Глава 117: Мой Спаситель

Зигмунд рассмеялся. — Вместо этого возьмешь тебя? Как будто твоя ценность равна ее ценности. Эта ничтожная дочь графа доставила мне больше хлопот, чем ты когда-либо мог. Ты правда веришь, что я буду тебя слушать?

Я не пошевелилась ни единым мускулом с тех пор, как он впервые схватил меня. Я был таким глупым! Как я мог так потерять бдительность?

Теперь я, вероятно, умру здесь во второй раз, и Алу придется смотреть. Слезы текли по моему лицу и падали на лезвие ножа, прижатого к моей шее.

Неужели я действительно получил здесь второй шанс на жизнь просто для того, чтобы влюбиться и тут же снова умереть? Было так много вещей, которые мне не удалось сделать. Мне даже не удалось заключить брак!

Мое сердце грозилось выпрыгнуть из груди, но в то же время оно разрывалось из-за выражения лица Ала. Мне хотелось сказать ему, что все будет хорошо, хотя я и не верил, что это правда.

Как ему может быть нормально смотреть, как меня убивают прямо на его глазах? Я был его спасательным кругом; это уничтожит его. Тогда все, над чем мы работали в прошлом году, окажется напрасным. Его люди не вернули бы себе дом, если бы он затерялся в своей голове, как до встречи со мной.

«Зигмунд, пожалуйста», — попросил Ал. «Что бы вы ни думали, что она сделала, это была моя вина! Отпустите ее и вместо этого убейте меня!»

Мои слезы потекли еще сильнее. Нет, он не мог этого сделать! Его жизнь была намного важнее моей. Были люди, которым он был нужен. Он был единственным, кто нуждался во мне в этом мире. В конечном счете, я был здесь таким же незначительным, как и дома, даже если случайно поверг этот мир в хаос.

— Твоя вина? Зигмунд усмехнулся. «Все изменилось после того, как она сюда попала! Катрин Дюпон, полный никто, помогла моему брату украсть мой трон. И ты говоришь, что это твоя вина?»

«Послушай меня! Чего бы ты ни пожелал, я дам тебе это, если ты отпустишь ее!»

Он сильнее прижал нож к моей шее, и я почувствовал, как по нему потекла струйка крови. Лицо Ала, если это возможно, побледнело еще больше. Они столкнулись друг с другом в ужасающем противостоянии, и я мог видеть, как моя жизнь проносилась перед моими глазами.

Мои счастливые детские воспоминания с родителями и Эбби. Мои болезненные одинокие годы во время учебы в колледже и после него. Придя в этот сумасшедший мир и расправившись со всей знатью. Драгоценные времена, проведенные с Алом.

«Все в порядке», — прохрипел я. «Ты более ценен, чем я. Канта нуждается в тебе».

Я напрягся, когда Зигмунд толкнул меня, из-за чего потекла еще одна струя крови. Я действительно собирался умереть здесь. Сначала автокатастрофа, потом убийство. Что за гадкая удача мне выпала?

«Мне жаль, что мы не смогли сделать все, о чем говорили», — прошептал я. «Я тебя люблю.»

Ал был в ярости, не зная, стоит ли сделать шаг вперед и попытаться отобрать нож у своего приемного брата, или есть другой способ спасти меня. «Не говори так!» — дико сказал он. «Зигмунд, пожалуйста, пожалуйста, отпусти ее. Мне никогда не следовало вставать на сторону Франца, но не срыгивай на ней!»

Он злобно улыбнулся. «Ты встал на сторону Франца из-за нее. Лучший способ заставить тебя страдать — это забрать ее, поскольку я не могу тебя убить».

Не можешь убить Ала? О какой ерунде он говорил? Неужели он совсем потерял рассудок?

«Да, ты можешь! Давай, убей меня, если это сделает тебя счастливым, при условии, что ты отпустишь ее!» Ал кричал со слезами на глазах.

Зигмунд невесело рассмеялся. «Нет, я буквально не могу убить тебя. У тебя есть защита горных духов, пока не родится преемник. Так много людей пытались покончить с твоей жизнью, но каким-то образом ты всегда выживаешь, как монстр, которым ты являешься. Поскольку я не могу убить тебя, заставит тебя страдать до конца твоего жалкого безнравственного существования! Веселей, умирая в одиночестве, предатель».

«Единственный предатель, которого я здесь вижу, это ты», — раздался позади меня до боли знакомый монотонный голос.

Я услышал удар, и в одно мгновение Зигмунд упал на колени, и нож отпал от моей шеи. У меня сильно текла кровь, но я не захлебывалась, как в кино. Он не вырезал ничего жизненно важного.

Я подался вперед, почти потеряв сознание от шока и травмы от того, что только что произошло, и Ал прыгнул, чтобы поймать меня. Он быстро разорвал подол своей рубашки и трясущимися руками завязал полоску вокруг моей шеи, чтобы она служила повязкой.

Я хотел его утешить, но не мог говорить. Все, что я мог сделать, это моргнуть, увидев сцену передо мной: сумасшедший, истекающий кровью на земле, и мой спаситель, герцог Орла, держащий окровавленный меч и выглядящий совершенно растерянным.

Он убил человека, и выражение его лица совсем не изменилось. Что он вообще здесь делал? Он вернулся в свое поместье несколько дней назад!

«Возможно, вам стоит отвезти ее к врачу, прежде чем она истечет кровью», — сухо посоветовал герцог, вытирая кровь с меча носовым платком.

Ал тут же вытянулся по стойке «смирно» и лихорадочно позвонил в колокольчик на стене, не желая отпускать меня другой рукой. Появились слуги и увезли меня на импровизированных носилках, сделанных из простыни. Это тоже было хорошо, потому что я собирался потерять сознание.

«Ты… мне нужно поговорить с тобой позже!» — крикнул он через плечо, следуя за мной.

Мои глаза отяжелели, и я больше не могла держать их открытыми. У меня так кружилась голова с тех пор, как я упал. Последнее, что я услышал, это голос Ала, умоляющий меня держать глаза открытыми и оставаться с ним.