•❅──────✧❅✦❅✧──────❅•
Вечные моменты всю ночь пропитывали двух человек. Поток лился без перерыва, как волны, постоянно врывающиеся и уходящие, такие глубокие и далекие, как будто поглощающие друг друга.
Рано утром, до рассвета еще было время. Влюбленные, вместе шедшие против страстного течения, лежали, прислонившись друг к другу. С ржавым послевкусием, похожим на растопленный сахар, два сундука, которые поднимались и опускались с одинаковой скоростью, вели непрерывный разговор.
«…Я не знал, что ты знаешь меня так долго».
Мелисса тихо пробормотала с ошеломленным видом, глубже прижимаясь к его влажной груди. Кажется, она не хочет создавать между ними никаких промежутков.
«Конечно.»
Алан нежно обнял Мелиссу и нежно улыбнулся.
— Как я мог не знать, когда ты так открыто на меня смотрел?
Сердце Мелиссы снова забилось при этих словах. Тот факт, что больше нечего было стыдиться и нечего ему показать, вызывал у нее счастливое чувство тщетности.
После переутомления всю ночь она решила поберечь слова и сосредоточиться на голосе Алана, чтобы дать отдых своему трепещущему сердцу.
«…Но взгляды……»
Алану стало болезненно противно смотреть на людей после того, как его объявили единственным наследником семьи Леопольдов.
Неприятные, грязные взгляды щупали и ползали по его коже. Будь то зависть, трепет, тоска или какое-нибудь другое чувство, под всем этим скрывалось что-то противное и отталкивающее. Без исключений.
Поэтому он ненавидел людей. И это было страшно. Он чувствовал то же самое по отношению к себе.
Но из этой скучной группы людей появилось нечто, привлекшее его внимание. Однажды на великолепном королевском балу он взял на себя роль единственного сына и награды Яна Леопольда, столпа королевства.
Была маленькая девочка. Карие глаза ее, смотревшие на него с покрасневшим лицом, были очень ясны и выражали несомненное волнение. Алан очень хорошо знал этот вид.
Но в этих загадочных глазах, содержавших в себе ужасное сочетание, светился печальный свет.
«Это неплохое чувство…»
Ее глаза, похожие на капли воды, произвели странный отклик в сердце юного Алана.
Конечно, другой человек не мог предположить, что ее обнаружили. Алан был поистине злым ребенком, с даром скрытно распознавать и притворяться невежественным.
С тех пор непременно их взгляды тайно встречались среди людей. Среди множества взглядов это был единственный неприятный, мягкий и пушистый взгляд. Он не хотел этого признавать, но чувствовал именно это.
Это правда, что присутствие человека, бросающего этот взгляд, начало его беспокоить, но на самом деле ничего не изменилось. Тот факт, что другой человек не из известной семьи, для него не проблема.
Алан не знал, что такое любовь.
Точнее, он даже не хотел знать. Такая тривиальная и мягкая вещь никогда не могла и не должна была его волновать. Его чувства были всего лишь легким любопытством или раздражением по поводу чего-то незнакомого. Это все, что должно было быть.
Но обладательница этих нежных глаз явно была в него влюблена. Не может быть, чтобы настойчивость и прямота не были тем, что мир называет «Любовью».
Тем не менее, она ни разу не подошла близко. Она просто наблюдала за ним многие годы с молчаливой тоской.
Это была загадка. Женщины, наблюдавшие за ним так, подошли бы к нему и заговорили бы с ним, а то и пролили бы напиток или уронили бы перед ним носовой платок. Это было без исключения.
Алан презирал подобные вещи, но тот факт, что похожая на капельку девушка так и не пришла к нему, странно тревожил.
Это было освежающе, но в то же время беспокоило его. Однако повседневная жизнь Леопольда была более важной и неотложной. Поэтому он просто пытался это скрыть.
И вот однажды женщина наконец подошла. Достаточно поздно, что маленькие мальчик и девочка выросли и стали взрослыми. Прошли годы, и наступила осень, когда он впервые заметил этот каплевидный взгляд.
Нет, он не мог сказать, что она подошла близко. Это было бы совпадением. Она не знала, что в тот день ранним вечером он собирался проезжать бульвар.
Разочаровавшись, как всегда, среди нежелательных людей, он ускользнул со встречи. Тайно, без единого сопровождающего. Для него это было редкое явление.
Он делал все это только для того, чтобы встретиться с этой женщиной? Похожая на траву женщина с книгой в руках открыла дверь и ударилась ему в грудь.
Алан был очень удивлен нелепым совпадением, но он был человеком, который очень хорошо умел скрывать эмоции.
Однако книга, которую она уронила, странно тронула его нервы.
Может быть, любовь уже ушла в прошлое?
Это было всего лишь название книги, но ему, как ни странно, стало душно. Итак, теперь, когда это уже в прошлом, она и близко не подойдет? Нашла ли она подходящего человека?
Верно. Она теперь взрослая, поэтому, наверное, уже искала мужчину, который ей подходит. Мужчина, похожий на нее, блестящий и нежный. Не такой монстр, как он.
