Глава 179: Один игрок убивает тысячи… Один игрок меняет все!

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда он купил еще тысячу, он услышал какие-то звуки, доносившиеся издалека.

«Они быстро входят в темницу», — написал ему Нара лично, прежде чем добавить: «Не все из них вошли, но сейчас в темницу входит по крайней мере тысяча».

— Как твои дела? О своей команде Блум не говорил, так как был почти уверен, что сможет сдержать этих игроков.

«У нас все хорошо», — просто ответила она, прежде чем спросить: «Как вы собираетесь их остановить?»

«С помощью магии».

— Перестань шутить и будь серьёзнее, пожалуйста.

«Я тебя не обманываю», — отправил он, прежде чем закрыть чат, когда звуки их шагов стали громче.

«Они жаждут умереть», — засмеялся он и подождал пару минут, прежде чем пришла первая партия игроков. Увидев его здесь, они все остановились с озадаченным выражением на лицах.

«Хахаха, мне бы хотелось, чтобы вы прямо сейчас увидели свои лица, смешно», — засмеялся он, указывая на себя, что мгновенно привело их в ярость.

«Послушай, я не знаю, какой трюк ты пытаешься провернуть, но это будет конец твоей никчемной легенды», — крикнул в ответ один из игроков, а другой крикнул:

«Давайте все убьем его, одно убийство этого ублюдка превратит любого из вас в миллионера».

В следующий момент игроки начали двигаться к нему. Первая волна состояла в основном из вооруженных и щитоносцев, однако Блум только и делал, что щелкал пальцами.

«Выходите сейчас, мои темные рыцари», — усмехнулся он, и в следующий момент из коридора в большом количестве появился еще один длинный ряд темных силуэтов, напугав всех.

Тем не менее, темные агенты, вызванные Блум, продолжали бежать к своим врагам, и в следующий момент разразилась огромная битва.

Блум не двинулся с места, несмотря на свою способность придать дополнительный импульс своей армии темных агентов, он молча стоял и наблюдал за всем.

Он был подобен кровавому военачальнику древних времен, хладнокровно наблюдавшему, как его армии убивают крестьян. Однако они не были крестьянами, и он не чувствовал, что его враги должны получить от него что-либо, кроме холодного сердца.

С течением времени его враги поняли, что у него было большое количество этих агентов, намного превышающее численность его команды. Но они не отступили и безумно сражались с его темными агентами, пока не появились дальнобойные игроки.

«Это будет неприятно», — пробормотал он, прежде чем рассмеяться, вынимая несколько жетонов, «если оставить его в покое. Выходи, мои дорогие агенты, иди и убей этих новичков для меня. Нанеси удар, Дэш!»

В следующий момент его меч был обнажен и ударил игрока поблизости, а затем рывком переместил свое тело и оказался прямо в середине рядов держателей посоха и легких дочерей.

Затем он сделал паузу, и из воздуха появились новые лица, поражая всех вокруг, не проявляя ни колебаний, ни милосердия.

«Удар и рывок», — он переместил свое тело, на этот раз направляясь прямо в коридор, из которого хлынули эти игроки. «Выходи», — он не переставал вызывать новых агентов, распределяя их по пути своего путешествия.

Его внезапное вмешательство сюда повергло всех в шок. Они думали, что он останется на своем месте, поэтому привели своих игроков дальнего боя, чтобы обрушить на него скиллы.

И все же он их переиграл и пошел прямо к этим противным игрокам. Каждый простой взмах его меча отправлял игрока в полет, в то время как из воздуха продолжали появляться новые темные агенты.

В помещении было грязно, но Блум продолжал использовать свой рывок, чтобы пройти по всему подземелью, от четвертого зала до первого коридора, и, наконец, он даже вызвал туда сотни своих агентов, крича на них:

— Выйди и проясни для меня ситуацию.

Это полностью соответствовало ожиданиям его врагов относительно хода этой битвы. Когда они пытались справиться с его странной армией внутри подземелья, внезапное появление этих сотен, изо всех сил готовых убить любого, кто стоял снаружи, все стало еще более хаотичным, и его враги наконец потеряли равновесие.

Они не знали, где защищаться и что делать. Он не оставил даже те резервные силы за пределами подземелья нетронутыми, все они были атакованы и безжалостно убиты, в то время как Блум минуту наблюдал за внешней битвой, добавив к этой битве еще пару сотен агентов, прежде чем снова отправиться внутрь.

На этот раз настала очередь очистить подземелье от всех врагов.

На этом этапе те, кто находился внутри, уже были рассредоточены и напуганы, сражаясь как один человек за себя. Внутри не происходило никакой координации или планирования, поэтому все, что Блуму нужно было сделать, это добраться до этих игроков и убить их простым взмахом своих колющих мечей.

Битва была эпической, и все пошло прямо противоположно тому, что планировали или представляли эти игроки. Менее чем за десять минут ему и его темным агентам удалось очистить всех внутри подземелья.

«Фестиваль теневых двойников», и он еще не успел закончить, как призвал своих клонов, прежде чем отдать всем приказ.

«Идите туда, убейте каждого из них. Затем рассредоточьтесь, любая команда, которую вы встретите в радиусе одной мили, убьет, прежде чем вернуться и снова собраться в четвертом зале».

Все мгновенно выдвинулись, а он просто стоял в пустоте вокруг. «Обязательно принесите мне и их добычу», — крикнул он в ответ своим дальним клонам и агентам, прежде чем пробормотать, — «они меня услышали или что?»

Поскольку у него больше не было игроков, которых нужно было убивать, он начал медленно и неторопливо двигаться из четвертого зала в первый коридор, собирая упавшую добычу с широкой улыбкой на лице.

«Я люблю богатых врагов, а также этих умных задниц», — засмеялся он, поскольку большинство капель были зельями, некоторые — механизмами, и редко он находил свитки.

«Теперь пришло время быстро покончить с этим подземельем», — ухмыльнулся он, понимая, что то, что он здесь сделал, разрушит планы его врагов. Прямо сейчас у них было две тактики, и никто не мог даже противостоять такому противнику, не проиграв.

— Как дела у тебя дома? он отправил Наре и получил от нее видеозвонок.

— Что, черт возьми, ты сделал?

Она кричала ему в лицо в тот момент, когда он ответил на звонок. Она все еще стояла в восьмой комнате, пока ее игроки разбирались с десятком монстров.

Ее лицо показывало, насколько она взволнована и шокирована, рассказывая ему все о том, что она уже знала, что он здесь сделал.

«Вы быстро все узнаете», — засмеялся он.

«Ты быстрее и жестокее, чем я думала», — засмеялась она в ответ, прежде чем добавить: «Ты даже наносишь удары по тем, кто снаружи, и уничтожаешь все неминуемые угрозы за один раз, вау. Я действительно впечатлена».

«Спасибо», — улыбнулся он, прежде чем добавить: «Я приду к тебе сейчас, обязательно покончи с этим, когда я приду».

«Не волнуйтесь, — она взглянула на своих мальчиков, прежде чем добавить, — нам может понадобиться помощь от ваших друзей в плащах».

Она подмигнула, а он просто улыбнулся и ничего не сказал, прежде чем закрыть звонок, сказав: «Я принесу немного, чтобы быстрее очистить подземелье».

«Ты должен был привести их, граф…» он завершил разговор, прежде чем она смогла продолжить жаловаться.

«Тебе следует научиться больше полагаться на себя, дурочка», — засмеялся он, идя к восьмому залу, и начал делать ставку на большее количество агентов, которые помогут.