Побочная история. Эпизод 4: Моя жена…….
•❅──────✧❅✦❅✧──────❅•
Некогда дружелюбная приемная после этого неловкого приветствия погрузилась в холодную тишину.
Седовласая женщина в центре подняла подбородок, и роскошные перья на ее шляпе мягко затрепетали. На первый взгляд, это был самый экстравагантный наряд здесь.
Благородный, но высокомерный голос прозвучал в воздухе.
「Графиня Эльсинор?」
Мелисса, которая устроилась, вежливо ответила.
«Да, это я»
Ее язык Луноа был немного неуклюжим.
«Ты знаешь кто я?»
「Ммм…….」
Во-первых, это не будет секретом. Она увидела портрет герцога и его жены в утренней газете, которую читал Алан.
Кстати, об этом говорили в вагоне…….
— Маркизе Амьенской лучше быть осторожнее с ней, Мелисса.
‘Почему?’
‘Потому что
она озорнее енота, так что пообещай не выделяться в ее глазах
.
‘
— А что, если я не узнаю маркизу?
‘Это не произойдет. Она всегда посередине».
И, конечно же, эта великолепная дама — маркиза Амьен, лидер среди благородных женщин…….
「Хватит, так что подойди поближе.」
«О, да.»
Тихий голос, поющий мягко, был расслаблен, но наполнен неоспоримой силой. Мелисса впала в невероятную депрессию, приближаясь частыми шагами к женщинам.
Мне очень жаль, Алан. Мне не удалось уйти из поля зрения маркизы…….
«Я ждал.»
«……Что? Ты ждал меня?」
Ее карие глаза, глубоко запавшие от неожиданного приветствия, снова округлились. Среди прекрасных дам казалось, будто ясный солнечный свет освещает иссохшее сердце. Однако…
Абсолютно. Она не могла передать, как все были взволнованы, когда Алан, точнее, граф Эльсинор, прислал ответ, в котором говорилось, что он и его жена примут участие в международном мероприятии.
«Ой…….»
Несмотря на то, что он больше не является преемником Леопольда, Алан все еще остается Аланом. Мелисса на мгновение ошеломлена этим очевидным фактом. Как бы она ни привыкла быть миссис Флинн, она забыла, что он за человек.
Ну и что означают модификаторы «наследник» и «граф»? Алан сияет сам по себе.
Мелисса с ошеломленным выражением лица решила вежливо поблагодарить вас. Она как его жена.
「……Спасибо, что ждали этого.」
「Так что же это такое……. Почему Лунуар так выглядит, а?」
「…….」
Однако возвращение стало резким замечанием. Ее лицо инстинктивно вспыхнуло. Разве такое прямое выражение не является грубым? Особенно учитывая, что она иностранка и пользуется Люнуаром только для их удобства.
Но этикет здесь может быть немного другим. Придя к такому выводу, Мелисса быстро извинилась.
「М-мне очень жаль……. Я все еще учусь, но слушаю…….」
「Ну, на нее стоит посмотреть.」
В этот момент другая женщина нежно обмахивалась дорогим на первый взгляд веером и заговорила.
「Ходило много слухов, что граф Эльсинор женился на некрасивой женщине, верно?」
「…….」
Что делало ее достойной внимания, так это не ее языковые навыки. Хотя Луноа более свободолюбива, чем Сорна, как могут даже эти благородные дамы…….
Однако независимо от того, прикрывала ли графиня из чужой страны губы от смущения, женщины продолжали свой шокирующий разговор с благородными лицами.
「Но всё же, жениться на такой женщине – это немного… Разве она не слишком проста?」
«Ты не знаешь, что нравится мужчинам. Людям Сорны нравится скромный вкус?」
「Было бы очень весело, если бы мисс Марселла пришла.」
Мелисса, красневшая от пошлого разговора, побледнела при имени незнакомой женщины. Как только она собиралась спросить, кто такая «мисс Марселла», быстро заговорила другая благородная дама.
「После того, как Алан женился, она начала его избегать. Она хвасталась, что сможет сделать его своим.」
「…….」
Она никогда не думала, что наступит день, когда она будет возмущаться своими навыками лунуарского языка, над улучшением которых она так усердно работала. Она не знала, кто такая Марселла, но не хотела слышать, чтобы кто-то называл имя ее мужа или говорил о нем так, как будто он был собственностью этой женщины.
