Книга 11: Глава 18

Лин Юэ положила вилку и нож. Затем она решительно ответила: «Я отказываюсь».

Я вздохнул: «Лин Юэ, оглянись вокруг. У тебя сейчас ничего нет. Если бы я не пришел, ты мог бы умереть здесь! Вы не можете выжить в одиночку. Вы все еще этого не понимаете? Твоя жизнь сейчас, по сути, пытка!!

«Это мой дом! Это был дом Племени Лунного Лиса на протяжении веков! Я не могу уйти! Я могу взять это! Я могу продержаться там!»

Лин Юэ посмотрела на меня. Решимость в ее глазах не уменьшилась.

«Я действительно думаю, что мне не следует говорить с ней об этом во время еды. Я должен заставить ее уйти со мной, когда она будет мерзнуть и голодать.

«Тебе наплевать на себя?! Ты умрешь, если будешь продолжать в том же духе! Посмотрите на свою жизнь, как она есть. Вам нечего есть, и вы не можете разжечь огонь! Кто позаботится о тебе, когда ты заболеешь?! Тебя не беспокоит, что однажды ты больше никогда не проснешься?!

«Мне все равно!!»

«Мне не все равно!!» Я закричал. Я встал и положил руку на плечо Лин Юэ. «В конце концов, мы давно знаем друг друга. Мне было нелегко спасти тебя из заснеженных гор. Если ты сейчас пойдешь и умрешь ни с того, ни с сего, не будет ли это напрасной тратой моих усилий? Как ты можешь смотреть мне в лицо, если ты умрешь ни с того, ни с сего, после того, как я так много для тебя сделал?!

Выражение лица Лин Юэ не изменилось. Она посмотрела на меня и воскликнула: «Моя жизнь не имеет к тебе никакого отношения! Мое племя не имеет к вам никакого отношения! Я очень благодарен за всю помощь, которую вы мне оказали, но я также должен поддерживать свою прибыль! Я должен следить за своим племенем! Я должен присматривать за своим племенем, пока оно не возродится!»

— Тогда тебе не нужно оставаться здесь сейчас! Я понимаю, что вы хотите, чтобы ваше племя возродилось. У меня есть молодая девушка со мной, которая хочет сделать то же самое. Она тоже хочет вернуть своей семье былую славу. Я могу понять, что ты чувствуешь, но какой смысл тебе оставаться здесь?! Скажи мне, какой смысл оставаться здесь сейчас! Как вы собираетесь возродить свое племя? Вы думаете, что сможете возродить свое племя, живя в доме без жизни, питаясь ржаным хлебом?! Есть ли смысл в том, что ты делаешь? Я не утверждаю, что вы не в состоянии вынести какие-то страдания. Я хочу сказать, что страдания, через которые ты сейчас проходишь, напрасны».

Я посмотрел на нее и крепко сжал ее руку. Я посмотрел ей прямо в глаза и продолжил: «Я не твой любовник и не твоя семья, но я твой друг. Я не хочу, чтобы ты страдал зря. Я могу помочь вам возродить ваше племя, но то, что вы сейчас делаете, бессмысленно. Оставь пока со мной. Как только все уладится, ты сможешь вернуться, как только здесь можно будет жить, хорошо? Я не буду заставлять тебя всегда оставаться со мной. Я уважаю твою свободу. Лин Юэ! У вас нет причин делать это! Посмотрите на свое текущее состояние! Ты не думаешь, что мне грустно видеть тебя в таком состоянии?! Я сделал все, что мог, чтобы спасти тебя! Мы сопровождали друг друга в таком длинном путешествии! Ты совсем не собираешься считаться с моими чувствами?! Ты мне очень нравишься, Лин Юэ!»

Лин Юэ посмотрела на меня. Ее губы несколько раз дрожали, и глаза тоже. Она ответила дрожащим голосом: «Я… я… я не хочу… я… рядом с тобой…»

«Все в порядке. Никто не будет спрашивать тебя, Лин Юэ. Я скоро смогу добиться победы. Я не оставлю тебя на Севере. Это не то место, где вы должны быть. Я отвезу тебя в Трой Сити. Как только я улажу дела на Севере, ты сможешь вернуться.

Она вдруг вильнула хвостом и задала мне вопрос, вышедший из левого поля: «А жить вместе с женами?»

Я подсознательно ответил: «Конечно, можно. Если с тобой все в порядке, то, конечно, можешь».

