«Простите за грубость», — кричала комната бело-серого цвета с красивой деревянной мебелью. Только что внутрь ворвался старик в сопровождении помощника гильдии. Звук, который он издавал, нарушил мирную и тихую комнату; Стаксиус чувствовал себя спокойно, пока не произошел этот инцидент. На улице было около полудня; большинство из них делали перерывы на обед. Счастливчик, кроме этого, ничего серьезного не произошло.
Волшебник тяжело дышал, он не мог сказать больше ни слова. «Не нужно извиняться», — Стаксиус встал и помог мужчине устроиться поудобнее на диване кремового цвета. «Не могли бы вы принести этому джентльмену стакан воды?» помощник гильдии кивнул и помчался выполнять просьбу Стаксиуса. «Не торопись и дыши», — попытался он успокоить старого волшебника. После нескольких глубоких вдохов к нему вернулась способность говорить. — Я-извинюсь, — попытался он, но Стаксиус положил руку ему на плечо. Это дало мужчине сигнал не говорить в данный момент. Он кивнул и стал ждать помощника гильдии.
Прошло несколько минут, и дыхание мужчины нормализовалось. Словно по воле судьбы в тот же момент вошел помощник. Он сделал несколько глотков, Стаксиус стоял, скрестив руки. Аура, которую он излучал, принадлежала могущественному, но сострадательному человеку. «Первое впечатление — последнее впечатление»
именно в этот промежуток времени разум обрабатывает и распознает кого-то по его чертам. В зависимости от того, как человек появился; некоторые могли бы счесть мягкого человека агрессивным, если бы он действовал иррационально. Так много заблуждений о внешности предают мечу невинных людей. Парень со злым взглядом, хотя он и мог быть кем-то хорошим, вызвал бы подозрения у любого. Стаксиус знал это с самого начала; поэтому сегодня он решил показаться кем-то строгим и устрашающим. Тонкое запугивание, позволяющее нейтрализовать любое преимущество другой стороны.
«Рад видеть, что у тебя дела идут намного лучше», — сказал Стаксиус, все еще скрестив руки. «Спасибо, что позаботились о таком старике, как я», — он посмотрел вверх, лицо Стаксиуса было нейтральным. Волшебник ничего не мог прочитать о нем. — Ну тогда, — медленно шел Стаксиус, — почему ты так спешил раньше? он направился к стулу. «Я-я-был б-озадачен тем, насколько искусным был этот свиток», — волшебник встал и сел напротив Стаксиуса. Свитки лежали на столе, помощник остался в углу и терпеливо ждал. «Могу ли я узнать, куда вы присвоили себе такие ценные вещи?» он слегка ухмыльнулся, глаза выглядели мутными, внимательно заметил Стаксиус. — При всем уважении, возможно, нет. Из расслабленного положения он наклонился и положил оба локтя на стол. «Я могу заверить вас, что эти предметы не сделаны из чего-то подозрительного. Это все, что я могу сообщить на данный момент», — тон казался зловещим и мрачным. «Очень хорошо, пока вы говорите, что это не украденная собственность, у нас нет проблем». Старик тоже смотрел на Стаксиуса, они оба смотрели друг на друга. «Что привело такого человека, как ты, в нашу скромную гильдию?» — спросил волшебник. «Я приехал в надежде получить оценку и подтверждение подлинности нескольких предметов кем-то заслуживающим доверия». Два необычных свитка и один редкий лежали посередине стола. «Я вижу, вы хотите оценить предмет». Он сделал небольшую паузу и продолжил: «Я могу лично помочь в этом начинании, однако аутентификация потребует некоторых усилий», — тон был полон жадности. Стаксиус знал, чего хотел; монеты.