‘Что я должен делать? Могу ли я оставаться в таком состоянии…»
Униженно сжав нежные губы, маркиза снова открыла рот.
「И что, графиня?」
Как только шум благородных дам прекратился, стрелоподобные взгляды вернулись снова.
「Как ты вышла замуж за графа Эльсинора? Как ты его поймал?」
「Ах… М-мы нравимся друг другу… уже давно.」
Этот вопрос показался неожиданным и даже грубым, но она не смогла не ответить. Было бы лучше, если бы она могла развеять их сомнения, дав подробные ответы.
「Он это сказал? Ты веришь, что?»
«……Это правда.»
Однако ее панический разум мог думать только об очень простых словах.
「Не волнуйтесь, мадам. Как вы думаете, сколько дворянок присматривается к молодому и красивому графу, приехавшему из чужой страны?」
「Это… наверное, много, но… он бы никогда…」
Что она делала, говоря это ей в лицо? Мелисса задрожала, ее лицо побледнело от ужаса.
«Если ваш муж говорит, что хочет расстаться, пожалуйста, не обращайте на него внимания. Хорошо? Поскольку вы решили жить в Княжестве, вы должны следовать изложенным здесь методам.」
「Ты, ты не знаешь! Насколько мы…」
Срочный ответ Мелиссы был просто рассеян двумя ужасно запоминающимися дамами.
「Я слышал, что ты пишешь роман, но ты ведь не веришь, что старомодная литература Сорнесика здесь подойдет, не так ли?」
「Это впечатляет. Делать видного бизнесмена привязанным к ветхой типографии.」
«Нет…….»
Не привязан. Всегда есть компетентный сотрудник, который когда-то руководил «Антрисом». Скорее, Алан сосредотачивает свои усилия на дипломатической работе в пользу Княжества.
А ветхий печатный станок? Нет, это издательство….
В это время маркиза Амьен тонко усмехнулась.
「Поскольку ты сам это хорошо знаешь, перестань притворяться. Вместо того, чтобы поддержать, вы только подрываете авторитет графа, что, должно быть, огорчает даже графиню.」
「Вы даже заставили наследника отказаться от своего поста, так что больше нечего сказать. Что это за благородная семья?」
Прежде чем она это заметила, женщины полностью отвернулись и говорили, как им заблагорассудится.
「Почему он не женился здесь на женщине?」
「Разве он тоже не пожалел бы об этом? Ему будет весело, ведь он недавно женился.」
Крайне грубые слова контрастировали с элегантным павлиньим нарядом. Мелиссе захотелось заткнуть уши. Кровь во всем ее теле была холодной, но сердце билось достаточно сильно, чтобы причинять боль.
「Это будет не очень интересный медовый месяц, не так ли? Она такая худая. Грудь у нее тоже маленькая.」
「Я уверена, она ему скоро надоест, потому что он тоже мужчина.」
«……Прошу прощения!»
В конце концов Мелисса не выдержала и вдруг вскрикнула. Это был голос, который она едва могла выдавить из своего дрожащего тела.
「Я, я хочу сказать!」
Ее произношение в Люнуаре звучало немного более неловко из-за моей нервозности, но она не могла позволить им смеяться и говорить вот так. Они больше не могут извращать и оскорблять ее и ее мужа…….
Выплеснулся искренний гнев.
«Я считаю. Он мой муж.」
Женщины рассмеялись, услышав дрожащий голос и детское произношение.
«Что вы говорите? Твое произношение настолько странное, что я вообще его не понимаю.」
「Ты… Ты никогда не узнаешь. Сколько мы…!」
「Теперь я понимаю, почему он все это время скрывал свою жену.」
「Даже у этого идеального мужчины есть недостатки. Просто так…»
В этот момент неожиданно, но знакомо, в приемной раздался один голос.
«Ерунда.»
Это был Алан Флинн.
「Прошу прощения за грубость. Но.»
Граф Эльсинорский, стоявший в дверях, шел по красной дорожке на своих длинных ногах. С бесконечно благородной и красивой внешностью.
「Мне нужно получить извинения за неуважение.」
Губы его аккуратно улыбались, но глаза холодного цвета были холоднее зимы. Голос, прекрасно говоривший на языке Луноа, звучал необычайно тихо и устрашающе.
