Глава 54: Романтические глаза

Глава 54: Романтические глаза

•❅──────✧❅✦❅✧──────❅•

Густая тьма окутала мир. Ночь была темная, даже луна была закрыта облаками. Я ворочался с запутанным сознанием, потому что боялся заснуть.

«…….»

Признаться, что человек, которого я обожала душой с бесконечной любовью и тоской, был единственным, кто мог вызвать во мне только страх и калеку. Это был такой жестокий и ужасающий опыт, что мне хотелось убежать. Мне казалось, что весь мир вокруг меня рушится.

Прошедшие дни, когда я беспомощно влюбилась в него, были глубоки, как пропасть.

Это будет нелегко, но я хотел оставить прошлое позади. Не увлекаясь этим, я хотел сосредоточиться на себе и смело идти навстречу жизни, которая была мне дана.

Это не такая уж грандиозная история. Я определенно отличаюсь от того, что было раньше. Это потому, что я добилась больших успехов своими собственными силами — возможно, мне следует быть скромнее, поскольку я женщина. Я хочу добавить уточнение получше, но смирение – добродетель женщины, но я приближаюсь к мечте писателя.

Всякий раз, когда я вспоминаю об этом факте, я чувствую себя настолько подавленным, что мне хочется обнять себя как можно сильнее, и я становлюсь сильнее, как будто могу пережить любые невзгоды. Это действительно странная и ослепительная вещь.

Однако все эти чувства и слава напрасны, и меня так тревожит страх, что я могу снова увидеть его во сне.

Я был до смерти напуган, когда вспомнил о сне, который приснился мне днем ​​у озера. Боюсь, я увижу себя умоляющей о его теле и висящей на нем, как роковая женщина. Теперь я стала понемногу открывать ему свое сердце, но снова ненавидела его и в то же время не хотела отворачиваться.

Я так расстроена, не могу себя терпеть. Однако, что бы это ни было, я не могу опровергнуть тот факт, что мое глубокое бессознательное создало этот сон. Я стиснула зубы, как будто все мечты прошлого, где я ему не поддалась, сегодня были омрачены — у меня было…

Я жаждал его, как голодная собака.

В отличие от предыдущего случая, он неохотно принял его поцелуй и не выказывал никаких признаков того, что хочет протянуть руку первым. Он был близок к циничному Алану Леопольду, которого я любил и страдал много лет.

Но в сегодняшнем сне я возбудила его вот так… Я соблазнила его, умоляя в порыве невыносимой похоти…….

«Хаа…»

Клянусь, мне никогда не снился такой сон об Алане, даже в те дни, когда я так страстно любила его. Была ли я такой вульгарной женщиной? Я ненавижу его, но жажду удовольствия, которое он мне доставляет.

Мой разум был настолько шумным, что мне хотелось сойти с ума. Я снова ворочался. Сердце мое сжималось от разочарования в себе, и я усердно молился, чтобы это не было каким-то предзнаменованием или предзнаменованием.

«…….»

Но даже учитывая, что я человек, часто теряющийся в бессмысленных мечтах, было забавно, что я вдруг почувствовал странное чувство вины перед Тобиасом Миллером.

Может быть, даже когда я представляла себе мирное будущее с ним, у меня уже было отвратительное желание другого мужчины.

Нет, я уверен, что имел. Я сексуально утешал себя фантазиями, которым не суждено сбыться…

Алан заслуживает проклятия на всю оставшуюся жизнь. Я не могу до сих пор любить его. Я больше не скучаю по Алану Леопольду и не читаю стихи. Я больше не пишу историй о человеке, который явно Алан и который влюблен в меня. Я не думаю, что смогу написать и использовать его в будущем.

Он долгое время был моим вдохновением и убежищем, и моя настоящая любовь к писательству переплеталась со страстью к нему.

Другими словами, именно Алан Леопольд подарил мне мечту и потрясающую возможность учиться за границей. Именно Алан даже прислал мне билет, чтобы я мог пересечь море.

И я взял его с собой, посреди дрожи враждебности. Я мог бы выглядеть смешно в таком случае. Но это никогда не было связано с тем, что я любил его.

Я просто знаю реальность, в которой нахожусь, и больше не люблю его.

«…никогда,»

Алан Леопольд был моим преследователем. В тот момент, когда я узнал об этом, все изменилось. Возможно, он никогда не поймет. Психология женщины, за которой следит неизвестный мужчина.

Была ли это всего лишь маленькая шалость, или некачественная пьеса, или скрытая сторона его, казавшегося на первый взгляд идеальным, мне все время приходилось отчаиваться, как зверю, попавшему в силок.

Зверское растоптание молодого человека, который хотел помочь ему с искренним желанием, не только не причинило ему вреда, но и заставило меня одновременно испытать беспрецедентное чувство страха и гнева.

Он отклоняется от нормального пути, поэтому я даже не знаю, какое неожиданное поведение он проявит, а еще он обладает огромным почетом и богатством, поэтому всякий раз, когда я вспоминаю его пугающие и бешеные поступки, я автоматически стискиваю зубы.

Я не могла вынести постоянного страха, что снова влюблюсь в него, если только не выгравирую это в своих костях и не буду периодически напоминать себе, каким вредным, злым и сумасшедшим он был.

А если серьезно, мне хотелось его бросить. Мне хотелось избавиться от него, не оглядываясь. Словно без колебаний оставила прекрасный букет у озера.

