Глава 464: Медуза кулинарии

«Как будто это сделает меня «предполагаемой» звездой». Потерявшись в бездумном движении всегда сочных губ Гильдии Хару, «-больше ничего не поделаешь, предположим, я должен отплатить то, что мне причитается». Вскоре ее рот шевельнулся, словно тихо произнеся «Игна», и это продолжало повторяться, пока она не хлопнула по столу.

«Извини», — вздрогнув, стул чуть не упал.

«Шеш, — вытирая лоб, — ​​будь внимателен, когда я говорю».

«Я прошу прощения за неуважение, Лидер Гильдии. Это не без причины», — оставила предложение незаконченным, ее уши заинтригованы.

— Давай, о чем ты думал? она ухмыльнулась, положив руку на стол.

«Легионеры Мотры…»

— Где ты услышал это имя?

«Я наткнулся на него по дороге с аэродрома. Охранники в Лае старались сообщить людям свое имя».

— Вы ожидаете, что я поверю в это? ее глаза обострились, нос принюхался, говоря, что она чует ложь.

«Да», — ответил он с холодным выражением лица, — «леди Хару, я всего лишь пробормотал имя Мотра. Почему вы вдруг так растерялись?»

«Крепкий орешек, — она похлопала лицом по лицу, — ты уверен, что твои воспоминания ушли?»

— Да, ничего не помню. Кроме того, — он наклонился, — это группа бандитов или что-то в этом роде?

«Предположим, я скажу вам», — она ​​уселась на свое место, — «Мотра — неприятная гильдия. Они убивают людей, крадут монстров, убивают искателей приключений ради немного золота и шантажа. Они предоставляют любые услуги, пока вы золото.»

«Почему гильдия не предприняла никаких действий?»

«Мы не можем. Мотра — это гильдия, поддерживаемая конгломератом в Альфии. У них есть дипломатическая неприкосновенность. Даже если мы нападем на них, из этого ничего не выйдет».

«Альфия?» наклонив лицо, — …по какой-то причине звучит знакомо.

«Континент к северо-востоку от Хидроса. Они союзники Федерации Аргашилд».

«Если это политика, то вычеркивайте меня», вздохнул он.

— Разве это не ты хотел узнать больше?

«Да», обезумевший от реальности, «-я думал, что это должна быть какая-то редкая организация. Да ладно, вопросы штатов лучше всего подходят для людей наверху. Никто вроде меня не имеет права даже осмелюсь посмотреть в их сторону». Запрокинув голову, — спасибо за теплый прием, мастер гильдии. Я буду работать вдвое усерднее, чтобы Гильдия Торговцев могла гордиться собой!

«Ждать!»

«Да?» остановилась в нескольких шагах от двери – на лице ее появилось выражение досады.

«Шеф-повар Леко — хороший человек. Он умолял меня сделать это», — из ее сжатой ладони выросла бирка, — «Кинлесс, добро пожаловать в Арданианскую Гильдию Приключенцев».

«Я не понимаю…» — возвращаясь к тому месту, где он был раньше, — «разве ты не сказал никаких боев?»

«Я был эгоистичен. Возьми это, пока я не передумал». Быстро подчинившийся, прочный белый значок имел 10-й уровень — фарфор, на котором было выгравировано имя искателя приключений.

«Почему Арданианская гильдия?»

«Как ты думаешь, Хидрос принял бы вампира?» вздыхая, — с этим вы теперь связаны с нами в Арде. В каком-то смысле это страховка, никакого вреда не будет. Арданские бойцы пользуются большим уважением, независимо от высокого ранга или без него. Процесс прост, перейдите к в гильдию, если у вас когда-нибудь будут вещи или предметы на продажу. Запасайтесь оружием и тому подобным. Совет: держитесь на поле арданианцев, они помогут без злого умысла или вторых намерений».

«Спасибо, мэм», — красиво обернулась бирка на шее, — «а как насчет Академии?»

«Это уже решено. Каждый предмет имеет свой собственный способ преподавания и тестирования. Гильдия Торговцев имеет еще больше свободы. Станьте шеф-поваром, это почти что ночная служба».

— Ты будешь присутствовать?

«Очевидно», — засмеялась она.

— Как пожелаете, миледи. Янтарный свет в коридоре вспыхнул, когда дверь закрылась.

Ее поза на сиденье смягчилась: «Ваше Величество, вы довольны результатами?»

«Я не королева», сказал монотонный голос, «я всего лишь ее оружие», и он исчез без единого слова.

— Вот и все, что нужно держать в секрете. Забота о вас стоит такой реакции. Игна, стань лучшим шеф-поваром, которого видел мир. Это единственный способ достичь последующих целей. Знаменитость и репутация принесут пользу в долгосрочной перспективе».

