояние и не так полезно для разведки, важность этого расстояния в бою невообразима.

«Кто хочет принять первый удар?» Корридан, владеющий серым металлическим большим щитом с десятками маленьких изогнутых шипов спереди, спросил группу, пока его мана внутри него набирала скорость. Если бы кто-то обратил внимание, то понял бы, что, поскольку эта мана двигалась быстро, вместе с потоком двигалась и подавляющая концентрация элементов.

Это были земля, огонь, ветер, вода, лед, молния, космос, жизнь и, каким-то образом, аура.

Способность стены в прямом и переносном смысле противостоять боли была настолько нелепой, что Айси и дух Ауры действительно смогли заставить конденсированную ауру проникнуть в неакклиматизированное тело и сохранить его стабильным. Мала получал удовольствие от этих экспериментов.

«Мне! Мне! МНЕ!!!» Ракселлин немедленно закричала, подняв одну дрожащую руку, в другой она держала инструмент «Сокровища» низкого ранга, обычно используемый воинами мифрилового ранга. Она выбрала длинный кинжал, поскольку ее маленькое тело действительно боролось с мечами, и на этот раз ей хотелось сражаться без постоянных забот и поддержки со стороны группы.

Дарак, Айси или Мала оказывают поддержку заклинаниями, или другие воины отвлекают и причиняют вред зверям рядом с ней…

Ей просто хотелось хоть раз действовать в одиночку…

То есть действие против равного противника.

Дарак заговорил первым, поскольку даже своими более слабыми чувствами он чувствовал разрушительную энергию, исходящую от деревьев слева от них. «Пусть она, она три года ждала этого. Кроме того, мы все хотим увидеть, как далеко она продвинулась».

Действительно, их до сих пор поражало, как быстро растут дети. Хотя она и осталась той же агрессивной и энергичной девушкой, что и раньше, главным отличием были ее интеллект и застенчивость. Теперь, лучше понимая мир в целом, она знала, как задавать вопросы по темам, а не тихо оставаться в стороне от них. И, что еще более важно, она больше не цеплялась за Айси постоянно, как за потерянным щенком.

Теперь она просто прильнула к нему, потому что он стал ее лучшим другом. Более того, она больше не нуждалась в его защите.

Химера появилась, когда все готовились к бою, ее форма была не менее отвратительной, чем у четырех последних напавших.

Одно только его туловище едва выходило за пределы сшитых тел двух зверей, дальнейшие эксперименты соединили их в одно большое

вещь

. Почти такой же длинный, как Айси по телу, его шипастый хвост превышал длину дракона. Чтобы стоять, химера использовала шесть неузнаваемых животных ног, а также имела две руки гориллы в передней части тела. Но хуже всего была его голова, принадлежавшая гигантскому богомолу, и единственная часть тела этого существа, сохранившая что-то напоминающее кожу.

Темно-зеленый панцирь богомола едва помещался в связанной с ним красной раздраженной плоти.

Когда он бросился из леса, оба кулака быстро взмахнули, пытаясь превратить Ракселлина и Корридана в кашу, но первая атака промахнулась, поскольку тело ребенка исчезло с места.

Тем временем Корридан даже не вспотел, когда удар попал в его щит и заставил его отступить на шаг. Однако Айс цокнул языком, наблюдая и чувствуя, как мана и пространство вокруг него дрожали от сильного искажения.

Прежде чем удар монстра отступил от столкновения с шипастым щитом, кулак слегка кровоточил от многочисленных проколов, Ракселлина внезапно появилась над головой химеры и нанесла удар вперед, когда она каким-то образом нырнула вниз.

Одним движением голова богомола оторвалась и упала на пол, в то время как она исчезла в воздухе и снова появилась, головокружительная и весьма взволнованная, стоя рядом с Корриданом.

К сожалению, монстр остался стоять, даже опустив голову на землю, и группа наблюдала, как из обезглавленного места выросла пустула и превратилась в новую голову. Потребовалось всего несколько секунд, чтобы устранить нанесенные ей повреждения и издать невероятно пронзительный визг, похожий на что летучая мышь.

«Эта техника нелепа, ее буквально невозможно использовать для чего-либо ниже золотого уровня», — Айси, естественно, увидел, что все это работает лучше всего. И хотя все прочитали руководство, его реальное применение вызвало у него еще большее отвращение.

