Книга 13: Глава 31

Я был готов столкнуться с кровавым ливнем, но я никогда не думал, что ливень начнется так скоро. Сельские жители даже нечасто присылали еду, так что я не мог объяснить, почему их заботило, по-прежнему ли Ся там или нет.

Нир разбудил меня перед рассветом. Она держала в руке свой длинный меч и зорко смотрела на дверь: «Что-то происходит у входа в святилище. Кажется, пришли жители деревни. Сейчас они собрались у двери. Они поднимают шум, но не осмеливаются подойти.

Я кивнул. Я так и не смог заснуть глубоким сном. Нир добавил: «Если возможно, пожалуйста, позвольте мне применить силу, если они ворвутся, Ваше Величество. Если они ворвутся, то станут угрозой для вас и Ин; поэтому, пожалуйста, позвольте мне убить всех, кто вломится. Я гарантирую, что ни один человек не войдет, пока я охраняю дверь».

«Давайте сначала посмотрим. Не причиняйте вреда жителям деревни, так как Ину это определенно не понравится».

Затем я услышал голос Ин. Это был первый раз, когда я услышал, как Ин плачет: «Ся?!»

Затем я услышал трение ткани о пол. Я не знал, что случилось там, где были Ин и Ся, но Лючия была там, так что проблем быть не должно. Мне нужно было подойти к двери, чтобы остановить жителей деревни, и это было идеальное время, так как мне тоже было что сказать им. Я встал. Я давно не доставал свой револьвер. Я надеялся, что он все еще функционирует после затопления. Нир и я подошли к двери.

Главной дверью храма была деревянная дверь. По правде говоря, вы могли легко сбить его с одного заряда. Снаружи вспыхнуло пламя, яркое, как дневной свет. Их было так много, что можно было подумать, что горит лес. Люди снаружи громко выкрикивали имя Ся и требовали, чтобы мы отдали ее.

Я взглянул на Нир, и она посмотрела на меня: «Извините, Ваше Величество. Возможно, я не смогу выполнить ваш приказ не причинять вреда жителям деревни, потому что я должен обеспечить вашу безопасность. Если они угрожают вам, я без колебаний действую».

«Даже если Ин отомстит?»

— В таком случае я ее тоже убью.

Нир покрутила запястьем. В ее взгляде читалась жажда битвы. Нир был таким же, как Элизабет. Они оба не могли бороться с желанием обменяться с кем-нибудь ударами, когда замечали, что этот человек опытен. Возможно, Нир была самой сильной валькирией из-за своей безумной тяги к битве.

Я улыбнулся: «Если ты можешь победить Инь, то делай, что хочешь. Тем не менее, вы видели, как сражается Ин. Почему мне вдруг кажется, что ты намеренно хочешь с ней подраться?

«Может быть. Однако на этот раз мой боевой дух стал сильнее благодаря тебе.

Я распахнул дверь во двор. Нир выхватила меч и взмахнула им. Человек впереди уже собирался крикнуть и броситься в атаку, но ее меч метнулся прямо к кончику его носа. Ее острое лезвие находилось всего в миллиметрах от кончика его носа. Он упал на землю. Вскрикнув, он попятился и чуть не сбил окружающих его людей со склона. Он вскочил на ноги и, дрожа, спрятался сзади. Он полностью потерял прежнюю браваду.

Клинок Ниера был у двери. Я стоял позади ее меча и смотрел на толпу, которая была слишком напугана, чтобы произнести хоть слово после ее удара. Я усмехнулся: «В чем дело? У вас есть дело, чтобы спешить в святилище всей толпой?

«…»

Люди внизу смотрели на Ниер и со страхом смотрели на ее меч. Ни один из них не осмелился произнести ни слова. Такова была их природа. Такова природа человечества. Они достаточно наглы, чтобы делать несравненно жестокие вещи с девушкой. Они ослепили ее, связали ей руки, лишили ее еды и воды и обращались с ней, как со скотом, но когда она оказалась лицом к лицу с молодой девушкой, держащей длинный меч, ни один из них не осмелился подойти и сказать хоть слово. . Они были настолько трусливы, что это было смешно, и настолько лицемерны, что это было отталкивающе.