*Дин* «-что это?»

«Мастер гильдии, лорд и леди Лордон прибыли».

«Иду», — сказала она, шаркая ногами, по верхним этажам, в то время как Игна мчалась по нижним этажам. Время показывало 17:00 и все новички были обязаны успеть до 16:00. Кухня наполнилась неприятным шорохом. Коноэ изо всех сил старалась мыть посуду.

«Эй, выпускник Академии, — бросил один напротив, — разве ты не посещал курсы уличной еды, а не изысканной еды. Бедный дворянин, такой как ты, не может позволить себе даже приличную еду. Ему приходится ее готовить… «

«Прекратите бессмысленную болтовню», — пронеслось по белому полу.

«Шшш, это шеф-повар Ола», — оскорбление превратилось в вежливость. Увидев, что подготовка снова идет гладко, Игна вошла, задыхаясь.

«Игна?» — нахмурился он. — Ты понимаешь, который час?

— Остынь, Ола, — раздался другой голос, — мальчик был со мной, — сказал шеф-повар. — Не волнуйся, — похлопывание по спине дало время вздохнуть. «Иди и помоги Коноэ подготовить ингредиенты».

— Шеф-повар, — произнес Ола, — это подаст плохой пример.

«Вовсе нет, — улыбнулся он, — опоздание было вне его контроля. Он знает о невежливости», — пожал плечами в сторону мальчика. Разделочная доска дребезжала от стремительной резки. Никаких ошибок-ничего, с ножом обращался не как повар, скорее, как тренированный фехтовальщик. «Тяжелая работа, чтобы компенсировать неуважение».

*Тук-тук* «-можно войти?» — прервал один из официантов.

«Конечно что это?» они смотрели в сторону кухни.

«Коноэ», — усмехнулся один из дворян, — «разве ты не сжег воду?»

«Эй, эй, не говори этого, иначе он расскажет повару».

«Бедный маменькин сынок», *лязг* нож пролетел через кухню и приземлился в миллиметрах от тех, кто говорил самодовольно.

«Извините, у меня рука соскользнула?» — обратилась Игна с беспечным выражением лица: — Коноэ, ты знаешь, сколько людей умирает на кухне каждый год?

«Нет почему?»

«Вообще-то ничего, для всего всегда есть первое», — эхом раздались шаги, — «забыл представиться ранее. Я Лиоко Игна, приятно познакомиться».

«Кату Фоннт, а это мой брат Пео Фоннт», — свет мелькнул на лбу.

«Приятно познакомиться, братья Фоннт. Могу ли я вернуть свой нож?» тег гильдии замерцал.

— Да, конечно, — рука задрожала, когда старший брат вернул посуду. Загорелое выражение лица, острые черты лица, вьющиеся волосы и слегка хорошо сложенное тело говорили о человеке, который заботился о том, как он выглядит. Оба брата и сестры были одеты одинаково.

— Братья Шрифты, — произнес Ола, — что-нибудь случилось?

«Нет, нет», — сказали они, напуганные проявлением безрассудства. Было ли это намеренно или случайно, вопросы о том, бояться или быть уверенным в себе, заставили дуэт замолчать.

«Коноэ, — сказал он, вернувшись к разделочной доске, — возможно, я искатель приключений более низкого ранга, однако я все еще боец. Если когда-нибудь придет время, когда тебе понадобится моя помощь, пожалуйста, протяни руку, я тогда постарайся изо всех сил». *Чипать, рубить, рубить.*

«Вы так похожи на этих вымышленных героев. Всегда назойливы».

«Художественная литература рождается из реальности, вот как я об этом думаю. Сомневаюсь, что братья Фоннт будут что-то пробовать. Давайте сосредоточимся на кулинарии, да?»

«Конечно», поэтому дуэт работал в более быстром темпе, чем раньше.

«Что вы сказали?» — проговорил изумленный Ола до такой степени, что отшатнулся назад. — Гадюка придет в гости?

«Да, — сказал официант, — Мастер Гильдии сообщил мне о ее скором приезде».

«Что она хочет?» — спросил здравомыслящий Ноле.

«Понятия не имею, — ответил официант, — я всего лишь посыльный».

— Шеф-повар, — произнес Ола, — разве это не прекрасная возможность оценить нашу еду?

«Да, я думаю, — ухмыльнулся он, — приготовлением пищи займутся ветераны. Пусть новички отдохнут от сегодняшней смены. Я хочу, чтобы братья Фоннт, Коноэ и Игна могли мыть посуду и тарелки».

Как было сказано, роли отведены были менее чем достойными. Коноэ раскладывает еду, а Игна стирает. Уважение на своем месте работы было заслужено. Меньше возможностей проявить себя означало находиться в тени блеска других.

