Книга 14: Глава 35

Я видел Кастелла. Улыбаясь, он сказал: «Мое, Ваше Величество. Я, честно говоря, не думал, что ты вернешься. Поскольку вы вернулись, я теперь должен вернуться в Хиллс-Сити.

— Мне очень любопытно, что ты здесь делаешь. Мне показалось, что я был в Хиллс-Сити, когда впервые увидел тебя. Это Север; что ты здесь делаешь?»

Я не был взволнован и не чувствовал себя счастливым, увидев Кастелла после долгого времени. Я только чувствовал враждебность и бдительность. Он не должен быть на Севере. Он должен был уже уйти. Он приехал сюда, когда я был в отпуске со своими женами, и он должен был вернуться в Хиллс-Сити, когда они вернулись. Я был удивлен, что он был на Севере во время моего отсутствия. Никто, чтобы держать его в узде, не присутствовал. Лючия не может обуздать его политическое остроумие и амбиции. Если бы он сделал что-то нехорошее на Севере, превратив их в подданных человечества, или даже дошел до того, что превратил Север в государство-сателлит, тогда действительно не было бы никого, кто мог бы его остановить.

Кастелл беспомощно улыбнулся, затем коснулся своей головы, не сводя с меня глаз: «Ваше Величество, мне больно, что вы так говорите. Во время твоего отсутствия я был тем, кто исправлял дела мисс Фрейи. Но вместо этого ты так зорко смотришь на меня, вместо того, чтобы наградить меня».

«Разве ты не знаешь, как я тебя воспринимаю? Прежде чем я поблагодарю вас, мне нужно сначала проверить, что вы сделали на Севере. Для тебя было бы слишком легко вмешиваться во что-то, когда Фрейя выбыла из строя, а Лючия была главной. Думаешь, я не боюсь, что Север станет вассалом Империи Розвенор после того, как я поблагодарю тебя?

— Если это так, что ты теперь собираешься делать?

«Что еще, кроме марша армии на юг? Я вступлю в союз с эльфами и нападу на Хиллс-Сити, — строго ответил я. «Я никогда не подчинюсь. Я завоевал Север, значит, это должна быть свободная земля, независимая нация. Это земля, которую требовалось много усилий, чтобы накормить. Даже если оно не такое могущественное и обширное, как Империя Розвенор, это место не должно находиться под юрисдикцией какой-либо другой нации. Он принадлежит исключительно мне и моему народу».

Кастелл мягко усмехнулся: «Значит, я понимаю, Ваше Величество. Однако вы можете быть уверены, что я определенно не сделал ничего, что могло бы нанести ущерб Северу. Ведь Алиса — мой пример. Я верю, что Ее Величество убьет меня на месте, если я сделаю что-нибудь, что окажет на вас негативное влияние. Я знаю об этом; поэтому можете быть уверены. Все, что я делал, было сделано от твоего имени. По сути, она должна уметь унять гнев масс. Недавно избранные дворяне также поддерживают нас. Что касается мертвых дворян, я могу только сказать, что мисс Фрейя проделала отличную работу. Выживших практически не было. Поэтому им просто придется поверить нам на слово для объяснения того, что именно произошло».

Я кивнул: «Тогда мне действительно нужно поблагодарить вас. Лючия не умеет заниматься политикой, так что на этот раз ты отлично справился с заселением Севера. Большое спасибо. Конечно, если вы хотите поесть, я вполне могу угостить вас едой».

Кастелл тихо рассмеялся: «Хотя я был бы рад, пожалуйста, прости меня, но я не могу принять твое предложение. Поскольку теперь ты правитель Севера, а я все еще личный слуга Ее Величества, я должен быть рядом с Ее Величеством. Если бы мисс Лючия не умоляла меня вмешаться, я бы давно вернулся в Хиллс-Сити. Ваше Величество, простите мою резкость, но я не думаю хорошо ни о вас, ни о Севере, потому что здесь я потерял Ее Величество. Ее Величество покинула Север под присмотром стольких людей, но никто здесь не заметил ее отъезда.

«Ноги моей мамы на ней. Думаешь, мы могли бы остановить ее, если бы она захотела уйти? Что касается того, куда она пошла, разве ты еще не знаешь? Ты хочешь сказать, что не знаешь, куда мама ходила во время моего отсутствия?

«Именно потому, что я не знал, куда вы отправились, я не знаю, куда отправилась Ее Величество», — вздохнул Кастелл, прежде чем продолжить. «Я должен вернуться в Хиллс-Сити прямо сейчас. Ее Величество не может оставаться здесь. Хиллс-Сити все еще нуждается в ней. В конце концов, она Императрица Империи Розвенор.

«Я знаю. Однако вскоре Ее Величество вернется на мою сторону, поскольку она моя мама».

Кастелл впервые посмотрел на меня с удивлением. Я не улыбнулась и не показывала никаких других выражений. Вместо этого я не сводил с него глаз суровым и уверенным взглядом. Через мгновение он поклонился с улыбкой: «Поскольку вы вернулись, я немедленно уеду в Хиллс-Сити. Надеюсь, ты станешь правителем, который не бледнеет по сравнению с Ее Величеством. Я также желаю вам скорейшего выздоровления».

