Глава 22: Империя Хва

Глава 22: Империя Хва

«О, это ничего».

«Твое лицо не говорит, что это ничего…»

Я поспешно спрятал письмо за спину.

«…Я забыл, что мама попросила меня вернуться сегодня пораньше. Мне придется поторопиться.

«Да, конечно.»

К счастью, Тоби без колебаний принял мою неуклюжую ложь.

Итак, мы снова начали ходить. Мы больше не держались за руки.

«Мисс Мелисса».

«…..да?»

Я был удивлен больше, чем следовало бы. Тобиас также будет знать, что с тех пор я веду себя подозрительно. Почему-то мое сердце было в агонии.

«Миссис Коллинз……»

«Моя мать?»

«Когда я смогу ее поприветствовать?»

«Ой…»

Давно мама не просила меня познакомить и его с ней. Я просто избегаю этого.

Что касается причины, боюсь, если я познакомлю Тобиаса Миллера с моей матерью, мы признаемся, что в тот день мы любовники.

Я боюсь, что мы станем самым важным человеком друг для друга. Боюсь, что установится какая-то обязательная связь и мне придется обо мне все раскрыть — совершенно разоблачить.

Я боюсь, что, узнав меня, он окончательно бросит меня, и боюсь, что больше некому будет дать мне слепую привязанность.

Я боюсь начинать отношения без уверенности. Ох, не надо этого бояться. Во-первых, ничего подобного не будет, я в этом уверен.

(Примечание: она уверена, что это даже не перерастет в серьезные отношения)

Люди говорят. Чтобы полюбить кого-то, нужно сначала полюбить себя. Иначе это не настоящая любовь.

Дело не в том, что я не люблю себя, а на самом деле я люблю лишь небольшую часть себя. Я испытываю привязанность к своей загадочной [поэтической или эзотерической] и тонкой чувствительности, но я неспособен любить свою низшую внешность.

Внешнее включает в себя не только внешний вид, но и весь фон и условия, окружающие меня. Даже внешняя личность.

Грустно, что из-за этих внешних факторов у меня нет уверенности в себе. Потому что именно эта внешняя сфера определяет человека.

Вот что такое жизнь. В конце концов, люди склонны судить о вашем внешнем виде.

Найдётся ли когда-нибудь во всём этом огромном мире хоть один человек, который найдёт мою слабую и нежную душу, спрятанную глубоко внутри моей тонкой скорлупы, и глубоко полюбит её?

Когда я был еще подростком, у меня были такие же мысли.

Но теперь я стал человеком, который прекрасно знает, что это тщетная надежда. Даже если вы попытаетесь поверить в существование фей или русалок, вы больше не сможете этого сделать.

«РС. Мелисса?»

«…..В следующий раз, Тоби».

«Ах… Как и ожидалось, я спешил…»

Когда я увидел Тобиаса, который искренне сожалел, у меня защемило сердце. По крайней мере, это чувство не давало моему настроению ухудшиться.

«Нет, моя мама очень застенчивый человек».

Хоть я и лгу, я еще не достиг дна…….

* * *

«Сэр Алан!»

Когда Алан вошел в гостиную особняка, его уже ждал старший сын Лонгхорна. Малькольм вскочил со своего места и вежливо заговорил.

«Вы искали меня? Интересно, не опоздал ли я…

Это не то, что должен был говорить тот, кто ждал. В этом отношении у него была низкая осанка, а стоячая поза также не была вертикальной, возможно, из-за слегка согнутой спины.

Алан, слегка сморщив лоб, ответил Малкольму, который нервно облизнул губы.

— Нет, давай сядем.

Вскоре после этого перед Аланом поставили горячую дымящуюся чашку чая. Фарфоровая чашка с синей птицей и виноградной лозой, окрашенная в нежные тона. Малкольм зачарованно смотрел, как изящные пальцы в черных перчатках сжимают чашку.

«…это предложение переговоров?»

«Это верно. Этот чай – посредник в переговорах».

Алан вздохнул, закрыв глаза, и поднес чашку к губам.