«Если у вас нет никаких дел, не толпитесь у дверей. Вы даже зажгли факелы. Будет нехорошо, если ты сейчас случайно сожжешь святыню. Кроме того, как люди внутри собираются спать, если ты такой шумный?

Я посмотрел на людей снаружи с насмешливой улыбкой, а затем прижал руку к двери. Наконец кто-то закричал: «Выдай Ся!»

«Ага!! Сдай Ся! Отдай Ся!»

Как только один из них закричал, остальные последовали его примеру. Сначала я посмотрел на них, потом протянул руку и загремел: «Кто первый это сказал?! Выйти!»

Все они замолчали в одно мгновение.

«Я тебя спросил: кто первый закричал?!! Разве ты не хочешь Ся? Кто первый закричал? Выйдите из себя. Выходите, и дайте мне увидеть, кто вы. Проявите смелость и выходите. Скажи мне, почему ты подозреваешь, что Ин увел Ся?

Никто не ответил и не посмотрел на меня. Я усмехнулся: «Ты был так безжалостен с девушкой. Вы выкололи ей глаза и издевались над ней, как над домашним скотом. Вы все не суровые? Вы все не злитесь? Покажи мне свое мужество и гнев сейчас. Покажи мне злобу, которую ты навязала Ся. Ты прав. Я действительно был тем, кто забрал Ся. Вам не нужно спрашивать меня, почему. Я забрал ее просто потому, что не могу допустить, чтобы вы, люди, оскорбляли невинную девушку!»

«Что ты знаешь?!!» Внезапно подбежал мужчина. Он выглядел очень крепким. Он подскочил и схватил меня за воротник: «Знаешь, как мой ребенок умер?! Эта женщина обезглавила его своей саблей! Вы знаете… Ах!! Аргх!!

Лезвие пронеслось мимо моих глаз, прежде чем он успел закончить. В следующее мгновение его рука все еще была на моем воротнике, но он сам схватил его за руку, завизжав, и рухнул на землю. Пятно теплой крови брызнуло мне на лицо. Ниер отдернула меч и продолжила наблюдать за толпой. Кровь с ее меча капала на землю. Толпа завизжала. Этот человек держался за руку короткой рукой, пока катался по земле.

Холодным тоном я сказал: «Не может быть, чтобы мой телохранитель не отомстил, если ты тронешь меня. Я не Ин. У меня нет никаких положительных впечатлений о вас, люди. У меня нет ни грамма положительного чувства к вам, бесполезным мешкам с дерьмом, которые посмеют причинить боль девушке и оскорбить Ин, который вас защищает. Мой телохранитель здесь, может убить вас всех. Ин, возможно, причинил тебе боль, но Ся тебе что-нибудь сделала? Я ни за что не отдам ее вам после того, как вы, звери, изнасиловали ее!»

— Это не имеет к тебе никакого отношения, ты посторонний!

«Ин тоже аутсайдер! Ваша жизнь не имеет к ней никакого отношения!! Я такой же, как Ин. Я не могу смотреть, как человек страдает от несчастья. Единственная разница в том, что Ин думает, что ты несчастлив, а я думаю, что она очень несчастна!

Я вырвал руку из воротника и отбросил ее в сторону: «Ты не достоин защиты Ин. Ты недостоин ее доброты. Я не могу поверить в отвратительное обращение, которое вы навязали. Я беру Ся сегодня. Если ты хочешь вернуть ее, это будет зависеть от того, жив ты или нет.

— Нет, — сказал Ин торжественным голосом.

Я оглянулся через плечо и увидел, что Ин несет Ся к нам. Ся был одет в одежду, которая напоминала одежду для трупа. Ин смотрел не на меня, а на жителей деревни. Она медленно поставила Ся на землю. Затем она медленно опустилась на колени и склонила голову так же, как в тот день извинялась передо мной. Она извинилась: «Мне очень жаль. Я доставил тебе все неприятности… Пожалуйста, возьми Ся… Я очень…. извини…»