Книга 6: Глава 36

«Это сделано сейчас. Мамочка влила ману в эти три пула: Взрыв, Воспламенение и Ядовитый яд. Вам просто нужно бросать в него снаряды, которые вы производите».

«Мм… Мама…»

«Ничего. Тебе не нужно благодарить меня, сынок. Кроме того, вы упомянули о кавалерии Земного Дракона; Никаких проблем не будет. Оставь это мамочке. Мамочка позаботится о том, чтобы у вас были опытные наездники Земляных Драконов, когда они вам понадобятся. Посмотрим, может ли мамочка чем-нибудь еще помочь тебе. Ах, вот оно. Тебе не обязательно использовать мечи, сделанные человечеством, для охраны, сынок. Оружие имперской гвардии, которое мамочка предоставила тебе, определенно намного превосходит мечи, произведенные человечеством.

«Эм… Спасибо, мама… Но…»

Вивиан весело обняла меня за шею и положила голову мне на плечо. Она блаженно сказала: «Все в порядке. Все нормально. Тебе не нужно благодарить меня, сынок. Ты мамин сын, поэтому для мамы вполне естественно поддерживать твою карьеру. Это то, что мама должна сделать!»

Она была так счастлива, как будто ее возлюбленный попросил ее сделать что-то, и она выполнила это на отлично…

«Но я не влюблена в маму. Я ее сын! Я всего лишь ее сын!

Но это не главное здесь. Я так долго был сыном Вивиан, что привык к ее жестам. Тем не менее, у меня есть кое-что очень важное, что я хочу обсудить с Вивиан, и это…

«Мам, ты можешь сначала спуститься…? Мы вот-вот прибудем во дворец… Будет нехорошо, если мамочка Элизабет увидит нас в таком виде, тебе не кажется…?

— Мне плевать на нее. Сварливая, Вивиан крепче обняла меня за шею.

Она прислонилась ко мне на грудь, немного нахмурилась и сказала: «Мама вылила мамину ману в бассейны. Мамочка сейчас очень слаба, так что ты должен нести маму, как мамочкина сына. Тогда мама носила тебя, когда ты был бессилен, и бегала вокруг».

Я посмотрел на маму с подозрением. Выражение лица и тело мамы такие же, как обычно.

«Я знаю, что перенос маны или использование магии истощат тебя, но ты полубог! Разве ты не говорил, что тебе было легко стереть с лица земли весь континент?! Ты залил ману только в три лужи размером с аквариум и стал таким слабым?! Сегодня тоже полнолуние! Почему я тебе нисколько не верю?!

— Я действительно тебе не верю!

— Но не похоже, что Вивиан собирается выйти. Вместо этого она просто прильнет к моим объятиям, обхватив руками мою шею, пока мы будем сидеть верхом на лошади. Обычно никому не разрешается садиться на лошадь принца. Но его мамы и жены могут, верно…? Вивиан тоже королева эльфов…

«Но это хорошая идея, чтобы ты опиралась на мои руки, как маленькая птичка, на моей лошади вот так, когда ты эльфийская королева?! Ты моя мама, а не жена! Люди подумают, что ты моя любовница, не так ли…? Подожди, нет. Любовнице не разрешат сесть на мою лошадь.

Теперь я направлялся в свой дворец. Однако я все больше и больше беспокоился; как чувство, которое вы бы испытали, шаг за шагом идя к гильотине. Ничего не случится, если я понесу Вивиан вот так. Фрейя не будет возражать, сколько вокруг меня женщин, но… но…

«Если Элизабет нас увидит, держу пари, будет еще одна полномасштабная война…»

«Ах… Сынок… Хмм…»

‘Извини. Мне жаль. Я был неправ. Мне искренне жаль. Я не должен был запускать флаг для себя.

Как только я добрался до ворот дворца, я увидел, как императрица выехала на лошади.

Элизабет показала счастливую улыбку и поприветствовала меня сначала. Но затем, когда она увидела Вивиан в моих объятиях с нежным выражением лица, выражение ее лица мгновенно изменилось в худшую сторону. Как будто она видела убийцу своего отца.

Ее ненавистный взгляд заставил меня почувствовать, что она хочет разорвать Вивиан на части.