Империя Хва была великой державой на Востоке, которая только начала торговать с Королевством Сорне. Культура Востока, элегантная и организованная по-новому, невиданная ранее, произвела фурор, как только была представлена ​​королевской семье.

Обмены все еще происходили в очень ограниченном объеме, и именно семья Леопольдов вела обменный бизнес от имени королевской семьи.

«Чай очень хорош, сэр Алан. Ты ведешь разговор с Хва…

«Хватит ругаться».

В ответ на холодный ответ Малкольм пригладил свои темно-каштановые волосы, словно смущаясь.

«О, это так…»

Семья Лонгхорнов, занимавшаяся текстильным бизнесом, долгое время занималась пошивом униформы. В последние годы они расширяют свой бизнес, начав знакомиться с большими столичными гримерками, но в последнее время изо всех сил пытаются сделать королевскую семью своим деловым партнером.

Для них признание Леопольда, получившего абсолютное доверие со стороны королевской семьи, было не чем иным, как воротами для входа в королевский дворец.

Это был немалый период времени, когда старший сын семьи Лонгхорнов, Малкольм, усердно работал, чтобы угодить преемнику Леопольда. Но, Алан, ни разу не взглянувший на него ни на секунду, вдруг позвал его прямо вот так.

«Мне нужно кое-что проверить сегодня, поэтому я пригласил тебя».

Малкольм подумал, что Алан хочет поговорить о бизнесе.

«Да, сэр Алан. Что это такое?»

«Вы недавно подарили одежду от имени Лонгхорна?»

«Что?»

Малькольм, которому задали неожиданный вопрос, на мгновение задумался.

«Если это подарок в виде наряда……»

Я отправила платье даме, к которой на днях на балу я проявил неуважение, в качестве извинения, но откуда он узнал?

Нет, я имею в виду, имело ли это значение вообще?

«Я отправила платье человеку, к которому проявила неуважение, но почему вы спрашиваете?»

«Ах».

Алан, медленно скрестив длинные ноги, глубоко уткнулся в старинное кресло из красного дерева и открыл рот.

«Однажды женщина, которая всегда одета в потертую одежду, внезапно появилась в дорогом платье и похвалила Лонгхорна».

«…….»

«Разве мои ближайшие помощники не расквартированы по всей улице?»

Алан Леопольд руководил различными благотворительными проектами, которыми пренебрегала даже королевская семья, такими как проекты помощи бедным и поддержка детских садов по всей стране, что не соответствовало его холодной атмосфере.

Даже королевская семья восхищалась анекдотом о том, что нищие, которые, казалось, доминировали на улице, были впечатлены добросовестностью, прекратили свои злые дела и стали лояльными семье Леопольдов.

«Я задавался вопросом, подняло ли голову вновь недавнее дело о карманных кражах, но, к счастью, похоже, это не так».

«Да… я сделал ей подарок».

Хотя он был на десять лет моложе Малкольма, он не мог не восхищаться его великодушием в заботе об уличной безопасности. В этот момент губы Алана раскрылись в красивой дуге, словно на картине.

— Тебе есть за что еще извиниться?

«…..Что?»

Малькольм, не понявший смысла вопроса, на мгновение задумался, правильно ли он его расслышал. Случайно, вы делаете выговор или предупреждаете меня за то, что я делаю что-то, что вас раздражает?

— Нет, сэр, это не какая-то особенная привязанность — просто случайность…….

К счастью, Алан, тихо бормотавший, выпил чай. В прямой, но странно властной позе, без всякого беспокойства.

Малькольм даже не мог понять, в чем удача, но не мог не содрогнуться.

«Твои дела окончены, так что ты можешь вернуться».

Алан, который поставил чашку прежде, чем успел осознать это, встал. Милая улыбка свисала с его рта.

Малькольм поспешно открыл рот.

«Простите, сэр Алан! Униформа Королевской гвардии……!»

Но еще до того, как его слова были закончены, Алан покинул гостиную.

* * *

Вернувшись домой, я сразу поднялся в свою комнату. Было ясно, что Юлия последует за мной, поэтому сначала я спрятал письмо сталкера между книгами на книжной полке.