Медленно Стаксиус поднес свитки ближе. «Понятно, но разве нельзя получить оценку чего-то бесплатно?» он мягко перевернул один из необычных свитков средним пальцем вертикально. «Это бесплатно, но аутентификация — это то, к чему имеют доступ немногие». Тон остался прежним. «Правда, почему эта аутентификация настолько ценна?» Стаксиус теперь свернул два необычных свитка. «Ну, видишь ли, я лично ручаюсь за указанные предметы. Это ставит под угрозу и мое имя, и название магической гильдии. Если когда-нибудь окажется, что эти предметы являются украденной собственностью, наш авторитет будет сведен на нет». Глаза выглядели так, будто волшебник что-то задумал. «В таком случае, — Стаксиус прекратил скатывать необычные свитки и вместо этого использовал редкий, — это затруднительное положение, хотя если предметы окажутся подлинными и достойными. И если случайно вы отклоните мою просьбу; тот, к кому я обращусь следующим, может получить больше, чем просто признание. Он ухмыльнулся: «Вы, похоже, человек слова. Я ручаюсь за вас и ваши вещи. Волшебник взглянул на помощника: «Подготовьте исследование и известите гильдию. Я должен предоставить этому человеку сертификат подлинности, свитки, которые у него есть, ценны».
Испугавшись, сравнительно молодой человек побежал готовить комнату. «Ты более крепкий орешек, чем твоя внешность», — сказал Стаксиус, и это застало старика врасплох. «Как и ты», — улыбнулся он, Стаксиус дал редкому свитку последний толчок. В этом разговоре, казалось бы, был обычный разговор о легитимности его предметов. Стаксиус заключал сделку, волшебник надеялся получить монеты в обмен на сертификат. Однако из того, как Стаксиус общался с ним, стало очевидно, что он хотел обменять имеющиеся у него свитки на указанный предмет. Цена изменилась с двух необычных до редких за считанные секунды. Хоть это и стоило дорого, но возвращение было бы лучше вперед.
«Ладно, поехали, Эйвон», — поехала машина. «Разве ты не пропустил редкий свиток?» — подозрительно спросил Эйвон. «Ну, я обменял это на это», — значок, выгравированный и подписанный одним из главных ученых магических гильдий. Кто-то респектабельный и пользующийся большим доверием, за его именем, которое осталось загадкой. «И этот значок нам чем-нибудь поможет?» «Эйвон» пока не укусил, «учитывая, что мы должны продавать свитки людям, которые даже не знают нашей личности. Нам нужно что-то, чтобы доказать нашу легитимность, и этот значок сделает именно это. Теперь мы можем начать продавать эти предметы. магазинам и торговцам за наличные».
Таким образом Стаксиус заходил в интересные места. Он вел переговоры и в основном продавал товары за золотые монеты. Пустой кошелек снова начал наполняться. Спрос на его товары был несколько ошеломляющим. Хотя у него была цена, которая заставила бы бежать любого; Его удивило, когда люди с радостью согласились заплатить его цену. В большинстве ситуаций он называл цену и получал то, что хотел, а не торговался. В общем, он продал четырнадцать необычных и девять редких, в результате чего общая сумма составила пятьсот девяносто. Время было около трех, палящее солнце слегка утихло.
«Очень хороший рабочий день», — они сидели под деревом. Место показалось мне знакомым, потому что это был тот же сад, что и раньше. «Люди тратят очень много денег на свитки исцеления, не так ли?» — добавил Эйвон, его взгляд обратился к людям, идущим взад и вперед. «Свитки волшебны; они способны исцелить любую болезнь. Неважно, какая у вас смертельная болезнь, сильной маны заклинания достаточно, чтобы вылечить ее. Учитывая, что сама по себе исцеляющая магия не может надеяться спасти кого-либо, не тот, кто смертельно ранен. Огромное количество маны в этих предметах может практически вылечить что угодно. К сожалению, они не могут вернуть мертвых, или может? Я не знаю, может быть, свиток класса Реликвия может быть заклинанием воскрешения вместо этого возможности при работе с магией безграничны». На лице его сияла улыбка,
«Отец, Отец, ОТЕЦ», — раздался голос, Эйра внезапно проснулась. «Что это такое?» Медсестра рядом с ней тоже проснулась, они оба были одинаково потрясены. «Эйра Хаггард, ты наконец пришла в себя, позволь мне вызвать врача», — ушла она. «Где я, у меня тяжелеет голова…» Вспышки образов отца, помогающего успокоить Голиафа, заставили ее проснуться. — Отец здесь, моя память никогда не лжет. Дверь открылась. — Добрый день, Эйра, — узнала она громкий голос, — приветствую, хозяин, — пробормотала она. «Не надо стыдиться последнего боя, такое бывает. То, что не убивает, делает сильнее», — его заботил не результат, а ее здоровье.
