Книга 2: Глава 5

За длинным столом нас было только двое. Ее величество не позволяла никому входить, кроме тех, кто разносил еду, вероятно, чтобы меня успокоить. Другими словами, это была трапеза, на которой присутствовали только мы вдвоем.

Неловкая атмосфера удушала. Казалось, что я дышу коллоидами, а не кислородом… Никто из нас не говорил, и я заметил, что глаза императрицы все время были устремлены на меня, что было действительно жутко… В ее глазах не было доброты. Лучшим описанием было бы то, что у нее между бровями было намерение убить после всех лет убийств… И прямо сейчас эти глаза смотрели на меня. Даже солдат дрожал бы от ее взгляда. Я боялся, что она вдруг вытащит саблю и порежет меня…

Это не праздник у ворот Хонг, не так ли…?*

Я приложил все усилия, чтобы проглотить мясное рагу, и посмотрел на свою теперь уже пустую миску. Тушеное мясо было на вкус… Ужасно… Я пришел сюда из другого измерения, где мог есть лодку, а ты заставляешь меня есть это чертовски странное мясное рагу? У него ужасный вкус, и он был действительно соленым. К счастью, я закончил его на своей первой миске, и мне не нужно продолжать. Далее я буду есть…

ХЛОПНУТЬ!

Ее величество вдруг хлопнула ладонью по столу и встала. Я был так напуган, что был готов встать на колени на пол. Я уронил нож и вилку на тарелку, что издало лязг. Я посмотрел на императрицу, которая внезапно встала, не понимая, чего она хочет. Она смотрела прямо на меня. Затем она агрессивно и быстро протянула руку ко мне.

Я закрыл глаза.

Дерьмо! Моя жизнь висит на волоске!

Императрица агрессивно подняла мою пустую чашу передо мной, а затем одной рукой потянула горшок со стола. Затем она глубоко вздохнула и приняла такое выражение, как будто выполняла религиозный ритуал. Она осторожно взяла ложку для тушения, наполнила мою миску до краев и поставила передо мной. У меня отвисла челюсть, и я посмотрел на тушеное мясо перед глазами, когда оно мягко шуршало в миске. Я тогда посмотрел на нее в полном замешательстве.

С другой стороны, на лице императрицы появилось выражение облегчения. На самом деле, казалось, она гордилась собой. Она улыбнулась и села. Затем она сильно похлопала себя по лицу.

Она тихо пробормотала: «Я сделала это! Я сделал это! Я сделал это!»

Но так как в зале нас было только двое, я услышал ее…

Ух…….

Не неправильно ли вы себя называете?**

Слава Богу. Слава Богу. Похоже, ее величество хорошо ко мне относится. Ну, по крайней мере, она достаточно любезна, чтобы наполнить мою миску для меня… Должен ли я тогда отплатить тем же? Да, она моя мама в конце концов. Хотя я не могу принять ее сразу, я все же должен выполнить свой долг как ее сына…

Я взяла нож для нарезки хлеба и отрезала кусок… Не знаю, что ей подарить! На столе было так много всего, и это было все, о чем я мог думать! Дрожащими руками я положил ломтик перед ней. Она на мгновение замерла и посмотрела на меня. Ее черные сияющие глаза мерцали, как будто она не могла поверить своим глазам. Она поджала губы и спросила: «Это…»

«Эмм… Ваше Величество… Если вы не возражаете… Ааааа!! Не плачь! Не плачь!!!»

Почему она вдруг плачет?! Почему она заплакала после того, как я протянул ей кусок хлеба?!! Она схватила кусок хлеба, раздавила его в руке и положила в рот. Она жевала его, когда плакала. Большая капля за большой каплей падали из ее полных убийственного намерения глаз, пугая меня, который так сидел на своем месте, что я не смел пошевелиться.

«Увааа!! Мой… Мой… Мой Сын дал мне хлеба…. Увааа!!! Мой сын принял меня! Мой сын поделился со мной едой!»

Императрица закрыла лицо, когда плакала, но я видел, как уголки ее рта сложились в счастливую улыбку, как у маленького ребенка…

Ммм… Тебе не обязательно так остро реагировать, не так ли…? И вы до сих пор неправильно себя называете?!

Может быть… Может быть, эта императрица не такая жестокая, как я думал… Но разве ей не следует проверить свое психическое здоровье?

Она плакала несколько минут, прежде чем остановиться… Я все время сидел в оцепенении, не смея сдвинуться ни на дюйм. Она наконец остановилась. Она вытерла слезы краем глаза, мягко рассмеялась и сказала: «Прости, сын мой. Я показал тебе свою неприятную сторону…

Нет. Нет. Нет. Я не думаю, что смущающий — это подходящее слово. Скорее странно, вам не кажется?!

Я опустил голову и ответил: «Нет… Ничего, ваше величество…»

«Но я очень счастлив. Я очень рад тебя видеть… Ты только что вернулся от той другой женщины. Что бы ты ни говорил, жизнь с эльфами не может сравниться с пребыванием здесь, в собственном доме, верно? Ешь, сынок. Вот, позволь мне принести тебе еще одну тарелку.

Императрица взволнованно встала и посмотрела на меня блестящими глазами. Под напором ее взгляда я поднял тарелку, боролся со странным вкусом мясного рагу и глотал его глоток за глотком… Кто квалифицировал этого шеф-повара? Если вы не умеете готовить, вы можете жарить мясо, как эльфы. Эльфы могут по большей части наслаждаться фруктами и растениями, но я люблю их вино и еду. Ты человек, но ты не умеешь готовить. Ты позор!

Императрица восторженно наполнила мою чашу…

«Сюда, сюда, сюда. Ешь, сын мой…»

— Не церемонься, сын мой. Дай-ка я принесу тебе еще одну тарелку.