«Почему ты здесь?»

«Почему, конечно, потому что я нужна моему сыну».

Вивиан посмотрел на Элизабет со странной улыбкой. Она прижала руки к моей груди и продолжила с улыбкой: «Мой сын все-таки мой сын. Ему нужна его мама, чтобы заботиться о нем. Я не могу с этим поделать, так как я его мама. Это просто естественно».

Элизабет скривила губы. Затем она посмотрела на нее и равнодушно сказала: «Я понимаю, что ты помогаешь моему сыну, но не слишком ли ты близок с моим сыном? Вы действительно двусмысленны. Ты уже не тот «ты» из того времени. Почему ты так близка с ним, когда тебе уже почти сто? Думаешь, ты любовница моего сына? У тебя нет манер. К моему сыну вы можете обратиться, когда захотите? Если у тебя осталась хоть капля стыда, отойди от моего сына!

Взгляд Элизабет вспыхнул еще до того, как она закончила говорить. Она обнажила меч на поясе и разрубила сосульку на кусочки, которые исчезли в земле, прежде чем я это понял.

Вивиан холодно оглянулся на нее и сказал: — Разве это не то же самое для тебя? Старая почти сорокалетняя Елизавета? Что вы пытаетесь сказать? Он не только твой сын. Он мой сын. Что тебе до того, что я немного сближаюсь со своим сыном?

Элизабет взмахнула мечом, и все валькирии позади нее обнажили свои мечи.

Я был потрясен, когда к нам присоединился и Вивиан.

«Разве она не дает пощечину императрице, проявляя такую ​​жестокость на землях человечества? Однако… Вивиан, кажется, особенно взволнован в полнолуние…

Прижавшись к моим рукам, Вивиан сказал: — Пусть ваши люди вложат мечи в ножны. В противном случае, я не думаю, что их будет достаточно для моей разминки. И это наше дело. Вы хотите привлечь к этому других?»

Элизабет взмахнула рукой, и валькирии позади нее вложили свои мечи в ножны. Элизабет равнодушно посмотрела на нее, а затем сказала: «Ах, верно. Сегодня полнолуние. Похоже, вам действительно нужно его выпустить. Но мой сын не там, где вы должны выпускать свою сексуальную похоть. Если тебе нужно выпустить это наружу, приходи и сразись со мной».

«Ага?» Вивиан изогнулась на лошади. Затем она дразнящим взглядом посмотрела на Элизабет и сказала: «Вы должны знать, что сегодня полнолуние. Это моя ночь с моим сыном. Это не твое дело.»

«Я предупреждаю тебя. Если ты осмелишься использовать ночь полнолуния как предлог, чтобы сделать что-то, что выходит за рамки моего сына, я снесу тебе голову на месте. Элизабет никогда раньше не была настолько серьезной, чтобы даже изменить то, как она себя называла.

Она холодно посмотрела на Вивиан, с мечом в руке, как волк, готовый вгрызться в свою добычу. На самом деле она была больше похожа на волка, который боролся за роль короля стаи.

Вивиан холодно усмехнулась, глядя на нее. Она махнула рукой, а затем ответила: «К сожалению, у вас может не быть шанса сегодня вечером. Элизабет, в прошлом, сейчас и в будущем только я могу защитить своего сына. Только я могу. Вы не имеете права вмешиваться. Разве вы не признаете это?!

«Думаю об этом. Кто был тем, кто заставил моего сына стать таким?! Позвольте мне повторить. Если ты посмеешь переступить черту с моим сыном, ты не доживешь до завтра».

«Испытай меня. Все, что я делаю со своим сыном, не считается пересечением черты».

Вивиан и Элизабет уставились друг на друга, как будто мир, который они с силой пытались сохранить, полностью исчез в этот самый напряженный день…

Глоссарий

Элизабет никогда раньше не была настолько серьезной, чтобы даже изменить то, как она себя называла. – Эта строчка указывает на то, что в китайском языке есть миллиард способов обозначить себя, а в английском мы просто используем «я». Обычно она использует версию, которую императоры используют для обозначения самих себя, но на этот раз она использовала обычно используемое «я». Другими словами, обычно 朕 становилось 我.