Несмотря на это, Эйра изо всех сил старалась пошевелиться и встать с кровати. «Что ты делаешь?» Иосия бросился к ней, потому что она чуть не упала. «Нам нужно тренироваться, хозяин», — она сожалела, что у нее не хватило сил, чтобы выиграть этот, казалось бы, легкий поединок. «Я уважаю желание стать сильнее, но есть тонкая грань между безумием и гениальностью. Вы вот-вот впадете в первое. Учитывая, что гениальность — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота, это не означает, что переутомление вплоть до смерти, это принесет пользу. С сегодняшнего дня я не буду твоим господином». Он ответил с сожалением в голосе. «Что ты имеешь в виду, хозяин? Я сделала что-то не так», — ее лицо изменилось на испуганное. «Не стоит об этом беспокоиться», — он почувствовал, о чем она думает. «Я пока не оставляю тебя. Ты все еще мой ученик, однако с сегодняшнего дня я позвал кого-то еще, чтобы помочь обучить тебя для следующих двух против двух». Лицо вернуло самообладание: «Ты нашел мне партнера?» — спросила она, но он ответил: «Ты скоро узнаешь», ее тело болело по всему телу, из-за чего она сразу же уснула.
«Эти люди никогда не молчат», — Стаксиус вошел в центральную гильдию. Он заметил несколько знакомых лиц ранее. Они вернулись со своих поисков; таблица уведомлений изменилась.
[Защита от Темной гильдии – Уровень 7 (Завершено)]
[Посланник Бога – уровень 9 (завершен)]
[Нашествие гоблинов – уровень 10 (завершено)]
[Потенциальное обнаружение дракона – уровень X]
[Сопровождение торговых путей – уровень 8]
[Рабство и пытки – уровень 7 (завершено)]
Люди работали быстро, осталось только двое. Они аплодировали и улыбались, и, как обычно, право похвастаться имел тот, кто выполнил самое сложное задание. Несколько минут спустя все стало менее хаотичным, авантюристы приходили часто, но в меньшем количестве. Они пришли, чтобы обменять Кайсара и сообщить о предыдущем задании, которое они могли выполнить. Помощница гильдии мельком взглянула на Стаксиуса и снова закатила глаза. Казалось, он не пострадал, но хотел разорвать ей шею. «Добрый день, Мелиса», — вместо этого он решил обратиться к другому помощнику. «Добрый день», — поклонилась она. «Я здесь, чтобы зарегистрироваться как искатель приключений», — усмехнулась другая девушка. «Диана, не груби», — тихо пробормотала Мелиса. «Извини, но регистрация кого-то вроде тебя как искателя приключений — это шутка. Ты видел, каким хрупким ты выглядишь? Не говоря уже о том, что она стоит десять золотых монет». *Клац*, он бросил на стол мешок с золотом, «Я хотел бы вежливо сказать, что не следует судить о книге по ее обложке». Аура вокруг него стала агрессивной. на мгновение «БЕРЕГИТЕСЬ», — вся гильдия подсознательно вытащила свое оружие. «Что случилось, мне показалось, что я почувствовал демона», — некоторые съежились за спинами своих товарищей. «Наверное, о чем-то, о чем не стоит беспокоиться», — они вернулись к своей обычной «Ты только что…?» она попыталась спросить, но ее ноги задрожали. Стаксиус подмигнул: «Сюда, пожалуйста», — сказала Мелиса, на нее это не повлияло. «Кто этот мужчина, я думала, что почувствовала что-то настолько зловещее, что почувствовала что-то настолько зловещее, что увидел, как моя жизнь пронеслась перед моими глазами. Воздух оставался запутанным. *он бросил на стол мешочек с золотом: «Я хотел бы вежливо сказать, что не следует судить о книге по ее обложке». Аура вокруг него на мгновение стала агрессивной. «БЕРЕГИСЬ», вся гильдия подсознательно