Я кивнул.

Я не знал, как мне оценивать Кастелла. У меня все еще был оттенок положительного впечатления о нем, так как он много помогал мне в прошлом. Вдобавок он побежал сообщить об убийстве Алисы, несмотря на свои серьезные травмы. Сказав это, я действительно не хотел видеть его в регионе, которым я правил. Его амбиции и способности были невероятно ужасающими. Даже я не мог сказать, что я мог видеть насквозь его с уверенностью. Фрейя должна составить ему конкуренцию. Север должен быть в безопасности, когда он ушел. Угроза изнутри страшнее угрозы извне.

Я пошел в комнату Люсии ночью. Она обернулась и нежно улыбнулась мне. Она осторожно покачала Нону, которая была у нее на руках. Как только Нона меня увидела, сразу протянула руку и стала звать. Я улыбнулась и подошла, чтобы обнять ее. Люсия тихо хихикнула. Она стояла рядом со мной и с улыбкой смотрела на Нону: «Это ты во всем виноват. Нона уже бы спала, если бы ты не вошел. Нона вся заволновалась с головы до ног, как только тебя увидела.

«Ага? Извините извините. Это потому, что Нона любит своего отца, верно? Нона, ты была хорошей девочкой, когда папы не было рядом?

Я держал Нону. Она схватилась за пуговицы на моей груди и весело засмеялась. Я осторожно покачал ее, а затем с улыбкой передал Люсии. Я ущипнул ее крошечное лицо. Нона прислонилась к груди Люсии, и Лючия начала напевать мелодию, чтобы помочь ей уснуть.

Я подошел к кроватке, чтобы проверить Веру и Дейзи, которые уже спали. Даже Вера не могла устоять перед врожденным желанием младенца спать. Я смотрел, как они спят, и ласково гладил их лица. Я действительно не мог нарадоваться, глядя на них. Я никогда не уставал смотреть на них, как бы долго и как бы я ни смотрел. Мои девочки были слишком милыми. Это было правдой для всех них.

Я повернулся лицом к Люсии. Я никогда не ожидал, что Нона так быстро заснет. Люсия положила ее в кроватку и тихо спросила: «Мисс Лин Юэ, должно быть, родила, верно?»

Я кивнул, хотя и нервно: «Гм».

Я полагал, что Лючия будет ревновать. В конце концов, Лин Юэ была законной моей любовницей после родов. Мы вели наш роман так, как будто это было абсолютно естественно, и у нас даже был ребенок. Люсия, вероятно, не могла этого принять… К моему удивлению, выражение лица Люсии не изменилось. Вместо этого она продолжала смотреть на меня и слегка любопытным тоном спросила: «Она тоже девушка?»

«Да.»

Лючия посмотрела на меня так, словно обвиняла меня, но горько: «Как на тебя. Вокруг тебя всегда так много женщин, будь то матери или дети. Это только вы, Ваше Высочество.

Я тихонько усмехнулся, а затем погладил Люсию по голове: «Но разве это не хорошо. Поскольку все они девушки, они не будут бороться за трон в будущем. Более того, я не буду предвзятым, потому что мои дети все такие милые. Это касается Ноны, Веры, Дейзи и Лю Юэ. Они все такие милые девушки. Я действительно чувствую, что недостаточно их люблю. Я думаю, что они, вероятно, станут хорошими друзьями, когда вырастут».

Лючия опустила голову и схватила меня за руки. Она мягко сказала: «Если вы живы, они, наверное, могли бы стать хорошими друзьями. Честно говоря, у меня нет никаких чувств к Дейзи. Без тебя я сомневаюсь, что у наших детей будет шанс быть вместе. Вы тот, кто держит нас вместе, Ваше Высочество. Вот почему ты должен жить».

Я притянул Люсию в свои объятия и укусил ее за ухо. Я прошептал: «Я обещаю жить ради тебя. Я обещаю. Я люблю вас всех, Лючия. Я действительно люблю вас всех. Сначала я думал, что я безнадежен, после того как мама Вивьян сказала, что у меня нет надежды. Теперь, однако, я хочу продолжать попытки ради вас. Я обязательно выживу ради вас всех».

Люсия посмотрела мне в глаза и тихо вздохнула. Затем слегка безнадежным тоном она сказала: «Должно быть, мисс Лин Юэ подтолкнула вас, верно…? Почему от нее всегда можно получить мужество и силу, что бы ни случилось? Почему…? Я не в состоянии наделить тебя силой…? Я все думаю… почему я такой бессильный…»

«Вы не.» Я поцеловал Люсию, а затем нежно прижал ее к кровати. Она отреагировала нервно. Я осторожно стянул с ее груди рубашку и поцеловал ее грудь. Я продолжил мягким тоном: «Лин Юэ помогла мне понять, что я должен делать, но тот, кто всегда был рядом со мной и кому я всегда доверял, это ты… моя самая любимая Лючия…»