Книга 15: Глава 90

Двери паба распахнулись. Холодный свежий воздух ворвался в вонючий темный паб, привлекая внимание посетителей. Затем дверь с грохотом врезалась в стену. Распашная дверь почти потушила пламя в здании, тем самым затемнив интерьер.

Четыре человека в толстых тяжелых плащах стояли в центре паба и осматривались. Паб был таким же, как и многие другие захудалые пабы. За столиками сидели грязные пьяницы. С толстого слоя масляных пятен на столах можно было содрать неладное. Запах ликера из темных деревянных чашек наполнял воздух внутри. У всех пьющих были красные лица. Несколько человек вместе играли в карты и шумели.

Хозяином бара был мужчина с большой бородой. На его сгорбленной спине был надет слегка потрепанный жилет. У него изо рта свисала сигарета. Дырки на его жилете, скорее всего, образовались от того, что его сожгли сигареты. Услышав, как открылась дверь, он не поднял глаз. Вместо этого он продолжал вытирать чашку в руке. Однако тряпка в его руке была грязнее, чем чашка, которую он вытирал.

Четыре человека сняли капюшоны. Появления освещали паб и погружали его в резкое мертвое молчание. Все посмотрели на четверых и расступились. Несколько человек с чашками в руках остановились на полпути и забыли выпить, что привело к тому, что вино пролилось на их тела. Даже владелец, который поначалу счел их шумное появление раздражающим, замер. Сигарета, свисавшая изо рта, упала и обожгла бороду. Он вскрикнул и быстро выбросил сигарету. Он бросил его на землю и несколько раз сильно наступил на него. Затем он сердито посмотрел на четверых, как будто это они бросили сигарету ему в бороду.

Четверо были женщинами. Точнее, удивительно хорошеньких женщин. Четверо из них не вписывались в это место. Их не должно было быть там. Как получилось, что четыре такие красивые женщины появились в захудалом пабе? Этот захудалый паб работал целую вечность, но никогда сюда не заглядывали женщины их калибра. Красивым женщинам с такой гладкой кожей невозможно существовать в суровых холодных и ветреных условиях. Но они были там.

Вивиан с улыбкой посмотрел на окружающих. Ее голубые глаза остановились на пролитом ликере. Она тихонько хихикнула и тихим голосом заметила Элизабет: «С первого взгляда видно, что они пьяницы».

«Мы не дома. На какое роскошное лечение вы надеялись? В военное время достаточно есть и пить, чтобы выжить».

Элизабет взъерошила свои длинные черные волосы и широкими шагами подошла к стойке. Вивиан тихо усмехнулся. Она посмотрела на одного из потрясенных молодых людей, прищурила глаза и дразняще поднесла палец к губам, давая ему знак не издавать ни звука. Однако ее очаровательная внешность и манеры заставили юношу содрогнуться. С румянцем, в отличие от спиртного, он лег на стол.

Нир холодно смотрел, как ее императрица подошла к прилавку. Элизабет наклонилась к прилавку и сказала владельцу: «Принесите свой лучший напиток, утоляющий жажду. Мы хотим четыре чашки. Пока я этим занимаюсь, я хочу у тебя кое-что спросить.

Разум владельца полностью отключился при виде красивого, но отчужденного лица Элизабет. Элизабет решительно постучала по стойке и нахмурилась: «Что ты делаешь? Поторопись и принеси свои напитки.

— Ах да, выпивка.

Хозяин отреагировал так, словно только что что-то вспомнил. Он достал снизу четыре чашки и налил четыре рюмки. Ликер был не таким прозрачным, как красное вино. Четверо из них стояли перед стойкой вместо того, чтобы найти столик. Нир взял чашку, чтобы сделать глоток, прежде чем передать ее Элизабет. Только тогда Элизабет сделала маленький глоток.

Напиток был освежающим, но не крепким. Кроме того, казалось, что в напитке остались кусочки чего-то. Этого было достаточно, чтобы удовлетворить желание Элизабет.

Элизабет протянула чашку Ниеру. Неожиданная честь ошеломила Ниер, поэтому она взяла ее обеими руками, а затем произнесла тост с Элизабет. При обычных обстоятельствах Ниер никогда бы не чокнулся с Элизабет, потому что она была телохранителем, простой валькирией. Элизабет никогда бы не чокнулась с Ниром, не говоря уже о том, чтобы делить с ней стол. Тем не менее, Нир больше не была простой валькирией для Елизаветы, а была женой ее сына, в то время как она была любимой императрицей и матерью Ниера. Поэтому Елизавета считала Ниер семьей, позволяя Ниер чокаться с собой.

— Ваше Высочество, желаю вам крепкого здоровья. С другой стороны, Лючия с улыбкой подняла свою чашку.

Вивиан ответил, чокнувшись с Лючией чашками, улыбаясь. Эльфы не были столь разборчивы – в иерархических подробностях. Они выпили и вздохнули с облегчением.