Тем не менее, мне пришлось продолжать бороться с его образом и ощущением во сне. Его сосредоточенное лицо, смятый лоб и большие руки, которые полностью связали мне оба запястья так, что я даже не могла оттолкнуть его, пока он лизал и всасывал мою нежную кожу. Иногда так, что он меня мучил, а иногда так, как будто успокаивал.

«…….»

Я плотно закрыл глаза и сглотнул, почувствовав, как теплое чувство безнравственности пробежало по моему горлу. Я не знала, рано или поздно мой желудок полностью расплавится.

Я смиренно закусила губу. У меня было предчувствие, что эта ночь будет длиннее и труднее, чем когда-либо.

* * *

Ослепительный утренний свет падал на усталое, неглубоко спящее лицо. Я открыл глаза с очень неприятным ощущением.

«…….»

Мне удалось поднять тяжелые веки и посмотреть на потолок, затем на дверь и снова на потолок.

«…….»

Ни за что. Я так не думаю.

Помня об этом, я осторожно запустил руку в одеяло. Когда моя ладонь, легко приземлившаяся на талию, скомкала белую хлопчатобумажную простыню и медленно поползла вниз.

«Ложь… «

Я тут же встал и снял одеяло.

Белое покрывало было испачкано пятнами крови. Ощущая безнадежность, я почувствовал ту же неприятную влажность, коснувшись ягодиц.

Это худшее. Я чувствовал, что теряю все свои силы.

Я ненавидел красный цвет. Может быть, это потому, что это великолепный цвет, который вообще не идет таким людям, как я? Этот цвет всегда причинял мне боль.

Мне не понравился цвет потертого платья, которое я надела в тот вечер, когда танцевала со своей возлюбленной, цвет развевающихся волос его прекрасной возлюбленной и цвет парика, который он носил…….

«Хик…»

Цвет розы, я не хочу знать, кто ее оставил, и даже эту ужасающую рыбью кровь. Я так ненавидела все это, что ругалась и считала это отвратительным.

Внезапно мне стало так жалко, что мне захотелось все бросить, и я заплакала. У меня не было настроения вытирать слезы, и у меня не было сил остановить слезы, которые хлынули, как наводнение.

«Ух… ухх……»

Я стоял возле кровати и плакал. Какое злое утро!

«Мисс Коллинз!»

Затем в комнату ворвалась мадам Хюэ. она выбежала через дверь, как будто думала, что произошло что-то серьезное, ее лицо было полно беспокойства.

«Почему ты плачешь-«

Я плакала как ребенок, несмотря на ее внешний вид. Я не знала, что делать с этим чувством, поэтому просто излила его.

В тот момент, когда она посмотрела на кровать, я увидел, как она задыхалась со строгим лицом. Мадам Хюэ, которая некоторое время молча смотрела на красные пятна на простыне, подошла ко мне.

И к моему удивлению я оказался в ее объятиях.

«…все в порядке. Даже повзрослев, можно совершать ошибки».

Ее слова заставили меня снова расплакаться. Я горько плакала, уткнувшись головой в мятую бретельку ее фартука.

«В этом доме нет никого, кто не смог бы избавиться от пятна крови»

Это было странное утешение. Весь процесс, когда мадам Хюэ вызывала горничных, чтобы они взяли покрывало, положили новые простыни и принесли смену одежды, был гладким, как вальс.

Не успел я опомниться, как уже сидел за столом с опухшими глазами и пил горячий шоколад. После того, как я приехал сюда, я почувствовал, что со мной происходит много постыдных вещей…….

«Ты в порядке?»

Мадам Хюэ, вернувшись к своему первоначальному кислому лицу, приготовила простую еду и неявно спросила. Передо мной поставили булочку, джем и омлет. Мне не хотелось есть ничего, кроме горячего шоколада, который у меня есть сейчас.

Вырвался вздох.

«…спасибо… Спасибо, миссис Хью».

«Я рад,»

— Ну, а как насчет бабушки?

— спросила я, вытирая шоколад с губ кончиками пальцев.

«Виконтесса не кашляет, но ты, кажется, нездорова»

«Ой… «

Дальше ответить было нечего. Мадам Хюэ заговорила со мной, а я закатил глаза, пытаясь что-нибудь сказать.

«Это раздражает. Раз в месяц в твоем организме происходят сбои».

Я в полном долгу перед вами и ценю это, но мне хотелось поскорее забыть об этом утре…

«Но тело женщины — самая загадочная вещь в мире».

«…что?»

«Разве это не женщина, которую Бог любил больше всего и сделал больше всего похожей на Нее? Бог и женщины — единственные, кто может создать жизнь».

«Ой… «

На совершенно неожиданную историю я вместо ответа взял чашку. Потому что эта история не очень тронула меня, у которой не было опыта родов, не говоря уже о наличии партнера по браку.

«Даже если это раздражает и неудобно, ты должен быть готов это терпеть, потому что ты готовишься встретить симпатичного ангела».

«…….»

«У мисс Коллинз скоро появится спутник жизни».

Разговор был странно долгим. Я не ожидал такого разговора с мадам Хюэ.

«Ну, я… думаю, это произойдет в ближайшее время…»

«Разве ты не влюблен?»

Прочтите последние главы в Wuxia World. Только сайт

«Что?»

Когда я с удивлением поднял глаза, на лице миссис Хью появилась улыбка, которой я никогда раньше не видел.

«У тебя задумчивые, романтические глаза»

Очень тепло, немного грустно.

«Мне показалось, что ты выглядел так, будто был влюблен с самого начала».