Лицо Лин Юэ мгновенно покраснело. Она посмотрела на меня и вытянула руку, прежде чем отступить. Внезапно я понял, что означал мой ответ, поэтому быстро закрыл лицо на случай, если она выпустит еще одну комбинацию пощечин. Я посмотрел на нее и бросился объяснять: «Подожди, подожди, подожди, я не это имел в виду. Я имел в виду, что все будет хорошо, если ты захочешь, а не то, что я хочу на тебе жениться. Мм…”

«Кто сказал, что я выйду за тебя замуж?! Мы говорим о чем-то серьезном, а ты вдруг воспользовался мной! Ты плохое оправдание для мужчины!!

Лин Юэ снова пошла, чтобы дать мне пощечину. К счастью, я был морально готов и у меня были наготове двойные щиты. Я поймал ее руку, которую она повернула ко мне. Лин Юэ, которая была зла, не собиралась отступать. Она изо всех сил пыталась отвести руку назад. Мы полностью встали рядом со столом. В результате нашей перетягивания каната Лин Юэ споткнулась о ножку стула и упала на меня.

Я тоже стоял неустойчиво. В результате я споткнулся о свой стул. Мы оба вскрикнули одновременно и упали на землю.

«Мм…»

Лин Юэ растянулась у меня на груди. Мы вдвоем крепко держали друг друга за руки. Лин Юэ обычно отказывалась держать меня за руку. Это был первый раз, когда мы крепко держались за руки.

Ее вишневые губы были прямо перед моим лицом. Я даже мог видеть следы на ее губах. Она растянулась. Однако она не отпустила мою руку. С моей груди она посмотрела на мое лицо и глаза, прежде чем прижаться ко мне.

«Ухх…»

Я посмотрел на ее глаза и губы.

«Никто никогда не говорил, что любит меня, кроме Marvel…»

Лин Юэ посмотрела на меня. Она протянула руку, чтобы прижать ее к моим губам. Она искренне спросила: «Могу ли я принять этот ответ «Ты мне нравишься» как твое признание?»

«…Гм».

«У вас уже есть жены, и они даже беременны, но я вам все еще нравлюсь?»

— Я не предам их.

Лин Юэ назвала свою голову. Затем она засмеялась и спросила: «Вы, люди, следуете такой странной логике. Твои жены тебя любят, а ты признаешься другой женщине, когда они беременны, и не считаешь это изменой?

«Я не позволю ничему уменьшить мою любовь к ним. Я очень люблю своих жен. Это касается их обоих. Я не брошу ни одного из них из-за тебя, и я не окажу им холодного приема, потому что ты мне нравишься. Лин Юэ, ты думаешь, что любовь ограничивается одной долей?» — торжественно сказал я. «Я люблю Ниера, и я люблю Люсию. Я могу отдать за них свою жизнь и все, что угодно».

«Впервые я слышу, чтобы кто-то так праведно рассказывал о своих развратных приключениях».

Я рассмеялся: «Я думал, что был очень преданным, пока не встретил Нира. Однако теперь я не могу оставаться целеустремленным, когда сталкиваюсь с бесчисленным количеством экстраординарных женщин. Настоящая любовь не всегда ограничивается одной долей».

Я потянулся к ней головой. Она немного отступила, но не оттолкнула меня. Я терпеливо ждал ее. Она немного поколебалась, потом посмотрела на меня и тихо спросила: «Итак, сколько у тебя долей настоящей любви?»

— Не знаю… Может быть, три?

Я подарил ей нежный поцелуй. Она вздрогнула, но все же не оттолкнула меня. Я сел прямо, а она сидела у меня на коленях, крепко сжимая мою руку. Она вздрогнула так же, как испытала нервозность первого поцелуя. Впрочем, это было нормально, потому что это был ее первый поцелуй.

«Я абсолютно уверен, что не поцеловал бы ее, будь я прежним собой».

«Однако я уже поцеловал Нира на глазах у Люсии. Кажется, меня больше не волнует моногамная концепция лояльности. Думаю, вы тоже можете сказать, что я стал подонком. Я не оставлю холодного приема ни к одному из них, потому что, однако, люблю одного предвзято».

«Возможно, мой менталитет изменился. Я больше не жду, пока закон осудит меня, потому что я теперь закон. Я больше не верю, что на доброту ответят добротой, потому что я видел слишком много тьмы. Я больше не человек без желаний. Теперь я стремлюсь к большей власти и большей любви».

«Если бы у меня не было стремлений или целей, я бы навсегда застрял в роли простолюдина. Если я хочу стать королем, я должен стремиться к большей власти и благам, чем средний человек. Иначе как бы я стал королем?»

«Когда я перестал думать и жить как обычный человек? Когда я начал гоняться за мамочкой Элизабет? Я не знаю. Но что я знаю точно, так это то, что это путь, наиболее подходящий для меня.