Какой чертов дракон счел справедливым рассматривать эту технику как реальный способ достичь ранга Стальной?

«Я согласен, но сначала нам следует убить эту тварь, не так ли?» Вопрос Малы вернул ему внимание, и группа немедленно активировала свои навыки.

Айси все равно не мог не оставить комментарий: «Честно говоря, я думал, что он пришлет подходящий мифриловый уровень. Особенно, если это должно быть разумно».

Их противник был не совсем быстрым, и его ловкость превосходила только Айси, но с точки зрения силы и регенеративных способностей им пришлось нелегко. Не говоря уже о том, что его тело каким-то образом сопротивлялось таким проклятиям, как Некроз и Дегенерация, двум заклинаниям, которые должны поражать любую живую ткань хуже, чем быстрорастущий рак.

«В него был пересажен жизненно важный орган. Этот ублюдок действительно хочет убить нас истощением». Жизненная эссенция в таком нерафинированном состоянии вообще была неподходящей целебной субстанцией, но имело ли это значение для такого монстра, как химера?

Ракселлин и Ребекка неоднократно отрезали ему конечности, танцуя вокруг него: один был невидим для его чувств, в то время как другой уклонялся и реагировал быстрее, чем атаковал. Корридан максимизировал ощущаемую боль, нагревая заостренные кончики своего щита и вонзая их в монстра, постоянно приводя его в ярость все больше и больше до такой степени, что боль от отрезанных конечностей почти не имела значения.

Бесконечные поджоги и сотни мелких ножевых ранений мучили его еще сильнее.

Оно уже терпело бесконечную боль от ободранного тела, боль, которая в первую очередь довела его до безумия, но по какой-то причине оно оставалось разумным. Только чувствовать

более

боль усугубляла его ад, и поэтому он обратил внимание на то, чтобы как можно скорее убить Корридана.

Любые случайные атаки копьевидного хвоста и удары регенерировавших конечностей быстро излечивались Дараком, даже в одном пугающем случае, когда он с неожиданной скоростью пронзил сердце Ребекки.

Айси сосредоточил свои заклинания на нанесении как можно большего урона и блокировании атак химеры, но со временем их сторона начала замедляться от истощения. Сотни отрезанных конечностей, несколько голов, даже хвостов и рук, но гигантский мешок жизненной сущности этой твари опустел лишь на четверть.

Яд, лава, кислота, темная магия и все, что обычно разрушает плоть и кровь, просто не работало. У этого монстра не было врожденных способностей, он просто тратил всю свою ману на постоянное производство жизненной сущности и грубые атаки.

Такой чертовски слабый, но сохраняемый почти бесконечно живым благодаря безумной тактике регенерации.

Мала проглотила свой третий восстановитель маны, сжигая ресурс с той же скоростью, что и Айси, но ей не хватало его сумасшедшей регенерации MP. Сжатые огненные шары, похожие на миниатюрные солнца, огромные дуги света и ветра, кандалы и клетки из земли, дуги желтых молний и копья из холодного льда, расцветавшие при ударе.

Это описывало лишь некоторые из заклинаний, которые она использовала до сих пор, и коллекция Айси была не хуже.

Однако было ясно, что, хотя они и победили одного мифрилового уровня этой силы… Человека с регенеративной силой, большей, чем у большинства мастерских уровней, невозможно было так легко победить. Айси задал простой вопрос: «Должны ли мы положить этому конец?»

«Мы» здесь относились к Малу и к нему самому. По правде говоря, он не боялся никакого обычного монстра, и не зря. Джарен сдался первым, его стрелы практически не причинили вреда, а в лучшем случае были полезны в качестве инструмента, чтобы прижать отрастающие конечности к земле и облегчить их удаление двумя девушками впереди. Следующими пошли Ребекка и Дарак, поскольку они действительно не могли продолжать идти, разочарование Ракселлины по поводу

не мертв

Монстр заставил ее тоже принять это предложение.

И Корридан лишь быстро показал большой палец вверх, прежде чем перефокусироваться.

Мгновенно температура окружающей среды сильно упала, их дыхание выпустило густой туман от быстрого конденсации. И когда это произошло, над телом Айси появилось изображение заснеженной горы, оно было больше, чем раньше, и изображение ранее метровой высоты теперь прорвалось мимо верхушек деревьев вокруг них.

