Глава 14: Давай спрячем это от него

Глава 14: Давай спрячем это от него

— Это записка, мисс?

Когда Джулия быстро наклонилась, я испугался и выхватил записку. Я просто надеюсь, что она не заметила моих дрожащих рук.

«……Нет.»

Я изо всех сил старался издать незначительный голос.

«Это всего лишь лист бумаги. Это ничего не говорит. Я выброшу это».

«Хм? Ничего.»

Джулия надула губы, возможно, думая, что это будет похоже на тайное любовное письмо. Ну, как же, должно быть, мучительно в восемнадцать лет каждый день мучиться от работы по дому.

— Я сделаю все остальное, так что ты уже можешь выходить, Джулия. Им нужно будет помочь приготовить ужин.

«Да дама.»

Выйдя из комнаты, я услышал, как Джулия спускалась по лестнице. Только тогда мое освобожденное от напряжения тело рухнуло вниз, как будто скользя.

Моя мама в последнее время плохо себя чувствует из-за хронических проблем с кровяным давлением. Это только вопрос времени, когда Юлия узнает и моя мама тоже узнает об этом, поэтому я пока скрыл это, но человек, который это написал, должно быть, тот рыжеволосый мужчина.

Я уверен, в силу обстоятельств.

«Хаа…»

У меня побежали мурашки от мысли, что сегодня он снова был рядом со мной. Если он слышал мой разговор с Тоби, значит, он был очень близок.….

Он догнал меня на улице, пока я шла домой?

Нет, если он оставил записку уличному нищему, то весьма вероятно, что он уже наблюдал за всем из кофейни.

Что бы это ни было, это было совершенно невероятно. Мои руки дрожали от страха. Я даже не мог встать и просто сидел на полу с опустошенным лицом.

«…Чего ты хочешь от меня?»

Не было бы уловкой угрожать мне и украсть имущество моей семьи. Если бы он внимательно следил за мной, то ясно увидел бы, как я одет. Если только он не слепой.

Тогда действительно ли он мной восхищается?

Ну, я получила любовное письмо от Тобиаса Миллера, но это определенно было впервые в 20-летней жизни Мелиссы Коллинз.

Это трудно понять.

Другая гипотеза — вероятность того, что преследующий меня неизвестный мужчина — чудак со странным вкусом.

Например, когда он видит загадочную женщину с каштановыми волосами в старом платье, он следует за ней повсюду…….

«Какой-то извращенец……?»

Эта третья гипотеза была самой страшной, но в то же время и самой вероятной. Это делает его еще более страшным и жутким. Это совершенно выходит за рамки нормального мышления.

* * *

— Мэл, это ненормально.

На мою жалобу Виола сжала кулаки и добавила тихим голосом.

«Как и ожидалось, я считаю правильным отказаться от поездки в Нью-Дитч».

«Но…»

— Я хочу, чтобы ты тоже ушел. Просто это не сейчас. Как ты думаешь, что на самом деле сделал бы с тобой этот сумасшедший сталкер?

«…….»

Я глубоко уткнулся в диван со смешанными чувствами.

«Но он может просто сбивать с толку».

«Нет, сколько бы я ни думал об этом, Ты пожалеешь об этом.…. На этот раз послушай меня, Мэл.

«Может быть, это просто шутка, но, возможно, я превращаю это в нечто большее, чем…»

«…Мелисса.»

– сказала Виола необычно строгим голосом.

— Что ты собираешься делать, если это не шутка?

«…….»

«Ты, правда… ты можешь пострадать, если проигнорируешь это. Если ты это сделаешь, у тебя могут возникнуть проблемы».

Ее решительные слова внезапно наполнили меня стыдом.

Я привык притворяться рациональным, несмотря на то, что молчал.

(TL/N: ну, отсутствие «громкости» или «броскости» может заставить человека выглядеть более разумным, независимо от того, действительно ли это так или нет.)

Притворяться, что я не осознаю свою робкую личность, — это было частью моей тривиальной повседневной жизни, и мне было нелегко выступить перед другими.

На самом деле у меня было более уязвимое и эмоциональное внутреннее «я», чем у кого-либо еще.

Несмотря на это, это такое неблагодарное отношение. Я чувствовал жалость к себе. Тот факт, что я был как незрелый ребенок и не хотел видеть серьезности своего положения и видел только свою готовность путешествовать.