«Не позволяй этому расстроить тебя, — сказал Ки, крепко обнимая Игну и своего друга, — мы заставим тебя гордиться тобой, не волнуйся об этом».

Минуты превратились в часы; гости приехали со всей столицы. На соседней стоянке стояли дорогие машины. Спорт к комфорту, бесконечный вариант модели был близок к дилерскому. Прохожие часто останавливались и фотографировали. Наконец прибыла служба, дежурил Коноэ. Ничего не успев сделать, Игна вышла через заднюю дверь в темный переулок с ящиками и голубями. Последние ходили по помойкам в поисках еды, полиэтиленовые пакеты рвались, крысы бегали кругами, а кошки следовали за ними. Ни в коем случае оно не было ни чистым, ни тем более грязным, кощунственный баланс двух крайностей. На слабо освещенной земле проступали силуэты пар. Он мог лишь тупо смотреть на прохожих.

«Стоять так долго должно было быть тяжело, но я ничего не чувствую. В теге гильдии помимо «Kinless» написано «Арда». Теперь я искатель приключений. Однако до боевых действий еще так далеко. Я вернусь в декабре. Что вообще задумала группа С?

Внутри ситуация протекала гладко. Еду подали быстро, Хару и Лордоны сидели в отведенном для этого месте вместе с еще несколькими людьми. VIP-зал на втором этаже ресторана.

Под люстрой, украшенной драгоценными камнями, с золотыми подсвечниками, стоявшими на столе, леди Лордон с улыбкой ждала подачи еды.

«Могу ли я спросить, почему вы оставили моего ученика на аэродроме?»

«Нет причин, — сказала она вместе с официантом, приносящим еду, — хотелось немного помучить его. Я полагаю, это была проверка, сможет ли он справиться самостоятельно».

«Как он поступил честно?»

«Неплохо, — вмешался муж, — он знал, с кем связаться, и уступил дорогу в гильдию торговцев. Надежных молодых людей трудно найти, шеф-повар Леко нашел необработанный алмаз».

«Да, — ухмыльнулась леди Лордон, — тот, который я, Юки Лордон, отполирую».

«Давайте покопаемся», — предложил Хару.

Стол знаменитого шеф-повара был сервирован. Шеф-повар Ноле и Ола с нетерпением ждали неизбежных комплиментов за еду. Братья Фоннт, талант, обнаруженный шеф-поваром Олой, сделали все возможное с тех пор, как приехали сюда.

«Что это?» ее нос шевелился, как будто это были экскременты. «…Моя будущая ученица никоим образом не готовила это», — разгневанная леди Лордон бросилась через комнату, чтобы спуститься по лестнице.

«Что случилось?»

«Не беспокойтесь об этом, — улыбнулся лорд Лордон, — она скоро вернется. Думаю, еда ей не по вкусу?»

«Думаешь?» ее глаза сузились: «Совершенно очевидно, что она это ненавидела».

«Нет, еда хорошая, это вполне ожидаемо для такого ресторана. Чего она ищет, так это чистого таланта того, что мы пробовали в Академии. Чутье, унаследованное от шеф-повара Леко, никто, кроме него, не повторил и не освоил его. этот мальчик. Он покажет масштабы своего потенциала».

— Леди Лордон, пожалуйста, подождите, — сказала официантка.

«Не трогай меня», — сказала она, сбрасывая руку с плеч. «Как они смеют подавать мне такую ​​пресную смесь ингредиентов?» Двойная дверь распахнулась с огненным взглядом: «Я требую встречи с шеф-поваром!» ее волосы начали парить и двигаться, словно змеи.

— Я здесь, — прошептал перебежавший старик, — сударыня, вас что-то или кто-то обидел?

«Да, — решительно ответила она, — еда меня очень оскорбила!»

«Как, это ветераны кухни приготовили вам еду. Мы сделали все, что могли, чтобы она была идеальной».

«Это было прекрасно», — сказала она, покачав головой, — «быть идеальным — это хорошо. Через некоторое время это становится пресным и невкусным. Единственный раз, когда я чувствовала себя живой, — это когда я ем блюда шеф-повара Леко».

«Жаль разочаровывать, — резко произнес Ола, — шеф-повара Леко здесь нет, мы никогда не подчинимся кулинарии этого человека».

«Как смеет скромный повар говорить со мной в такой манере», — в этот момент высокий мужчина почувствовал себя низко, она посмотрела вниз, в его нос, в его душу. Никакой заботы о такте, превосходство ее ауры заморозило его в камне. Гадюка, также известная как Медуза кулинарии, нанесла сильный удар. Ее гнева боялись знаменитые и уважаемые гастрономы. Бедны были те, кто испытал всю ее силу: «Хеону конец».