На этой большой горе можно было легко увидеть крошечное квадратное здание без двери, а также большой, но маленький дом рядом с ним с дверью. Небольшая дорожка соединяла дверь, выложенную серыми каменными кирпичами.

И, наконец, дальше от маленького домика высилось третье здание, размером как минимум вдвое. Хотя это и не было большим поместьем, его три этажа, чердак, подвал и небольшой сад сильно выделялись. Внутри можно было увидеть сотни книжных полок, заполнивших весь первый и второй этажи, но на третьем был большой массив, заполнивший всю комнату, и чердак пока оставался пустым.

По крайней мере, так казалось, но если присмотреться, то внутри этого места можно было бы заметить сотни маленьких пятнышек света.

Кроме того, в простом кирпичном подвале под этим зданием, скрытым от глаз, находились двадцать больших резервуаров с большими цилиндрическими стеклянными камерами, содержащими слегка голубой газ. Она пассивно текла внутри камеры, но на стеклянно-металлическом резервуаре не было ни клапанов, ни труб. Всего лишь одно входное отверстие в верхней части резервуара.

На противоположной стороне горы стояла большая печь, по форме напоминающая мост и разделенная на два отсека небольшим дымоходом на одном конце. Топливо всегда шло в противоположную сторону, пропуская горячий воздух через второй отсек, хотя слово «горячий» было неправильным определением для этой печи…

И когда дворец промежуточного разума Айси опустился, Мала выпустила в противника серию психических заклинаний. Дальнейшей битвы здесь не было, химера защищалась от первых нескольких атак, способ сделать это сильно заинтриговал двух заклинателей, но сейчас все это не имело значения.

Их мощное подавление сочеталось с мощными атаками.

Не прошло и минуты, как оно умерло, и никто не произнес заклинания души. Айси взял разрозненную группу душ, запихнутую в эту химеру, и группа вытащила этот мешок с жизненной сущностью. Это сэкономило еще месяц или два на его третьей фазе роста.

Несмотря на то, что он был заполнен всего на четверть, это был практически единственный ценный предмет в теле этой штуки. Сердце выглядело в порядке, но на самом деле орган был практически бесполезен. Регенерация этой химеры посредством жизненной сущности оставила тело в виде оболочки, лишенной маны и просто мощной из-за смешения родословных и других экспериментов. Только со временем и омоложением эти части можно было использовать для алхимии или оборудования.

Хотя… если его единственной ценностью была энергия родословной, то Айси все равно видела в ней применение. Он собрал отрезанные конечности и основную часть тела, но только те части, которые после небольшой дегустации он счел полезными.

В целом ничего удивительного, возможно, максимум несколько родословных Продвинутого ранга.

«Как ты думаешь, что он пришлет дальше? Надеюсь, что-то действительно сильное». Ракчеллин оживился первым, когда они покинули место битвы, от которого осталась только куча пепла. Она, очевидно, хотела настоящего противника, против которого можно было бы проверить свою силу, не осознавая, что несколько месяцев назад она действительно вошла в царство мифриловых уровней.

Действительно…

* * *

Создатель химеры разбил каменный стол, увидев, как эти люди убили еще одну из его «красоток». Они как будто даже разочаровались во всей проделанной им работе, и возникло желание раздавить их и превратить в новые химеры.

«Особенно этот ребенок, она уже такая сильная. Что-то, сделанное из нее, возможно, будет моим лучшим результатом… Но у них есть этот чертов дракон! Если бы у меня было больше типов А!» И снова его кулак ударил по столу. Хотя представители типа B обладали немалой силой, он не особо укреплял их разум, уделяя больше внимания физическим и врожденным способностям.

Теперь, застряв в каком-то подвале среди экспериментальных материалов, он скучал по чистоте и ресурсам своей настоящей лаборатории, это импровизированное место просто не могло сравниться! Он пытался восстановить утраченные силы, но все было слишком сложно.

— Я мог бы… Хотя это мой единственный способ заполучить ее, и с его помощью я смогу создать новую. Тот, который не будет раздражающим чудовищем… Да, я должен! Готовьте Тип-0!» Он крикнул в пустую подвальную лабораторию и немного посмеялся, прежде чем понял, что у него больше нет помощника.

Потом ушел готовить химеру самому… Какой у него был вариант?