Книга 12: Глава 29

Элизабет поставила бокал с вином и посмотрела на Вивиан. Вивиан посмотрел на бокал с вином в руке Элизабет и надулся. Слегка недовольная, она увещевала Елизавету: «Ты начала пить в дневное время? Это отличается от того, что вы должны делать. Разве ты не пришел сюда, чтобы позаботиться о Ниере? Почему ты пьешь днем? Ты императрица империи, а сейчас ведешь себя как безработный бродяга?

Элизабет скривила губы, а затем спросила: — Это как-то связано с тобой?

«Нет. То, что произошло прошлой ночью, тоже не имеет ко мне никакого отношения. Меня это не волнует. Мой ребенок не получит короткий конец палки, что бы вы с ним ни делали. Я хочу знать, каким ты видишь моего ребенка?

Элизабет покачала головой и робко ответила: — Не знаю. Я не знаю себя. Трой не Инард. Я это знаю, но сейчас он все больше и больше становится похож на Инарда. Он честолюбив, учтив, настойчив и смел. Должен ли я сказать: «Он точно сын Инарда» или «Он точно мой сын»?

Вивиан усмехнулся: «Элизабет, помни, что Инард — твой муж, а Трой — твой сын. Как вы это видите сейчас? Как ты сделал это прошлой ночью? Тебе, должно быть, было очень грустно эти восемнадцать лет. Я знаю тебя. Ты более эмоциональная женщина, чем я. Тебе определенно нравился мой Онии-сама, верно? Поэтому ты смотрел на Трою тем же взглядом, которым смотрел на Инарда, не так ли?

Элизабет мягко ответила: «Я этого не отрицаю. Я знаю, что это немного жестоко по отношению к моему ребенку, но у меня нет выбора. Мой сын такой же, как и его отец…

— Они не одинаковые, — вмешался Вивиан. «Мой сын бесстрашный, потому что мы его поддерживаем. Следовательно, он не такой, как Онии-сама. Они совершенно разные. Онии-сама бросит вас ради Галадриэлей, но мой сын не бросит вас ради племен или какой-то другой опасности.

«Ты имеешь в виду…»

«Сегодня утром он спросил меня, как обстоят дела на Западе».

«Запад?»

Рука Элизабет внезапно замерла в воздухе, когда она подняла бокал с вином. Вино внутри зашипело, отражая ошеломленное выражение лица Элизабет. Человечество, возможно, не считало Запад местом обитания расы драконов, но оно понимало, что имела в виду Вивиан.

Вивиан холодно ответил: «Правильно. Другими словами, это могила Инарда, моего брата и вашего мужа. Мой сын хочет поехать на Запад, раз вы упомянули Инарда в его присутствии. Он хочет пойти и посмотреть, где умер его отец. Вам не кажется это ироничным? Его сын хочет пойти и посмотреть, куда ушел его отец, но причина в том, что его мама упомянула его отца?

«То место…»

«Правильный. Я не позволю своему ребенку туда ходить. Я стерла ему память о вчерашнем дне. Мой ребенок этого не поймет, если я ему скажу. Он не будет слушать меня. Я уже много раз разочаровывался, так что у меня больше нет иллюзий, что он меня слушает. Поэтому мне пришлось взять дело в свои руки, чтобы остановить его. В любом случае, теперь вы понимаете, что я имею в виду, верно?

Элизабет мягко кивнула: «Ты имеешь в виду, что вчерашнего желания никогда не было, верно?»

— Во-первых, никогда не было, — заявила Вивиан, схватив бутылку вина Элизабет и выпив прямо из нее. — Что вы двое могли бы сделать, даже если бы это случилось? Что? Ты собираешься драться с Ниром? Пожалуйста, прояви самоуважение, ладно? Ты не сделал этого прошлой ночью ради будущего моего ребенка. Ты сделал это только для того, чтобы удовлетворить свою собственную пустоту. Для моего ребенка будет лучше, если вчера ничего не произошло. Таким образом, он не поедет на Запад. Я также не хочу изменять твою память, так как введение в тебя маны может легко тебя уничтожить. Точка бытия, практикуйте самосознание и ведите себя прилично. Если вы не хотите, чтобы мой сын отправился на Запад, где был убит его отец, то сделайте вид, что вчера ничего не было!»

Во взгляде Элизабет не было никаких эмоций. Это было сравнимо с пустой дырой. Прервав ее короткое молчание, он ответил: «Понятно».

Вивиан кивнул, а затем взял стоявший рядом бокал вина. Хотя она сказала, что пьянство днем ​​— это то, что сделал бы бесполезный человек, некоторые обещания нужно было скреплять алкоголем. В некоторых случаях спирт сродни чернилам. Счета может и не быть, но иногда можно доверять тому, кто весело пьет перед вами.

Двое из них подняли свои полные бокалы с вином, а затем посмотрели друг другу в лица. Серьезным тоном Вивиан предупредил: «Для тебя Трой — всего лишь твой ребенок. Ждать. Он даже не твой ребенок. Если бы у вас не было даже этого незначительного отношения, он не был бы связан с вами каким-либо образом. Я, наоборот, другой. Я могу иметь бесчисленное количество личностей. Я даже могла бы быть женой своего ребенка».

Элизабет хихикнула: «Нет, ты не можешь быть его женой. Его жены Люсия и Нир. Можешь забыть об этом, ведьма.

Вивиан улыбнулась: «Возможно. Мы оба уже старые».

Они обменялись улыбками. Затем они вместе выпили горячее и пряное вино с горьковатым привкусом.

========

Рядом со мной Фрейя разобрала стопку документов. Улыбаясь, она спросила: — Онии-сама, ты сегодня какой-то рассеянный. Вас беспокоит предстоящий ужин?

Мы закончили дневную работу и у нас был небольшой перерыв, чтобы мы могли позволить себе поужинать вместе. Честно говоря, ужин был очень важен. Элизабет, Вивиан и Нир сидели вместе. Лючия все еще не могла двигаться, поэтому, к сожалению, не смогла присоединиться к семейному собранию.

«Нет, я в порядке. Не поэтому. Я думал, что забыл кое-что, но потом мне кажется, что я этого не сделал. Мой мозг в беспорядке. Я не могу понять это. Это что-то очень важное, но я ничего не могу вспомнить. Я думаю, что хотел куда-то пойти, но тогда я не знаю, куда и почему я хотел пойти туда».

Фрейя улыбнулась: «Это не имеет значения, Онии-сама. Люди забывают множество вещей каждый день, поэтому вам не нужно беспокоиться об одной вещи. Это не должно быть так важно; иначе как ты мог забыть? Сегодня не день рождения твоей мамы и не годовщина твоей свадьбы, так что я уверен, что ничего особенного.

— Эм, — кивнул я в ответ. «Ты прав. Тогда пойдем. Сегодняшняя работа сделана, так что давай поедим».