Глава 143: Кто ты?

После двух дней сна посменно в качестве вахты Эбби едва могла удержаться от сна, находясь на лошади. В какой-то момент она задремала и соскользнула с седла, заставив Блейза поймать ее.

Его фиолетовые глаза были полны беспокойства, и она почувствовала, как у нее забилось сердце. Возможно, это произошло потому, что она свисала с лошади, и ее поддерживали только его рука и грудь.

«Извини. Я так хочу спать, что не могу перестать дремать», — застенчиво сказала она, как только снова встала.

«Не волнуйтесь. Мы скоро должны достичь границы их территории. Отсюда мы сможем спросить дорогу получше», — заверил ее Блейз.

И они это сделали, примерно через два часа борьбы с зевотой и тяжелыми веками. Черноволосые люди приходили и уходили от входа в пещеру, находящуюся в пределах их видимости. Эбби была так взволнована, что спрыгнула с лошади и сама подошла к ним.

Мальчик, не старше пятнадцати лет, подошел к ней с некоторой осторожностью. «Кто ты и что привело тебя сюда? Я никогда раньше не видел человека из Шибацу, который не был бы женат на члене клана в горах».

«Это Блейз; он мой личный охранник с тех пор, как я приехала сюда из Сибацу. Я Эбби Пуллман. Я здесь ищу свою родственницу. Она была гражданкой Анналайаса, но вышла замуж за члена клана Канта», — сказала она. Сказала настолько безобидно, насколько могла.

Мальчик упер руки в бедра, еще не до конца поверив ей. — Твоя родственница? Как ее зовут?

Здесь все может оказаться сложнее. Она не была уверена, насколько люди здесь знали о двойной личности Кэти как Катрин Дюпон. Хорошо, что она сказала «родственница» вместо «сестра». Она очень сомневалась, что они знают всех кузенов Дюпонов по именам.

«Кэти де Канта. Она замужем за лидером вашего клана», — сказала Эбби, поморщившись.

Теперь мальчик смотрел на нее с интересом. — Родственник Кэти? Правда? Его защита внезапно снова усилилась. «Скажи мне что-нибудь, что знает только родственник Кэти».

Эбби знала массу вещей, которые мог знать только родственник Кэти! Но что она могла сделать, чтобы этот ребенок поверил?

«Эм… она называет своего мужа Элом? У нее есть сын по имени Адам, и она ненавидит большие платья, но любит пончики и книги. Я правда не знаю, что еще тебе сказать».

Лицо мальчика расплылось в удовлетворенной улыбке. «Это Кэти, хорошо. Я тебе верю. Позвольте мне найти моего отца. Мы все равно скоро вернемся в деревню».

Двадцать минут спустя горстка других черноволосых сероглазых людей вышла из устья пещеры, покрытая пылью и потом. Они носили что-то вроде примитивных касок и кожаных рабочих перчаток, толстых пальто, брюк и ботинок.

Летняя жара в горах была уже не такой угнетающей, как в долине. Эбби заметила, что чем выше они поднимались за последние несколько дней.

Мальчик потянул вперед мужчину лет тридцати или сорока с небольшим. «Это мой отец, Тоа. Он здесь главный шахтер».

Мужчина сложил руки на груди и кивнул, что, по ее мнению, было уважительным приветствием. «Лиан сказала мне, что ты родственник жены Аламара. Добро пожаловать на нашу гору. Я был бы рад отвезти тебя к ним. Мы живем в одной деревне».

Итак, мальчика звали Лиан. Он никогда не представлялся должным образом. Теперь, когда он это понял, он выглядел немного застенчивым. Забавный ребенок. Требуя, кем они были, ничего не выдавая сам.

Пока они шли, нервы Эбби достигли рекордно высокого уровня. Была ли сестра, которую она так сильно любила, все еще жива здесь, в этом фантастическом мире? Собиралась ли она воссоединиться после того, как думала, что они расстанутся навсегда?

Тоа приятно поболтал с Блейзом о его семье, большинство из которых помогали ему управлять этой конкретной шахтой. По всему горному хребту были разбросаны мины, но эта находилась довольно близко от их деревни, всего в часе ходьбы пешком.

Его жена осталась дома с младшими детьми, но вместе с ним здесь работали его брат, два племянника, а также старшие сын и дочь. Та часть Эбби, которая не паниковала из-за новой встречи с Кэти и вполуха слушала, была поражена тем, что шахту можно эксплуатировать с таким небольшим количеством людей.

«Нас здесь не так много», — продолжил Тоа. «В Ильмире проживает всего около ста пятидесяти человек. Есть еще одна деревня, называемая Раиша, глубже в горах, где есть еще сотня или около того, которые эксплуатируют разные шахты. Хотя большинство из них мы видим довольно часто. Аламар ездит туда по крайней мере раз в месяц, чтобы проверьте их и убедитесь, что с ними тоже всё в порядке».

Всего на родину вернулись менее трехсот кантов. Большая часть их народа погибла во время набегов, а те немногие выжившие, которым удалось бежать в соседние страны, вступили в брак и произвели на свет много детей.

Эбби слышала, что почти каждый член клана Канта, услышавший об нововведениях Эла и Кэти, решил вернуться, даже если изначально они этого не планировали. Ходили слухи, что тех немногих, кто остался, удалось удержать только благодаря тому, что они накопили на проезд в Анналайас.

Все хотели вернуться домой и увидеть, как их народ вступает в новую эпоху процветания, даже беженцы во втором и третьем поколении, пустившие корни в своих приемных странах. Это было довольно впечатляюще.

Как только деревня стала видна вдалеке, сердце Эбби начало колотиться. Инстинктивно она потянулась к руке Блейза, чтобы удержать ее на земле. Ей казалось, что она может улететь в любой момент.

Он удивился лишь на мгновение, прежде чем сильнее сжал ее руку, казалось, понимая, что она чувствует. Ей нужно было что-то осязаемое, за что можно было бы держаться, поскольку она собиралась выяснить, потратила ли она впустую последние шесть месяцев своей жизни.