Вход джентльмена в общественный салон, являвшийся исключительной прерогативой знатных дам, считался своего рода нарушением правил. Дамы были заняты взглядами на этого красавца, но не знали, что сказать, поэтому бросали неловкие взгляды на маркизу.
Конечно, ситуация для маркизы Амьенской не сильно отличалась.
「С-счет? С каких пор…!»
Отчаянный вопрос, заданный графиней, с опозданием осознавшей ситуацию,
«Хорошо. Когда это было?»
Ее быстро поглотил холодный голос.
「Это из-за маленькой груди?」
「…….」
Алан подошел и встал позади жены, которая замерла от удивления. Его нежное плечо плотно прижималось к ее плечу, словно притягивалось магнитом, словно он нашел потерянный кусочек головоломки.
«Алан, давай выйдем……»
— нетерпеливо прошептала Мелисса, чувствуя разочарование. В очередной раз вести себя незрело и стать из-за него предметом сплетен… Упрямо настаивая на своем без всякой причины…
「Вы говорили, что мне надоест грудь моей жены?」
Но Алан, казалось, не слушал. Грубый и грубый лунуарский язык, произнесенный его губами, был явно властным, но…
「Я мог бы продать свою душу за ее грудь.」
Это было странно непристойно.
«……Алан.»
「Тело моей жены……」
Следующие слова поглотила тяжелая тишина. Из-за большой ладони, закрывающей обе щеки и даже маленькие уши без просвета.
«…..»
Мелисса могла только наблюдать, как лица дам краснели, а затем бледнели, повторяя это странное зрелище.
Поскольку он все больше злился, было трудно понять, что он говорит. Разочарование Мелиссы росло, поскольку она сопротивлялась желанию догадаться, прежде чем все ее тело почувствовало, что оно воспламенится, как спичка.
「……Потому что я все еще хочу этого, даже сейчас.」
В этот момент холодная рука, закрывавшая маленькое лицо, мягко упала.
「Я объяснил это в стиле Луноа, так что надеюсь, вы поняли, уважаемая маркиза.」
「Граф, я-」
「О, думаю, мне стоит убедиться, прежде чем уйти.」
Когда он уже собирался отвернуться, держа ее тонкое запястье, его губы снова упали.
「Пожалуйста, не испытывайте мое терпение дальше, если хотите сохранить свою позицию.」
「……」
Это был конец. Оставив позади бледнолицых женщин, чета Флиннов наконец покинула салон. Смирившийся дворецкий Уильям и слуги подошли и поклонились.
«Извините, что действовал не по очереди. Вы были удивлены.
«……»
«Никогда не возвращайся, Мелисса. Если ты когда-нибудь приедешь насладиться высшим обществом, я пойду с тобой. В любой момент.»
Мелисса сомкнула губы, услышав этот низкий тон, который стал бесконечно дружелюбным, как будто он был кем-то другим. Ей просто хотелось плакать, потому что она волновалась и сожалела об Алане, который слишком много сделал для нее, и о своем муже, о котором завтра утром из-за нее будет написано в ежедневной газете.
Однако, когда он вывел ее из дворца, она осторожно потянула Алана за рукав и сказала, словно плача.
«……Ты возвращаешься? Церемония основания скоро начнется…»
Слова «Я больше не хочу тебя смущать» не могли вырваться из ее горла.
Он ответил, нежно коснувшись кончиками пальцев области вокруг опухших глаз жены.
«Для меня важно то, как ты себя чувствуешь, а не годовщина княжества или что-то в этом роде».
«Но я не хочу, чтобы ты всегда приспосабливался ко мне……»
«Это не правда.»
В этот момент Алан молча обнял ее сзади. Мелисса сглотнула от горячего, твердого ощущения, исходящего сзади.
— Пойдем в карету, Мелисса.
Слуги следовали неподалеку. Губы касались ее уха, тихо шепча, словно туман.
— Я так хочу обнять тебя, дорогая.
«..…»
Наконец Алан умело обнял жену, у которой подкосились ноги, и ускорил шаги.
Прежде чем они это заметили, летнее солнце уже садилось.
* * *
T/N: Я умер, переводя эту главу.
*Я перечитываю диалог Алана, чтобы подтвердить сказанное им, зная, что его слова будут опубликованы в газетах*:
Вы можете спонсировать главы, делая пожертвования.
здесь
!
НазадДалееМне нравитсяЗагрузка…