достала свое оружие. «Что случилось, мне показалось, что я почувствовал демона», — некоторые съежились за спинами своих товарищей. «Наверное, не о чем беспокоиться», — вернулись они к своей обычной болтовне. — Ты только что…? она попыталась спросить, но ее ноги дрожали. Стаксиус подмигнул: «Сюда, пожалуйста», — сказала Мелиса, на нее это не повлияло. «Кто этот человек? Мне казалось, что я почувствовал что-то настолько зловещее, что вся моя жизнь пронеслась перед глазами». Воздух оставался запутанным. *он бросил на стол мешочек с золотом: «Я хотел бы вежливо сказать, что не следует судить о книге по ее обложке». Аура вокруг него на мгновение стала агрессивной. «БЕРЕГИСЬ», вся гильдия подсознательно достала свое оружие. «Что случилось, мне показалось, что я почувствовал демона», — некоторые съежились за спинами своих товарищей. «Наверное, не о чем беспокоиться», — вернулись они к своей обычной болтовне. — Ты только что…? она попыталась спросить, но ее ноги дрожали. Стаксиус подмигнул: «Сюда, пожалуйста», — сказала Мелиса, на нее это не повлияло. «Кто этот человек? Мне казалось, что я почувствовал что-то настолько зловещее, что вся моя жизнь пронеслась перед глазами». Воздух оставался запутанным. «ОСТОРОЖНО», — вся гильдия подсознательно достала оружие. «Что случилось, мне показалось, что я почувствовал демона», — некоторые съежились за спинами своих товарищей. «Наверное, не о чем беспокоиться», — вернулись они к своей обычной болтовне. — Ты только что…? она попыталась спросить, но ее ноги дрожали. Стаксиус подмигнул: «Сюда, пожалуйста», — сказала Мелиса, на нее это не повлияло. «Кто этот человек? Мне казалось, что я почувствовал что-то настолько зловещее, что вся моя жизнь пронеслась перед глазами». Воздух оставался запутанным. «ОСТОРОЖНО», — вся гильдия подсознательно достала оружие. «Что случилось, мне показалось, что я почувствовал демона», — некоторые съежились за спинами своих товарищей. «Наверное, не о чем беспокоиться», — вернулись они к своей обычной болтовне. — Ты только что…? она попыталась спросить, но ее ноги дрожали. Стаксиус подмигнул: «Сюда, пожалуйста», — сказала Мелиса, на нее это не повлияло. «Кто этот человек? Мне казалось, что я почувствовал что-то настолько зловещее, что вся моя жизнь пронеслась перед глазами». Воздух оставался запутанным. Стаксиус подмигнул: «Сюда, пожалуйста», — сказала Мелиса, на нее это не повлияло. «Кто этот человек? Мне казалось, что я почувствовал что-то настолько зловещее, что вся моя жизнь пронеслась перед глазами». Воздух оставался запутанным. Стаксиус подмигнул: «Сюда, пожалуйста», — сказала Мелиса, на нее это не повлияло. «Кто этот человек? Мне казалось, что я почувствовал что-то настолько зловещее, что вся моя жизнь пронеслась перед глазами». Воздух оставался запутанным.
— Ты это почувствовал? глубокий голос проговорил: «Да, это был тот мужчина, который только что направился внутрь с Мелисой». Ответил женский голос. Их ожерелье сияло серебристым цветом. — Ты думаешь, это иллюзия? — спросил глубокий голос еще раз. — Наверное, нет, однако это напомнило мне ауру демона, забудь об этом, он сильнее демона. Они положили руки на балюстраду и забыли, что произошло.
«Все, что вам нужно сделать, это положить руки на глобус», — он подошел к тому месту, где находился объект. «Готова», — сказал он, «хорошо, я тоже», — ответила она. Машина включилась, его рука положила на глобус. Это странно напомнило ему время, когда он пробовался в академию Клэрвилля.