Глава 139: Довольно распространенная проблема

Эбби потребовалось много времени, чтобы перестать волноваться из-за того, что ее похитили и чуть не убили кого-то. Этот мир был ужасен!

Конечно, она знала, что подобные вещи могли случиться и дома, но там с ней такого никогда не случалось. Если бы Блейз не появился тогда, кто знает, как долго бы она пролежала на земле в ступоре.

Дрожь не прекратилась полностью, пока она не оказалась в своей палатке после того, как они разбили лагерь в нескольких милях от города. Даже тогда она была слишком возбуждена, чтобы спать.

Эбби уже более чем достаточно опозорила себя за один день, заставив Блейза отнести ее обратно в фургон в стиле принцессы. Затем защитно обнял ее за плечо, чтобы она не упала от слишком сильной тряски, пока они ехали на поляну, где разбили лагерь.

Но ей все еще было страшно оставаться одной прямо сейчас. Ей вспомнилось, как она забиралась в постель к родителям после кошмара, потому что боялась оставаться одна в своей комнате.

Заставив себя выглядеть еще большей идиоткой, она нерешительно окликнула своего охранника. «Блейз?»

Он высунул голову, его брови озабоченно нахмурились. — Что такое, мисс Эбби?

Его волосы немного отросли с тех пор, как они покинули Шибацу. Из-за того, как сильно качался корабль, ему тогда не хотелось его резать, и он просто не беспокоился с тех пор, как они прибыли на сушу.

Теперь это была серебристая швабра, слегка завивающаяся над его ушами. Каким-то образом из-за этого он выглядел одновременно более суровым и причудливым.

Эбби задавалась вопросом, не могут ли мужчины в Шибацу отрастить бороды, потому что она не видела ни одного за время своего пребывания там, а лицо Блейза все еще было гладким после всего этого времени. Теперь, когда его волосы отросли, он стал намного красивее, чем она изначально предполагала. В конце концов, очень немногие люди выглядели хорошо с короткой стрижкой.

«Эм… ты не мог бы зайти сюда ненадолго? Пока я не усну. Я не имею в виду ничего странного, я все еще немного паникую из-за того, что было раньше, и я… знаешь что, неважно. Это глупо. Забудь. Я сказал что угодно».

Она теряла уверенность с каждым произнесенным словом, но глаза Блейза оставались добрыми. Он не думал о ней плохо из-за того, что она сейчас напугана, несмотря на его сильное чувство приличия.

«Если тебе от этого станет легче», сказал он небрежно.

Эбби почувствовала облегчение. Она передвинула свою постель, чтобы освободить место для него. Эта палатка на самом деле была не такой уж большой; ей едва хватало места для комфортного сна, так как она имела склонность переворачиваться во время сна.

Блейз сидел молча, точно следуя ее инструкциям, не допуская отклонений. Он был там, но не чувствовал необходимости что-либо говорить.

Она вздохнула. Будьте осторожны со своими желаниями. Но это было лучше, чем оставаться одному, даже если вокруг было неловко тихо.

— Ты уже спишь? — спросил он после долгих двадцати минут.

«Нет.»

Сразу же вернулся к тишине. Эбби больше не могла этого терпеть. Она не могла смотреть ему в глаза, поэтому держала их закрытыми и перекатилась на бок, отвернувшись от него, но ей нужно было что-то сказать.

«Теперь твоя нынешняя длина волос тебе подходит», — выпалила она.

Глупый! Она действительно не могла придумать, что сказать лучше?! Но это была правда. Он был похож на генерала из понравившегося ей аниме в вымышленной древней азиатской стране, хотя и с другой раскраской и одеждой.

«Правда?» — бескорыстно спросил Блейз. «Обычно я держу его короче, потому что меня это раздражает, когда оно попадает мне в глаза».

Эбби не смогла удержаться от смеха. Это было так нормально сказать. Около половины людей, которых она знала дома, не любили носить длинные волосы по той же причине. Лично она всегда ходила по этому поводу взад и вперед.

Она ненавидела свои волосы, когда они были длинными, потому что они всегда мешали — цеплялись за ремни сумочек, дверцы машины, молнии и так далее. Но всякий раз, когда она стриглась, ей сразу же не хватало возможности делать красивые прически. Это был порочный круг.

У Кэти никогда не было такой проблемы. Она всегда держала волосы до плеч, подстригая их каждые шесть месяцев. Должно быть, она ненавидела такие нелепо длинные волосы, как Катрин Дюпон.

Эбби была готова поспорить на каждую оставшуюся у нее медную монету, что ее сестра снова станет носить более короткие волосы, как только перестанет быть принцессой. Кэти была довольно предсказуемым человеком.

По крайней мере… так оно и было. Насколько она изменилась с тех пор, как они расстались? Что, если она была не той сестрой, которую она помнила, и проделала весь этот путь ради незнакомца?

«Это довольно распространенная проблема», — легкомысленно сказала она в ответ на признание Блейза.

«Похоже, вас это не беспокоит», — отметил он.

Волосы Эбби были до середины спины после того, как она потратила два года на то, чтобы отрастить их, когда она приехала сюда. Должно быть, в воде было что-то другое, потому что после прибытия в Сибацу она начала расти как сумасшедшая. Теперь оно доходило ей почти до талии.

«…ты поверишь мне, если я скажу тебе, что обычно мои волосы не растут так быстро?»

Он издал уклончивый звук. «Кажется, я помню, что когда я впервые встретил тебя, он был намного короче. Это та длина, которую ты обычно держишь?»

«Я меняю его время от времени», — призналась она. «Однажды, когда я училась в старшей школе, мне сделали стрижку пикси, и я любила ее около двух месяцев, прежде чем пожалела обо всех своих жизненных решениях».

«Что такое стрижка пикси? И средняя школа?» — в замешательстве спросил Блейз.

Она продолжала это делать. Он был таким хорошим слушателем, что она, естественно, разговаривала с ним так, как иногда говорила бы с любым человеком дома. Трудно было уследить за тем, что человек здесь знает и чего не знает!

Согласно роману, Кэти часто сталкивалась с одной и той же проблемой. Поддерживать фарс в долгосрочной перспективе оказалось труднее, чем можно было подумать.

«А, это своего рода короткая стрижка для женщин. Там, откуда я родом, мужчины чаще носят короткие волосы. А средняя школа — это как академия для людей в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет», — неуклюже сказала Эбби. «Извини. Я все время забываю, что ты не знаешь этих вещей».

Блейз пожал плечами. «Я не обижаюсь. Это значит, что тебе комфортно со мной разговаривать, не так ли?»

Хм. Она предполагала, что так оно и есть.