В этот момент женщина сказала.
— Можешь забрать его для меня?
Затем Алан неожиданно замер. Если женщина уронила что-то, а он это не поднял, то это оскорбление самой себя. Ему было неловко, что он забыл этот здравый смысл и просто остановился.
В тот момент, когда он с опозданием взял книгу и протянул ей, женщина повторила:
— Завтра весь день я буду в кофейне Антресс.
Хаа.
Он молча вздохнул. Женщины такие же, это было ясно. Он смеялся над собой, потому что много лет питал тайные ожидания.
— Давайте сделаем вид, что я этого не услышал.
Нет смысла говорить, что он не услышал. Но он подумал, что было бы неплохо, если бы он мог это сделать. В жизни, от которой ему не было бы странно отказаться в любой момент из-за удушья и ненависти, он всегда относился к этой женщине как к маленькому, но ослепительному удовольствию.
Если бы она ничего не сказала, он бы не потерял своего прежнего удовольствия.
То же самое было и с ним, который не смог приблизиться к ней первым, но если бы она только оставалась далеким и загадочным существом. Эта мысль вызвала у него смехотворную обиду.
Разочарованный, Алан холодно повернулся, но неосознанно посмотрел на нее позади себя.
А глаза женщины, Мелиссы Коллинз, совсем не изменились и все еще трепетали теми же мягкими волнами, что и в тот день восемь лет назад.
Алана охватило невероятное чувство очарования, когда он поспешно покинул это место. Он уговаривал себя еще больше.
Она особенная женщина. И все же ее взгляд не является неприятным. Напротив…
Именно тогда он начал видеть в ней кого-то иного, чем Алан Леопольд, скрывающегося в рыжем парике, который он нашел где-то в просторном особняке. Он оставался рядом и скрытно, как тень, не зная, что она с ним сделает и чего он от нее хочет.
Алан был в восторге, просто ничего не делая и просто молча наблюдая. Не потому, что это было неприемлемое отклонение, но ему бы не понравилось это так сильно, если бы он был с кем-то другим. Нет, если только в этом не замешана Мелисса.
Мир, в котором она жила, был таким маленьким и уютным. Алан был на удивление новичком в ее мирной жизни, и чем больше он знал, тем больше ему хотелось знать.
Он думал, что она ближе к искусству. Другими словами, она была похожа на литературу, живопись и музыку. Маленький мир, который дает ему возможность заглянуть в измерение, которого он никогда не видел.
У него никогда не было такого хобби, но она быстро стала его заветной и тайной привычкой.
[Уважаемый сэр Алан Леопольд]
Письмо, которое он получил вскоре после этого… Оно было насыщенным и превзошло все ожидания. Он не мог поверить, что у этой краснолицей и застенчивой женщины втайне было такое сердце. Вот почему ему так хотелось вернуть ей письмо.
Ему не хотелось танцевать с невинной женщиной, но он думал, что и ей это будет полезно. Но, глядя на ее испуганное, нежное лицо, которое, казалось, сдерживало слезы на протяжении всего танца, Алан понял, насколько ненавистным было его существование.
Ха.
Он навлек на себя это.
Поздно вечером, в карете, возвращавшейся в особняк, Алан рассмеялся, как будто ему было неловко. В то же время он не мог оторвать глаз от любовного стихотворения, наполненного неуклюжей, но неприкрытой тоской, заключенного в конверте. Долго сверкает при тусклом свете.
Он задавался вопросом, не абсурдно ли это или неприятно. Скорее, он почувствовал, как мягкий прилив наполняет его пустое сердце. Ощущение было настолько поразительным, что он иногда читал его вслух и размышлял перед сном.
* * *
«Ерунда……. Ты ненавидел меня, Алан.
Мелисса, подняв голову с его рук, тихо пробормотала.
«В тот день, когда я встретил тебя на улице, у тебя были презрительные глаза……»
«Презрительно?»
Алан тихо рассмеялся.
«Это отличное воображение».
«Ну а что насчет мяча? Ты разозлился, что принц Бентли пригласил тебя потанцевать со мной. Что об этом?»
— Я хотел оставить тебя при себе.
«Что…?»
Он протянул руку и погладил Мелиссу по голове.
— Я не хотел, чтобы о тебе узнали.
Его рука опустилась на щеку и вскоре провела по ее нежной шее, словно рисуя плавную линию.
«Я должен быть единственным, кто знает. Это расстраивает».
«Какого рода….»
— И это у тебя будут неприятности, если Алан Леопольд проявит свою благосклонность.
Внезапно его холодная рука естественно схватила мягкую грудь Мелиссы, и, как будто она к этому привыкла, она сняла ее и задумалась.
«Ну, меня преследовали свирепые женщины только потому, что я танцевал с Аланом……».
Алан пробормотал, как ветер, а ее сердце было готово затрепетать от все еще ярких воспоминаний о том дне.
«Я не знаю, Трой ли это».
•❅──────✧❅✦❅✧──────❅•
Если вам понравился перевод, пожалуйста, пожертвуйте кофе переводчику здесь~