— Я помогу тебе раздеться!

Как и ожидалось, дверь широко распахнулась, и вошла Джулия.

«Да, пожалуйста.»

В моем шкафу нет более дорогого платья, чем это. Возможно, поэтому Юля обращалась с моей одеждой более бережно, чем обычно. То же самое было, когда она меня одевала, и в движениях ее рук читалось легкое волнение.

«Юлия.»

«Да дама.»

«Хочешь примерить это?»

Джулия замерла от моих слов.

«Меня меня меня?»

«Пфф…»

Я не мог не рассмеяться над ее ошеломленным ответом. У меня никогда не было манер и отношения богатой дамы к горничной. Джулия это знает.

Во-первых, я не богатая дама, и такого платья у меня еще никогда не было, да и Юля не совсем была горничной.

Когда-то в нашем доме было несколько прислуги, жила-была горничной вдова с ребенком. В итоге она погибла в автокатастрофе. Когда моя семья пришла в упадок и вся прислуга уехала, единственным оставшимся ребенком была сирота покойной вдовы, которая не могла стоять на ногах, и этим ребенком была Юлия.

Она слишком неуклюжа, чтобы официально называть ее горничной, да и формально это даже не трудовые отношения, так что она ближе к семье, чем к прислуге. Юля такой ребенок.

«После того, как вы его примерите, просто положите его в шкаф. Хочешь, я помогу тебе надеть его?»

«Я, я думаю, что смогу носить столько одна».

Нескрытое волнение отразилось в голосе Джулии.

«….Спасибо.»

«Не упоминай об этом».

Когда я ярко улыбнулась, Джулия, прижавшая к груди красное бархатное платье, поспешно вышла из комнаты. Ууу, немного вздохнув, я наконец вытащила письмо, застрявшее между книгами.

Для письма, отправленного сталкером, оно было вполне полноценным и запечатанным сургучом. Я впервые увидел тюленя, но, похоже, на нем было слово «Элвуд». написано на нем. Мои языковые навыки Луноа не идеальны, но, вероятно, они правы.

Элвуд. Это имя, о котором я никогда не слышал. Как и Тобиас, он может быть дворянином, давно не бывавшим в столице или нечасто появляющимся в обществе.

Во всяком случае, получив это письмо, я немного больше убедился в мысли, что сталкером будет человек, в какой-то степени обосновавшийся здесь, во Флорине. Также существует вероятность, что он может быть человеком с Луноа или человеком, базирующимся на Луноа.

Однако в тот момент, когда я открыл письмо, мои глаза широко раскрылись. Это произошло потому, что я столкнулся с совершенно неожиданным контентом.

Это было скорее одностороннее требование, чем письмо.

Письмо, которое двусмысленно можно было назвать письмом, заканчивалось неизвестным предложением.

«Мэл! Мелисса!»

Сначала раздался крик миссис Кирни, зовущий меня. Я вздрогнул, как будто увидел кошмар.

«Спускайся!»

Тревога читалась в несколько настойчивом голосе. Когда я спустился на первый этаж, я увидел пожилого джентльмена, стоящего у входной двери.

«Мелисса…»

Это был отец Виолы, мистер Грэм.

«Мистер. Грэм? Что привело тебя сюда….»

«Мелисса, пожалуйста… Пожалуйста, познакомьтесь с Виолой……!»

С красными глазами он издал дрожащий голос.

«Она умрет прямо сейчас…»

«Что…..?»

«Пожалуйста пожалуйста…….»

***

Прочтите последние главы в Wuxia World. Только сайт

Комментарии корейских читателей:

Помимо поведения главного героя-мужчины, главная героиня также не нравится, потому что кажется, что она слишком много использует Тоби. Она не пытается забыть Алана. Если бы она не была главной героиней, ее бы так проклинали…

Честно говоря, главный герой просто настоящий сталкер. Может ли он быть таким? Действительно?

У Виолы было разбито сердце? Алан, ты такой коварный человек.

Я думал, что-то было между Аланом и Малкольмом, но это не так, мне жаль этого парня.