Глава 95

Глава 61

Есть несколько способов обеспечить себе место в другом мире. Продемонстрируйте свою силу или используйте свои знания о современной Японии, чтобы обеспечить себе лучшую жизнь. С тех пор, как я начал играть в «Деревню судьбы», я прочитал много справочников. Я воспользовался бесплатными сайтами для публикации и читал в основном работы, в которых японцы проявляют активность после перехода в другой мир.

Там было установлено несколько паттернов, и наиболее распространенными были эти два паттерна. Прежде всего, что касается силы, давайте от нее откажемся. Дело не в том, что я физически сильнее или обладаю особыми способностями. Что мне делать против монстра с телом, ничем не отличающимся от того, что было у меня в Японии?

Далее я собираюсь продемонстрировать свои современные знания, но я уже передал знания, которые мог бы пригодиться оракулу. Однако местные жители были более осведомлены в обработке древесины и повседневной жизни, поэтому я не мог быть им полезен.

«Я застрял.»

Я не мог не бормотать про себя, но было слишком рано сдаваться. В справочниках был раздел об оценке за развлечение едой. Используя это в качестве модели, я попробовал дома несколько блюд, которые я мог приготовить из ингредиентов, присланных из «Деревни Судьбы». В результате неоднократных проб и ошибок я обнаружил, что определенная приправа сделает блюдо чрезвычайно вкусным.

Кэрол привезла его с собой на Хоккайдо в качестве одного из своих сувениров, когда вернулась в деревню. Когда я вернулся в свою палатку и открыл сумку, я обнаружил огромную банку китайских приправ коммерческого размера. Он содержит аромат курицы и свинины, его можно растворить в горячей воде для приготовления китайского супа или добавить в другие китайские блюда, чтобы воссоздать вкус ресторана.

«Если мне не хватает сил, я всегда могу положиться на продукты!»

……Мне жалко себя, но мне все равно. Я собираюсь посетить кухню с красной банкой в ​​руке.

«Если ты все еще готовишь, не возражаешь, если я тоже приготовлю одно блюдо?»

Когда я заговорил с Чем, которая готовила еду, на ее лице было сложное выражение, смесь тревоги и удивления.

— Э-э, повара-сквайра?

«Да. Я привез особую приправу из Царства Божьего».

Когда я показал им банку, сельские жители, отвечающие за приготовление пищи, посмотрели на нее с большим интересом. Тем не менее, они, казалось, беспокоились о том, чтобы оставить приготовление пищи мне, и не дали мне вразумительного ответа.

«Заставить оруженосца зайти так далеко…»

«Вау, Йошио снова собирается приготовить мне ужин⁉ это так вкусно, я с нетерпением жду этого!»

Кэрол, прервавшая разговор, бегает вокруг меня, выражая свою радость. Увидев это, Чем и остальные замолчали и уставились на красную банку. Хорошая помощь, Кэрол!

«Рис кажется почти готовым, так что я использую его и мясо».

Не ждите чужого мнения и начинайте работать быстро. В такой ситуации быстрее пробиться. Этот мир европейский, но со смесью японских и западных влияний, поэтому современные японские ингредиенты и кухонная утварь являются обычным явлением. Приятно иметь возможность готовить так, как если бы я готовила дома.

«Хочешь попробовать?»

Отделите мясо от жира и нарежьте его небольшими кусочками. Я позаимствовал полукруглую железную сковороду, похожую на вок, и медленно обжарил отделенные кусочки жира, чтобы выпустить масло. Я бросил мясо в кастрюлю и дал ему немного обжариться, а затем положил в сковороду свежесваренный рис, который Кэрол достала для меня. Было бы проще сварить рис холодным, но сейчас скорость имела решающее значение.

Я обжарил рис, смешивая его с маслом, и приправил его китайской приправой и небольшим количеством соли. Жареный рис был готов в мгновение ока. Когда тарелки раскладываются перед жителями деревни, ожидающими в обеденном зале, они смотрят на таинственное блюдо из риса. Я никогда не видел в игре сцены, где рис приправляют и едят, так что такое блюдо может быть довольно редким. Пока все осматривали окрестности, не прикасаясь к ней, Кэрол первой взяла ложку и соскребла ее.

