Книга 14: Глава 42

Запретная зона эльфов находилась в углу к северо-западу от эльфийских земель. Там было сооружение в виде маяка, которое служило ориентиром. Информации о месте никто не имел. Эльфы держали это место в секрете, а людям было невозможно приблизиться к нему. Соответственно, у меня не было никакой информации об этом. Все, что я знал, это то, что это был огромный участок земли. Если там и был дракон, то их не должно быть много. Единственным следом моего отца было кольцо, которое было отправлено обратно. Это означало, что место было еще более загадочным.

«Действительно ли дракон убьет всех эльфов? Зачем я тогда туда иду? Я иду туда умирать? Есть ли смысл туда идти? Если там есть дракон, убивающий эльфов, разве я не марширую на смерть?» Я поинтересовался.

Я был в отчаянии из-за своего состояния и прибегал к любым средствам. Сам пророк сказал, что не знает, есть ли там ответ, который я искал, но я направился туда, как будто у меня открутился винт.

Я должен был навестить мамочку Вивиан, чтобы спросить ее, есть ли у нее какая-нибудь информация, которой она могла бы поделиться со мной. Однако мне было невыносимо видеть ее. Я сказал ей, что хочу умереть. Только чтобы потом сказать, что я хочу жить, потому что меня мотивировал кто-то другой. У меня в голове были вопросы: «Разозлится ли она на меня за то, что я так с ней обращаюсь? Почувствует ли она, что я ее не люблю?»

Честно говоря, я действительно любил маму Вивиан. Я очень, очень любил ее. В противном случае я бы не смог набраться решимости уйти. Она была моей важной мамой, и моей мамой, которая всегда была рядом со мной. Конечно, то же самое можно сказать и о мамочке Элизабет… За исключением… Я чувствовал, что мои чувства к мамочке Элизабет были несколько иными. То, что произошло той ночью, снова и снова прокручивалось в моей памяти. Я не знаю, почему я забыл об этом, но я вспомнил нашу привязанность той ночью.

Я рисковал именно потому, что хотел остаться с мамочкой Элизабет. Я был совершенно уверен, что она мне нравится как женщина. Сначала я ее не понял; тем не менее позже я узнавал о ней все больше и больше. Я увидел нежную сторону Императрицы, скрытую под ее маской. Я видел страстное увлечение и замешательство чистой молодой девушки. Со временем я перестал воспринимать ее как императрицу. Вместо этого я воспринимал ее просто как вдову. Я видел сердечную боль и муки, которые разрывали ее сердце. Она слишком много потеряла. Сначала она потеряла семью, потом мужа, потом сына. Она использовала свои ограничения императрицы, чтобы связать свое разорванное сердце, но оно все еще кровоточило. Вот почему она действительно любила меня.

Я был последним рядом с мамой Элизабет. Она потеряла все, что когда-либо любила. Я пожалел ее и, по прошествии времени, в конце концов в какой-то момент влюбился в нее. Однако когда я осознал свои чувства, я уже не мог расстаться с ней. Я не знал, чувствовала ли она то же самое. Если бы у нее не было ко мне никаких чувств, она бы со мной этого не делала.

Я похлопал Короля Белых Оленей по шее и мягко спросил: «Эй, Король Белых Оленей, если мне понравится женщина, смогу ли я добиться успеха в своем признании?»

Король Белых Оленей фыркнул и посмотрел на меня, как будто говоря: «Дебил».

Я полагаю, это не собиралось беспокоить меня. Кстати говоря, он был одинок.

«Эй, у тебя есть напарник, не так ли? Ты можешь пойти домой и пожениться, как только мы вернемся домой. Если ты все еще хочешь, тогда ты можешь вернуться и быть м-, я имею в виду, если ты хочешь, пожалуйста, продолжай быть моим партнером.

Я быстро изменил свой выбор слов. Наши отношения не были всадником и конем. Надменный Король Белых Оленей не собирался признавать, что это мой конь. Мы были просто двумя людьми, которые помогали друг другу.

Король Белых Оленей равнодушно фыркнул и остановился как вкопанный. Затем он начал изо всех сил трясти своим телом, чтобы сбросить меня со спины. Затем он наступил мне на голову….

— Ладно, ладно, ты девушка. Твоя девушка. Моя ошибка, моя ошибка».

Я сразу понял, о чем речь… Честно говоря, я был поражен откровением. Ни в коем случае он не был похож на женщину. Он был крепче самца оленя, и у него был единственный рог.

«Как это похоже на самца оленя?! Почему ты сейчас говоришь мне, что ты женщина?!» Я хотел брякнуть. Я всегда относилась к нему как к оленю-самцу… Я подумала: «Раньше он не реагировал, так почему же он реагирует на мое замечание сейчас…?»

Я снова установил его; оно снова фыркнуло. Оно меня, видимо, простило. И все же… я чувствовал… мне нужно было найти ей мужа…

Мы медленно продвигались внутрь темного леса. На улице еще светило солнце, но в лесу уже было темно. Мы не планировали останавливаться. Хотя у меня почти закончилась энергия, у меня тоже не было времени. Пришлось поторопиться.