«Сын, ты выглядишь так, как будто теряешь вес. Ешьте больше мяса, чтобы питать свое тело».

…….

«Ваше величество… Умоляю вас, пожалуйста, не давайте мне больше… На вкус… Действительно отвратительно… Меня сейчас немного тошнит…»

Я нахмурился, плюхнулся на стол и схватился за живот. Мне казалось, что я увижу тушеное мясо во второй раз, если перееду. Я изнуряла себя, чтобы не срыгнуть это… Честно говоря, я больше не могу. Убей меня, если тебе это нравится. Я действительно больше не могу этого делать! Это практически пытка. Пытка!

Улыбка императрицы немного померкла. Когда она увидела мое смущенное выражение лица, она положила ложку для тушеного мяса и тихонько кашлянула. Дверь распахнулась, и Нир оказался в дверях. Она почтительно поклонилась и затем спросила: «Вам что-то нужно, ваше величество?»

— Иди сюда, Нир.

Выражение лица и тон императрицы снова стали холодными и властными. Ее глаза выражали ее ярость. Я чувствовал, что она медленно достигает своего предела. Воздух вокруг нее сам кричал о пощаде. В одно мгновение атмосфера стала несравненно гнетущей и тяжелой. Это гнев государя? Она собирается совершить массовое убийство? …Похоже, я ошибся… Но кого это волнует. Ты можешь делать со мной, что хочешь. Я лучше умру, чем буду есть еще эту похлебку.

Нир подошел к императрице. Она прошептала несколько слов Ниеру, а затем Ниер повернулся и ушел. Я сел, и Нир прошел мимо меня сзади. Она ничего не сказала и вышла из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.

А? Она не придиралась ко мне?

— Извини, сынок, я немного погорячился.

Ты всегда возбужден!!

Я покачал головой, кротко улыбнулся и сказал: «Хорошо, ваше величество…»

Она посмотрела на меня так, словно хотела что-то сказать. Ее губы слегка шевельнулись, а потом она крепко их поджала и сказала: — Как поживает эта женщина?

Я слегка опустил голову и почтительно ответил: «О, ты имеешь в виду мо-…мою мать? Моя мать здорова, пожалуйста, не беспокойтесь, ваше величество.

В ее глазах был намек на грусть и надежду, как будто мой ответ причинил ей боль и несколько спровоцировал ее, но я понятия не имею, что я сказал не так. Она долго молчала, глядя на меня и тяжело вздыхая.

Она пробормотала: «Забудь… Мы не можем торопиться…»

Затем она потерла лицо, снова улыбнулась и сказала: «Теперь, когда ты дома, дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится. Я удовлетворю твои желания. Что-нибудь приходит на ум прямо сейчас? Скажем, например, что-нибудь или… Хм… Девушка, которая тебе нравится? Я организую это для вас…»

— О… Нет, не нужно, ваше величество… Однако могу ли я попросить… Чтобы Ниер жил со мной?

Я понял, насколько потенциально вводящими в заблуждение могут быть мои слова, когда я выпалил это, но было слишком поздно… Я просто хотел, чтобы Нир остался рядом со мной! У меня нет к ней никаких чувств! Важно то, что она слишком небрежно убивает людей, находясь с императрицей, поэтому ей будет лучше остаться со мной… Я искренне надеюсь, что такая красавица, как она, не станет убийцей, которая не моргнет глазом. Было бы очень жаль.

«Ньер? Почему?»

Императрица растерянно посмотрела на меня.

«Неужели ты не можешь быть немного сильнее?! Ты мой сын!

Она резко ударила ладонью по столу. Я был так напуган, что чуть не упал со стула из-за слабости коленей. Я быстро встал, опустил голову и извинился; «Извини. Извините, ваше величество… Я… я понимаю… Я преодолею это…

«Хм!»

Она встала и ушла, махнув рукой. Я неловко стоял там, пока не услышал звук закрывающейся за ней двери, когда она уходила. Только тогда я, наконец, успокоился и снова сел на стул…

Что именно я сказал не так…?

В спальне внутреннего покоя…

«АААААА!!! Что я сделал?! Что я сделал?!! Наши отношения только что немного улучшились!! Почему я пошел и кричал на своего сына… ААААА!!! Я такой идиот! Я такой глупый, я должен просто умереть! Какая мать набрасывается на своего сына ни с того ни с сего!! Аааа!! Я такая неудачная мать! Мой сын такой милый и даже поделился со мной хлебом, так почему я накричала на него… Он ясно сказал, что ему одиноко, так что я могла просто воспользоваться возможностью, чтобы заставить его переехать ко мне, и все бы закончилось. было хорошо! Он называет другую женщину мамой, но не меня из-за моей глупости!! Аааа!!! Если бы я заставила его переехать, то смогла бы видеть его каждый день!!! Я такой супер-ультра-гипер идиот! Почему я должен был пойти и завидовать Ниру?! Я могла бы просто уговорить его переехать ко мне, и все было бы в порядке! Он, должно быть, сейчас так расстроен и одинок! Это я во всем виновата как его мама! Я недостойна быть мамой!!

На второй день случилось то, чего никогда не случалось с момента основания империи до сих пор. Императрица не явилась на совещание… Причина была… Она якобы нездорова…

Конечно, это было на следующий день…

Это изменило мировосприятие Нира.

Кому-то и в самом деле удалось ненавидеть себя более суток…

Глоссарий

* Историческое событие, которое произошло в 206 г. до н.э. у ворот Хун (鸿门 за пределами Сяньяна, столицы династии Цинь.

**Опять же с обычными «я» и «я» для императора.