Я не знаю, каков план рыжеволосого мужчины, но в худшем случае концом может стать моя смерть.

«…Мне нужно отправить письмо, чтобы отложить поездку».

«Да. Вам лучше понаблюдать за ситуацией какое-то время.

Когда я беспомощно кивнул, маленькая ручка Виолы крепко схватила меня за руку.

«Не унывать. Поскольку он сталкер, который внезапно встал за вашей спиной, он может уйти раньше, чем вы думаете.

«Я очень на это надеюсь…….»

Если бы это произошло в моей прошлой жизни, я бы сразу сообщил об этом в полицию. Преследование, безусловно, является преступлением.

Но, к сожалению, в Королевстве Сурн считается, что преследование считается странным поступком, ни больше, ни меньше. К сожалению, большинство жертв преследования — женщины, и у меня не может не сложиться впечатление, что нынешняя эпоха с недавними правами женщин только усиливает эту ситуацию.

Дело в том, что даже если виновник будет известен, это закончится лишь легкой критикой и существенного наказания не будет. Другими словами, у жертвы нет другого выбора, кроме как в страхе спрятаться.…….

Конечно, явно существует агентство под названием полиция. Хотя бы потому, что это Флорин, столица королевства.

Проблема в том, что они переезжают только ради строго влиятельной семьи или человека. Здесь немыслимо, чтобы человек обратился за защитой к полиции.

Потом, когда я подумал о том, кто меня должен защищать, первым, кто пришел на ум, была не моя мать, мой опекун или мой отец — который далеко… Это был Тобиас Миллер.

— Знаешь, Виола.

Однако я не был уверен, стоит ли сообщить ему причину задержки поездки.

«Не лучше ли сказать Тобиасу правду? Причина задержки поездки».

«Хорошо…»

Лоб Виолы постепенно сузился.

«Вы с мистером Миллером не говорили о сталкере с того дня, как он увидел кого-то рядом с вами, верно?»

«Да. Возможно, он думает, что это совпадение. Он бы не подумал, что он (Сталкер) постоянно меня преследует».

— Тогда тебе лучше не говорить этого. Я думаю, он просто будет волноваться без причины. Ему нечего делать.

«…….»

Я слегка кивнул головой. Я не хочу заставлять Тоби волноваться без причины.

Однако после таких ожиданий (от поездки) скрывать ситуацию было как-то некомфортно. Если он спросит, почему, мне придется оправдываться еще раз, тогда мне придется солгать.

Затем Виола добавила:

«Будет облегчением, если это пройдет, а самое худшее, что произошло, — это только наши переживания»

«О чем ты говоришь?»

«Сталкер может даже навредить ему (Тоби). Если это мистер Миллер, он попытается решить проблему, а если он без всякой причины попадется на глаза этому сумасшедшему преследователю…

«…….»

Виола, должно быть, почувствовала, что сталкер не обычный человек. Серьезно, это ненормально брать чужую руку, чтобы отправить записку.

В это время Виола хлопнула в ладоши и сказала:

«Мэл! Ваш преследователь может быть гангстером? Как король переулка.

«Хорошо…»

Виола, кажется, сделала такой вывод, когда услышала, что он использовал старуху, чтобы добраться до меня. Хм. Это была неплохая гипотеза, но я покачал головой.

«Мистер. Грег и Тоби сказали, что он был опрятно одет, а волосы у него в беспорядке».

«Значит, он не только нищий, но и настоящий лидер».

— пробормотала Виола с серьезным лицом. Она пару раз кивнула головой, но мои мысли были иными.

«Нет. От нее пахло улицей, я бы это почувствовал, когда он кружил вокруг меня.

«Пахнет улицей?»

«Когда старушка подошла близко, я подумала, что у меня нос заваливается из-за ужасного запаха».

Когда я вспомнил об этом снова, я невольно нахмурился. От нее пахло столетней канализацией…

— Виола, скорее…….

«Скорее?»

Возможно, это абсурдная идея, но я продолжал со странной убежденностью.

«Я думаю, он может быть богатым человеком. Если он способен подкупить людей для чего-то подобного».

«Чего для этого не хватает богатым людям?»

Виола сморщила нос и поставила чашку так, чтобы она издала цокающий звук. Это выражение появлялось всякий раз, когда она глубоко задумывалась.

«Только человек, которому чего-то не хватает или по кому-то скучает, мог совершить такой удручающий поступок. Вы так не думаете?