В моей сумке все еще была кровь Лин Юэ. Я собирался выпить его, когда не смог больше терпеть. Я не хотел терять ни секунды. Я не знал, сколько еще мне нужно. Я не хотел умирать в пути. Король Белых Оленей, казалось, заметил, что я физически непригоден. Он сильно замедлился, но был особенно устойчивым.

Я сказал: «Давайте отдохнем рано ночью. Давай сначала найдем место для отдыха.

Король белых оленей кивнул. Возможно, он чувствовал себя немного виноватым из-за того, что бросил меня; она была особенно послушна. Я медленно наклонился к ее телу. Тепло ее меха было единственным теплом, которое я мог чувствовать. В темном и холодном лесу было действительно комфортно, настолько комфортно, что хотелось спать.

========

Текущее время в Императорском дворце на Севере.

Таня, озадаченная, спросила Елизавету: «Ваше величество, вы меня искали?»

Элизабет кивнула и села в сторонке. Она указала на стул перед собой. Строго говоря, Танин этикет был неадекватным. В Хиллс-Сити ее остановят валькирии, но поскольку они были в Императорском дворце на севере, Элизабет ничего не сказала.

Таня села с кучей вопросов. Откровенно говоря, у Тани не было никаких чувств или уважения к императрице Империи Розвенор, сидевшей перед ней, поскольку императрица была для нее слишком чуждым существом. Таким образом, она только знала, что Императрица была кем-то, кого она должна уважать, но не знала причины этого; следовательно, она выказывала Элизабет только самый фундаментальный уровень уважения.

Элизабет раскрыла карту. Карта была военной картой, которая, очевидно, существовала какое-то время. Карта была покрыта карандашными пометками и другими пометками. С точки зрения Тани это была обычная карта. С другой стороны, для Элизабет это была битва не на жизнь, а на смерть. Элизабет положила его перед Таней и глубоко вздохнула. Она спросила: «Таня, ты теперь телохранитель моего сына, верно?»

«Да.» Таня кивнула, затем торжественно поправила ее: «И капитан гвардии Его Величества».

— Эм, понял. Элизабет кивнула, но Танина поправка, похоже, ее не волновала. Она продолжила: «Значит, ты собираешься продолжать жить рядом с ним? Подожди, я имел в виду: «Ты собираешься вечно быть его телохранителем? Такова твоя верность моему сыну?»

«Извини, я не понимаю что ты имеешь ввиду.»

Таня понятия не имела, что имела в виду Элизабет. Сказав это, она разозлилась на тот факт, что Элизабет поставила под сомнение ее лояльность, как будто она принижала ее. В ее тоне просочился намек на гнев: «Ваше Величество, если быть с вами откровенной, я не хочу изменять тому, кому я доверяю. У тебя уже так много валькирий, так что, пожалуйста, не беспокойся обо мне.

Если бы кто-нибудь заговорил с Элизабет таким тоном в Хиллс-Сити, к тому времени, как предложение закончилось бы, его голова уже покатилась бы по земле. Впрочем, на Таню она ничуть не сердилась. На самом деле, она была довольна. Она ухмыльнулась: «Я имела в виду, что тебе бессмысленно быть телохранителем моего сына. Нир может заменить вас по всем параметрам. Фактически, любой в подразделении мог изготовить обувь. Мой сын так доверяет вам, в то время как вы так хотите служить ему, так что не слишком ли расточительство для вас, чтобы занять пост, который может занять любой?»

Таня не ответила. Вместо этого она не сводила глаз с Элизабет. Элизабет передвинула карту перед собой и уточнила: «Знаешь, теперь Фрейя — это существование, от которого мой сын никогда не сможет отказаться. Несмотря на то, что она совершила такую ​​ошибку, он не накажет ее. Вместо этого он позволит ей оставаться рядом с ним не потому, что она ему больше нравится, а потому, что она слишком важна, чтобы ее можно было заменить. А как же ты, Таня? Мой сын будет больше заботиться о Фрейе из-за ее незаменимого существования, но как насчет тебя?

«Я…»

Елизавета оседлала волну импульса, не дав Тане шанса высказаться: «Как же ты можешь сделать из себя незаменимую вещь для моего сына? Телохранитель не подойдет, так как у него уже есть три телохранителя. Так что же ему конкретно нужно?»

«Я не знаю…»

«Это нормально.» Элизабет не была разочарована; ее цель состояла в том, чтобы спровоцировать панику. С улыбкой она уточнила: «Ответ — генерал. Моему сыну не нужен телохранитель, потому что рядом с ним есть храбрые солдаты, готовые умереть за него, но ему не хватает генерала. Он должен лично вести все свои кампании и управлять ими самостоятельно. Однако если бы у него был опытный генерал, они стали бы для него незаменимым человеком. Поэтому теперь я могу научить вас, как быть генералом. Я научу тебя, как вести войны, как вести армию и как быть командиром. Я научу вас анализировать боевые ситуации и оттачиваю свои навыки суждения. Я верю, что если ты будешь усердно работать, ты станешь для него незаменимой личностью, когда он вернется!»