Элизабет спросила: «Владелец, мне нужно кое-что спросить у вас. Вы видели мужчину в белом плаще в сопровождении женщины? Женщина должна была носить фиолетовую одежду. Их должна была сопровождать лошадь с рогом. Они пришли сюда? Ты единственный паб в городе. Они пришли сюда?

После секундного колебания владелец ответил: «Да, действительно. Однако они не остались. Они ушли, купив несколько бутылок ликера».

Элизабет с силой швырнула чашку на стол и притянула босса к себе за грудь. Она воскликнула: «Вы уверены?!

— О-О… Конечно помню… Конечно помню… Все остальное в стороне… Мы никогда не забудем ту женщину и лошадь… В конце концов, они единственные в своем роде…

Эх, простите, память владельца нуждалась в небольшой переделке. Его ответ должен был быть: «Ни одна такая красивая женщина не украшала это место раньше. Не так давно, точнее месяц назад, зашла очень красивая женщина. Но она была единственной красавицей, в отличие от вас четверых.

— Итак, вы знаете, куда они пошли? спросила Элизабет

Хозяин посмотрел на Элизабет и отчаянно закричал в ответ: «Нет, я не… Я им только вино продавал. Откуда мне знать, куда они пошли?..

Хозяин, у которого изначально было такое выражение лица, что он не собирался позволять никому толкать себя, своим взглядом показывал свой страх. Действительно, никто не мог отважно выдержать свирепый взгляд Элизабет. Обычно, когда такое выражение появлялось на лице Элизабет, это означало, что будет пролито много крови.

— Тогда это здорово, аааа! Внезапно Нир вскрикнул.

Визг Нира тут же сопровождался извращенным смехом сзади. Нир быстро развернулся. Она увидела мужчину, который пожал плечами так же, как пожимают плечами галлы. Он сказал: «Извините, мисс. В конце концов, это было пари. Если бы я этого не сделал, мне пришлось бы потерять десять серебряных монет. Так жаль…»

Его улыбка тут же застыла на его лице, так как острый металлический меч уже был прямо у его шеи. Ниер холодно посмотрел на него с выражением, источающим убийственное намерение. Она глубоко вздохнула и воскликнула: «Я тоже не знаю почему, но меня всегда беспокоят. Рядом со мной есть еще один, которого они могут нащупать, но я всегда жертва!»

«Я никогда раньше не была так рада, но на твоем месте я бы не пожалела его», — прокомментировала Лючия.

Лючия поставила свой напиток на стол, а взгляд Ниера вернулся к мужчине. Мужчина поднял руки, сдаваясь. Его охватила паника. Он сглотнул и задрожал, умоляя: «Пожалуйста, простите меня… Мисс. Пожалуйста, простите меня… М-мы действительно не это имели в виду… Это было просто пьяное пари… Пожалуйста… Пожалуйста… простите меня. Пожалуйста, прости меня…»

— Он не простил бы тебя, даже если бы я простил тебя.

«Кто он’…?»

— Мой муж, — ответил Нир.

Нир яростно вонзила в него свой меч. Его тело содрогнулось, а затем он упал на колени. Его кровь брызнула на лицо и бороду хозяина. Нир равнодушно вытащила свой меч. Затем она обвела взглядом нескольких мужчин, которые были так потрясены, что даже закричали, и подошла к ним.

Нир не пожалел бы их. Ни один из них. Элизабет не собиралась останавливать ее. Она даже планировала сделать это своим развлечением, пока смакует свой напиток. В конце концов, просто пить было немного скучно. Вивиан тоже не простил бы их. Они просто случайно выбрали Нира. Если бы они коснулись Вивиан, она сделала бы то же самое. Другими словами, они просто выбирали свой яд.

Толпа закричала и побежала. Лючия захлопнула деревянную дверь и стала охранять ее с кинжалом в руке. Она посмотрела на охваченную паникой толпу и скривила губы в улыбке. Она сказала: «Мне очень жаль, джентльмены, но никому не разрешается уходить, пока это не будет решено. Также не делайте резких движений. Нир не станет убивать невиновных, но если вы будете действовать опрометчиво, вы можете пострадать.

Нир ворвался в толпу. Довольно скоро раздалась череда криков, прежде чем наступила гробовая тишина. Люсия тихо вздохнула и спросила Ниера: «Ты действительно убийца. Куда бы ты ни пошел, прольется кровь. Эти люди не имели к этому никакого отношения. Почему ты убил и их?!

Нир вытерла меч о трупы. Элизабет отбросила владельца, которому она сломала шею, в сторону. Затем она взяла свой напиток, который теперь был наполнен кровью, и щедро опрокинула его. Она сердечно заметила: «Стимулирует. Теперь это стоит выпить.

Нир посмотрел на трупы и кровь. Она ответила: «Извините. Просто привычка».

«Твоя привычка действительно пугает!!» — воскликнула Лючия.

«Ладно, ладно, дети, нам не нужно беспокоиться об этих людях. Самое главное сейчас — найти моего сына как можно скорее!»