«Ммм, ммм. Йошио, это вкусно!»

Увидев, как она жует с широкой улыбкой на лице, жители деревни также высказали свое мнение.

— Ого, это…….

«Вкусный! Это вкусно!»

«Я никогда раньше не пробовал ничего подобного, но я не знаю, как можно добиться такого вкуса».

«Это вкусно!»

Все едят с удовольствием. Кажется, впервые в этой деревне я смог сделать что-то такое, что заставило меня почувствовать себя героем другого мира. Спасибо создателям этого продукта! Я чувствую себя немного виноватым из-за того, что моя репутация выросла, хотя это и не моя собственная сила, но жители деревни счастливы, так что это неплохо, верно?

Нам просто нужно постепенно строить такие отношения, верно? Я до сих пор не знаю, зачем сюда приехал, но я могу связаться с Японией, и они не заподозрят меня из-за плохой погоды на Хоккайдо. Я уверен, что руководство свяжется со мной через несколько дней, и дело пойдет.

*****

– С тех пор прошло более трех недель. Развитие поселка идет успешно, количество деревянных домов увеличивается, а количество палаток уменьшается. Я все еще живу в палатке, но мне захотелось сделать это, и я настойчиво убеждал жителей деревни: «Я не знаю, когда вернусь в Божью страну, поэтому я не против быть последним. ”

За последние три недели я не услышал от руководства ни одного слова, чего и ожидал, и по сей день ношу землю и песок. Я каждый день связываюсь со своей семьей с какими-то новостями, и я проталкиваюсь с наступлением сильного снегопада и не ремонтируемыми дорогами. Всякий раз, когда они задавали неудобный вопрос, я делал вид, что теряю сигнал, чтобы дозвониться. Что касается президента.

— Я все равно буду свободен в январе. Не беспокойся об этом».

Но даже несмотря на то, что я работаю неполный рабочий день, я не могу жаловаться на увольнение, если отсутствую месяц. Мне еще предстоит отблагодарить нанявшего меня президента. Я хочу вернуться в Японию как можно скорее, но в то же время мое желание остаться в деревне, которая с каждым днем ​​становится все уютнее, становится все сильнее.

«Если бы это была эпоха Ницше, я бы не был так потерян».

— Йошио, что ты делаешь?

Кэрол смотрела на меня.

— Я кое-что подумал.

Я положил руку ей на голову и улыбнулся в ответ. Кэрол часто была рядом со мной, не так ли? Людей в деревне стало больше, но остались только взрослые, а Кэрол — единственный ребенок.

Даже в такой среде она ребенок, умеющий читать атмосферу, поэтому никогда не говорит ни единого эгоистичного слова и всегда ведет себя весело с улыбкой. Но я знаю, что она всегда играла одна, выглядя одинокой. Поэтому я старался проводить как можно больше времени, играя с Кэрол, и она полюбила меня больше, чем я себе представлял до сих пор.

— Ёсио, ты сегодня закончил свою работу?

— У меня есть еще кое-какие дела, так что пойдем… поговорим как обычно.

«Да!»

Я занимаюсь одним и тем же каждый день, в основном физическим трудом, так что у меня хотя бы есть время поговорить. Я также ежедневно делюсь с ней своим весельем в Японии и сказками для детей.

— Сегодня, эм, как ты поженишься?

Неожиданная тема разговора остановила меня врасплох.

— Хм… женат?

«Ага!»

Ни в коем случае, Кэрол влюблена в меня и хочет выйти за меня замуж…….В последнее время мы проводим много времени вместе. Нередко влюбляться в старшего партнера. Раньше она была без ума от Гэмса, но я думаю, она ушла. Дети всегда в движении. Извини, Гамс. Я рад, что ты так считаешь, но как взрослый, я думаю, ты должен быть нежным с ней.

«Вам придется подождать, пока вы не станете старше, чтобы сделать это».

«Скажи мне, как получить моего брата Гамса!»

……Я знал это.

«Во-первых, это возраст. Тебе придется подождать, пока ты не станешь старше».

