Глава 454 — Глава 454: Здесь был Си Ся

Глава 454: Си Ся был здесь

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Тан Ай и я пойдем и посмотрим», — внезапно сказал Шу И. Получив разрешение Инь Сюня, она взяла с собой Тан Ай и пошла в том направлении, куда исчезла Мэри.

Они не ушли с Мэри раньше, потому что боялись, что их обнаружит Си Ся. Поскольку Мэри уже ушла, они смогут проследить за ней на расстоянии. Они могли прийти поддержать ее в любой момент. Если что-нибудь случится, они смогут заранее сообщить Фан Яо и Инь Сюню, чтобы вовремя сбежать.

Однако Мэри, которая все еще была на складе, не знала, что Тань Ай и Шу И придут. Она думала, что она одна на этом заброшенном и темном складе. Запах старого разложения задержался на кончике ее носа. В этот момент она была так напугана, что ее тело слегка задрожало.

— Мэри, я здесь.

Когда она подумала, что Си Ся здесь нет, и собиралась уйти, она внезапно услышала, как кто-то зовет ее.

Сразу после этого самая внутренняя часть склада внезапно осветилась. Она увидела Си Ся, стоящую там без всякого прикрытия. Казалось, она не заметила ее раньше, потому что было слишком темно и она слишком нервничала.

Она оглянулась и увидела Марка, лежащего у ног Си Ся. Марк был туго связан, и даже рот ему был заткнут тряпками. Она не знала, проснулся он или был без сознания.

— Почему ты сейчас ничего не сказал? В тот момент, когда Мэри увидела Си Ся и Марка, она вздохнула с облегчением и подошла к ним.

Однако она сделала всего два шага, когда почувствовала, что выражение лица Си Ся кажется странным. Си Ся молча стоял и не отвечал. Ее лицо было холодным.

Что происходило? Почувствовав, что что-то не так, Мэри тут же остановилась и спросила: «Сы Ся, как мой брат? Пусть он пойдет первым. Тогда я сделаю то, что обещал тебе…

В середине предложения Мэри внезапно почувствовала сильный удар по шее. Затем ее разум опустел, и она почувствовала головокружение. Ее глаза закатились, и она потеряла сознание.

Прежде чем потерять сознание, она инстинктивно вскрикнула и замолчала.

Инь Сюнь обращал внимание на движения Мэри. Когда она услышала крик Мэри, она поняла, что что-то не так. Она немедленно отправила сообщение Тан Ай и рассказала ей о ситуации Мэри.

Тан Ай и Шу И уже тихо подошли к складу. Когда они увидели сообщение Инь Сюня, они сразу же вошли внутрь.

«Не волнуйся. Тан Ай и Шу И — профессионалы. Пока у врага нет оружия, с ним ничего не случится». Хотя Инь Сюнь больше ничего не сказал, Фан Яо чувствовал беспокойство Инь Сюня. Его лицо, освещенное экраном телефона, было бледным, а глаза полны беспокойства.

Он схватил Инь Сюня за руку. Как и ожидалось, ладонь Инь Сюня была вспотевшей и слегка дрожала.

Слегка вздохнув, Фан Яо утешил Инь Сюня. — Сначала подожди в машине. Если ты действительно волнуешься, я пойду и посмотрю сам. Если что-нибудь случится, водитель защитит вас, и вы сможете немедленно уйти».

Хотя Инь Сюнь обычно была умной и сообразительной, в конце концов она была обычной девушкой. Она никогда не испытывала ничего подобного. К тому же у нее были хорошие отношения с Мэри, поэтому для нее было естественно волноваться.

Инь Сюнь отверг идею Фан Яо и крепко сжал его руку. Она оценивающе посмотрела на Фан Яо и сказала: «Я тоже пойду. Пусть водитель останется здесь. Если он обнаружит, что что-то не так, он может немедленно позвонить в полицию».

Фан Яо пристально посмотрел на Инь Сюня. В этот момент Инь Сюнь уже положила трубку. Хотя вокруг было темно, он, казалось, чувствовал решительный взгляд Инь Сюня.

Фан Яо улыбнулся и кивнул в знак согласия. «Хорошо.»

На складе, после того как Марию кто-то нокаутировал, обстановка наконец-то осветилась. Удивительно, но даже после того, как склад столько лет не использовался, электрическое освещение все еще можно было включить.

Если бы Мэри проснулась, она смогла бы увидеть, что кроме Си Ся и Марка, рядом с ней стояли еще четыре крепких мужчины.

Человек, который ее нокаутировал, был мужчиной с татуировками на всех руках. Татуированный мужчина держал в руке бейсбольную биту и сейчас смотрел на Си Ся с заискивающей улыбкой.

«Сестра Ся, как эта девушка обидела тебя до такой степени, что ты — которая никогда не вмешивалась в эти дела — испачкала бы руки?» Татуированный мужчина шел перед Си Ся, выражение его лица уже не было таким безжалостным, как раньше.

Си Ся не ответил. Она подошла к Мэри и похлопала ее по лицу. Убедившись, что Мэри действительно без сознания, она сказала своей неподвижной фигуре: «Пытаешься мне угрожать? Кроме моего брата, никто не может мной командовать. Не думай, что ты уловил мою слабость или что-то в этом роде. Помимо выдачи твоего брата, у меня еще есть способы заставить тебя выполнить мои приказания.