Глава 116: Я прошу тебя

Я отказывался выходить из комнаты еще два дня, пока Мариэла не постучала в нашу дверь. Она слышала о случившемся и была обеспокоена.

«Вы уверены, что нож не уронили просто так? Эл сказал, что слышал только один звук», — рассудительно сказала она.

Один шум, который каким-то образом оказался прямо за его спиной, когда поблизости больше никого не было видно? Я на это не купился. «Я уверен», — сказал я с содроганием. «Это все дело рук Зигмунда. Его или герцога Орлы».

«Герцог вчера вернулся в свое поместье. Сомневаюсь, что он был замешан в этом».

Он ушел? Просто так? Но здесь ему ничего не удалось добиться. Если только он не бросил нож и решил уйти, когда это не удалось. Хотя я не мог понять, почему он это сделал; он был более упорным, чем в романе.

Опять же, никто не вел себя так, как должен был, так что я вообще не мог доверять этой глупости. Если бы он бросил нож, теперь, когда он ушел, были бы мы в безопасности? Смогу ли я, наконец, перестать нервничать?

При таких темпах я чувствовал, что у меня вот-вот появятся седые волосы, а этому телу еще не исполнилось и восемнадцати. Мне хотелось снова заплакать, но слезы закончились. Я не был создан для такого уровня беспокойства.

«Почему бы тебе не выйти и не поужинать с нами сегодня?» Мариэла мягко поддержала его. «Охранники будут с нами все время. Вы будете в полной безопасности».

Я закусил губу. Охрана была самой строгой вокруг Мариэлы и Роланда. В этом замке не было более безопасного места, чем рядом с ними. «Хорошо. Я приду, если у нас будет возможность съесть лавандово-черничный торт на десерт».

Она улыбнулась. «Не проблема. Я прямо сейчас пошлю кого-нибудь на кухню».

В конце концов Мариэла получила то, что хотела, а я без происшествий получил свой торт. Мне помогло немного расслабиться, увидев, что Зигмунд выглядел спокойным и даже немного побежденным. Он был прав за то, что все эти годы так ужасно обращался с моим бедным мужем.

===

Зигмунд понял, что Карл бросил его, как только решил вернуться в свое поместье. Поскольку он больше не был ему полезен, не было смысла оставаться и пытаться помочь.

Его раздражение было очевидно уже несколько недель. Вот вам и поддержка друзей в трудную минуту. Он бы бросил пешку с такой же бессердечностью, но, если бы с ним так поступили, он бы оказался на краю пропасти.

Он был готов отказаться от всего, когда Кэти и Алфеус наконец вышли из своих покоев и впервые за несколько дней пришли на ужин. Видеть, как они выглядят такими равнодушными, было последним толчком, который ему нужен, чтобы полностью преодолеть скалу безумия.

Почему они должны быть счастливы, когда он потерял все? Его уже даже не волновали последствия. Он заставит Алфея смотреть, как тот заберет то, что для него важнее всего. Он никогда не сможет вернуться после этого!

Все, что Зигмунду теперь нужно было сделать, это подождать, пока их охрана ослабнет и они подумают, что им нечего бояться. Кэти умрет от его руки, а не от чьей-либо еще, за то, что причинила ему столько хлопот.

Алфей полностью зависел от нее. После ее смерти он не сможет возродить свой клан; его сердце не было бы в этом. Это была самая маленькая форма мести, которую он мог предпринять, и он справится с ней, даже если это будет стоить ему жизни.

Зачем ему вообще осталось жить? И уж точно не его бесполезная жена. Даже несмотря на то, что она идеально соблюдала правила заключения, у нее все равно случился выкидыш. В любом случае она никогда бы не смогла родить наследника.

Никто еще не знал об этом, потому что это произошло едва за одну ночь, и она хотела скрыть свой стыд. В конце концов эта новость станет известна, и ему будет еще больше стыдно жениться на такой неудачнице, чем сейчас.

То немногое достоинство, которое у него осталось, исчезло. Если бы он собирался погибнуть, он унес бы с собой своих врагов.

Ожидание, что эта проклятая женщина выйдет наружу, сведет его с ума. Ей потребовались недели, чтобы ослабить бдительность настолько, чтобы путешествовать в одиночку. Когда представилась возможность, он схватил ее сзади и приставил нож к ее горлу.

«Сделай звук, и я убью тебя на месте», — прорычал Зигмунд.

Кэти тут же замерла, не желая или не имея возможности произнести ни единого слова. Он чувствовал, как она дрожит, и это снова придавало ему сил. Это было правильно. Здесь у него была власть. Он мог положить конец ее жизни одним движением запястья, но не сделал бы этого, пока Алфей не пришел ее искать.

Это не заняло много времени. Эти двое всегда были практически приклеены друг к другу.

«Кэти?» — крикнул он в коридоре. — Кэти, где ты?

Самый ужасный взгляд, который Зигмунд когда-либо видел на своем лице, появился, когда он завернул за угол и увидел их. Это наполнило его искренним удовольствием. Заставить его посмотреть это будет весело.

К тому времени, как Алфей обрел дар речи, его лицо было белым как полотно. Он протянул руки в знак капитуляции. «Положи нож. Вместо этого возьми меня, просто оставь ее в живых. Я умоляю тебя».

Его голос дрожал от ужаса, и Зигмунду это нравилось. Значит, он еще не осознавал свою силу? Интересный. Возможно, было бы лучше поиграть с ним еще немного, прежде чем перерезать горло его жене у него на глазах.