«Нет я могу’! Большой брат Гамс очень популярен! Люди не оставят его в покое, пока я не стану старше».

Я тоже так думаю. Среди вновь прибывших в деревню есть несколько женщин, и некоторые из них выглядят так, будто очень хотят заполучить Гамса. Это чрезвычайная ситуация, поэтому Хим и Кэрол, чувствуя угрозу, объединились.

«Я спрошу Гэмса, какие женщины ему нравятся в следующий раз».

«Действительно! Спасибо, Йошио!»

Думаю, она была очень счастлива, потому что крепко сжала мою руку и яростно трясла ее вверх-вниз. Я рад, что смог быть чем-то полезен. Кэрол уходит, махнув мне рукой, что пора помочь, а я приступаю к работе.

— Эм, можно тебя на минутку?

Когда я обернулся на звук тихого, сдержанного голоса, я увидел, что Чем ерзает. Ее щеки покраснели, а глаза были влажными. Это должно быть…….

«Могу я чем-нибудь помочь?»

— мягко отвечаю я, стараясь сохранять спокойствие.

«Вообще-то, я хотел бы с тобой кое-что обсудить…….Гипотетически, гипотетически, является ли любовь между братом и сестрой актом, противоречащим учению Бога?»

Я знал, что это произойдет, поэтому я ничуть не разочарован.

«Семейная любовь — драгоценная вещь. Бог этого не отрицает».

Я скажу это без оглядки на юридические или этические соображения. В Японии об этом не может быть и речи, но это другой мир, поэтому не нужно навязывать им наши ценности. После этого я подбодрил ее, сказав что-то случайное, и она ушла с таким лицом, как будто ее ограбили. В будущем, если Химия начнет активно обращаться к своему брату, я буду любезен с……Гамс.

«Сегодня я вообще не работал. Мне нужно наверстать упущенное.

Как раз в тот момент, когда я собирался сильно размахнуться киркой и со всей силы ударить ею в грязь.

— Прости, Ёсио-доно. У тебя есть минутка, чтобы поговорить со мной?»

Еще один голос раздался позади меня. Я воткнул кирку в землю. Думаю, мне лучше отказаться от работы на сегодня. Делая вид, что вытираю не выступивший пот, я обернулся и увидел Муруса. Я мог……прочитать, что должно было случиться дальше!

«Что вам нужно?»

Если это произойдет, я могу спровоцировать Муруса на трехстороннюю битву. Я был вне себя от зависти к Гамсу, который был так популярен, и во мне поднималось мрачное чувство удовольствия от этой ситуации.

— Ёсио-доно пришел из Царства Божьего, не так ли?

Я не в настроении для романтических советов. Давайте выпрямимся и послушаем серьезно.

«Да.»

— Значит, ты знаешь Бога Медицины?

Бог медицины. Насколько я помню, это был бог, в которого верили жители деревни, где жила Мурус. Однажды я подсмотрел на Мурус, когда она упомянула это имя во время игры.

— Прости, но я не должен никому рассказывать о богах. Если это последователь моего главного бога, бога Луны, тогда у нас есть связь, но если это другой бог. Я прошу прощения.»

— Простите, что задаю такой грубый вопрос.

Мурус явно в депрессии. Возможно, бог медицины — игрок. А родной город Муруса — деревня, разрушенная Ямамото-саном, который был на стороне Злого Бога.

«Я не могу вам многого рассказать, но… могут быть ситуации, когда по той или иной причине Бог не может коснуться этого мира. Это не из-за недостатка веры и не из-за того, что Бог оставил верующих».

«……Да спасибо.»

Я поклонился, и Мурус ушел. Я попытался придумать, что бы я мог сказать ей, но будь я красноречивее, я мог бы немного облегчить ее страдания. Проводя время с сельскими жителями в этом мире, я все больше и больше любил их, и вместо того, чтобы чувствовать к ним сочувствие, я принимал их проблемы, как если бы они были моими собственными.

«Значит ли это, что я часть деревни?»

Раньше я даже не заботился о себе и даже не пытался думать о проблемах других людей. Интересно, становлюсь ли я немного ближе к идеальному взрослому образу, которым раньше восхищался… как мой отец.