«Хм…»

Что ж, как один из них *, не все воспринимают эти преступления как нечто само собой разумеющееся только потому, что их нет или они несовершенны.

[*Она имеет в виду себя, поскольку ей тоже «не хватает»]

Поскольку я нахожусь в таком положении, это кажется довольно объективным или критически подозрительным. Хоть и создается иллюзия, что это было очередное некачественное преступление, но на самом деле оно было достаточно опасным.

Внезапно на ум пришла старая поговорка (цитата) о том, что следует особенно опасаться попадания в рамки мыслей.

Возможно, этот человек свободно бегает, используя восприятие людей как щит.

Его реальная внешность может быть довольно прямой и здравомыслящей…

— Кстати, Мэл.

Пока я пил чай и размышлял, Виола обратилась ко мне:

«Я не знаю, когда вы сможете поехать в Нью-Дитч, но если вы это сделаете, вы будете в долгу перед мистером Миллером, верно?»

(Примечание: она говорит, что Мелисса будет в долгу перед Тоби, потому что она поедет и останется с его семьей)

«Да.»

«ТЫ это…»

Виола понизила голос и посмотрела мне в глаза.

«Ты серьезно?»

«Ой.»

Но мое сердце было спокойно. Потому что я знал, что она собирается сказать, и уже сделал вывод.

«Думаю, я получу официальное признание в Нью-Дитче».

«Боже мой.»

Виола прикрыла рот рукой. Лицо ее казалось глубоко тронутым.

— Ты думаешь принять это?

«Хм… наверное, да?»

«Боже мой!»

Виола, шлепнувшая меня по руке, подняла шум. Слегка подталкивая ее, я непрерывно потирал руки и размышлял, не был ли мой ответ неловким.

У меня нет опыта в этой области.

«Мелисса, твое лицо такое красное!»

«Это не…»

«Я не могу поверить, что вы встречаетесь! Это то, чего я ждал и хотел увидеть в течение долгого времени, правда».

На самом деле, я на удивление думал то же, что и Виола. Разве не смешно, что две 20-летние девушки уже долгое время говорят о совместной жизни?

— Он тебе уже начал нравиться?

«Хорошо…»

Я ясно видел, какого ответа хотела ясноглазая Виола.

«…Он не заставляет мое сердце дрожать. Это точно».

Хотя я не могу дать ей тот ответ, который она хочет.

«Но Тобиас действительно хороший человек. До такой степени, что я осознаю каждый момент. Не он заставляет меня нервничать, а именно он заставляет меня расслабиться».

«…….»

— Я тоже в этом уверен.

Затем Виола со странным выражением лица коснулась моих волос и сказала:

«Независимо от того, сколько я об этом думаю, Он — тот человек, который вам нужен прямо сейчас. «

«Точно так же, как созревают фрукты… Если я буду беречь это так, возможно, в ближайшем будущем оно мне понравится».

«Ты так выгравировал мои слова? Это немного трогательно»

Виола, которая начала свободно заплетать мне волосы, медленно рассмеялась. Ее голос, как всегда, был хриплым, но звучал очень комфортно.

«Он действительно хороший человек…. до такой степени, что это слишком много».

«Он пришел к тебе, потому что ты тоже хороший человек, Мэл».

* * *

В тот вечер я написал письмо Тоби. Речь шла о желании немного отложить поездку, потому что я слегка простудился.

Я добавил, что мне все еще хочется как можно скорее встретиться с его семьей и что мне невыносимо любопытны блюда из озера и картофеля в Нью-Дитче.

Ничего, связанного со сталкером, я, конечно, не писал.

***

Комментарии корейских читателей:

Ух ㅠㅠㅠ Я волнуюсь. Вы даже не знаете, кто сталкер, мужчина он или женщина. ㅠㅠ

Как и ожидалось, я подумал, что мысли и действия главной героини были странными, но она признала, что ей чего-то не хватает.

Прочтите последние главы в Wuxia World. Только сайт

Когда я читаю это, мне на ум приходят некоторые трогательные моменты.^^ Как и ожидалось, единственное, о чем я могу думать, это ваши писательские навыки.

Ого, Тоби лучший…

Алан, ты мне не нравишься, ты придурок.

Во введении говорится, что сталкер Алан. Итак, я надеюсь, что он не настоящий главный герой.

Нет, это во введении? Тогда черноволосому тоже нравится главный герой? Ну, это самое худшее. ????