Книга 3 Глава 50

Ветер сразу же напал на нас, как только мы вошли в портал. Мы оказались над облаками, на массивной платформе. Единственным путем вперед было пересечь веревочный мост. «Ох, трахни меня», — пробормотал Чернопал. Я мог понять после его фиаско на горе. Глядя через край, мы были на нескольких плавучих островах. Некоторые были большими, некоторые маленькими. красивые радужные ореолы в воздухе.Каждый остров был покрыт невероятно густой растительностью джунглей, а некоторые лианы даже связывали между собой несколько островов.Далеко внизу мы едва могли видеть пики трех гор, которые раскалывали облака.

— Ты читал записку? — спросил Кинг, привлекая мое внимание к знаку, постукивая по нему.

— Я почти боюсь. — пробормотала я, направляясь к вывеске. Посмотрим, что они попытаются вытащить на этот раз.

Добро пожаловать на 13 этаж!

Надеюсь, вы не верите в невезение, потому что обычно это тот этаж, на котором вы его ожидаете. Портал на следующий этаж находится на вершине самой большой горы. Все, что вам нужно сделать, это спуститься туда. Для вашего удобства есть несколько разновидностей животных, которых вы могли бы приручить на связанном острове, чтобы помочь вашему спуску.

Так как существует высокая вероятность потери тела, на этом этаже есть только специальное правило. Пожертвовав свиток воскрешения, тело может быть воскрешено. Это можно использовать в сочетании с навыком целителя или двумя дополнительными свитками воскрешения.

Чтобы предотвратить злоупотребления, это будет ограничено одним плавучим островом смерти.

— О, ты, должно быть, чертовски издеваешься надо мной! Я застонал. «Тиамат — это хаос, он не мог этого знать. Ни за что, черт возьми, он не мог знать! Я зарычал, когда обеспокоенные Люси и Дейв направились посмотреть, о чем этот пост.

— О, черт возьми! Люси выругалась так быстро, что все казалось одним словом. «По крайней мере, у нас есть несколько друидов. У нас еще есть немного мяса с болота?

«Ага.» — сказал Дэйв. «У нас было три или четыре человека, которые не сдавали свои капли, несмотря на обаяние. Хотя не уверен, что все у них есть. Ничего сверх редкого, это точно.

«КРЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!!!!» Мы все нервно пригнулись от крика раптора, наблюдая, как массивная золотая птица пролетела над нашей платформой и направилась к вершине, выходящей из середины соединенной платформы.

«Ребята! РЕБЯТА!» — крикнула Смерть Сверху. «Ты это видел? Золотой гириорел!»

«Что в этом особенного? Это золотая птица». Кто-то фыркнул.

«Не просто золотая птица, а самая сильная летающая птица. У него есть скорость, сила, атака и ловкость».

«Так иди и хватай! Сделай так, чтобы он подвез нас вниз.

«Вы не можете. Они невероятно горды, и вам почти нужен максимальный навык укротителя зверей, чтобы приблизиться к одному из них. Даже тогда у вас есть только один шанс приручить его, и он составляет максимум десять процентов. Это одно из немногих средств передвижения, которое еще никто не приобрел».

«Хорошо, хватит об этом. Давайте спустимся в следующую область и посмотрим, что мы можем получить за аттракционы». — сказал я, идя впереди. «Мост выглядит достаточно устойчивым, но давайте оставим по крайней мере десять футов между людьми, пересекающими его». Кинг начал рейд, вскоре за ним последовали другие разведчики. Мы прошли примерно половину рейда, когда я подошел к Чернозубцу.

— Ты готов идти дальше? — спросил я, потирая его спину.

«Что?» — спросил он в панике. «Я не могу идти дальше, я замерзну! Это замедлит всех!»

«Расслабляться.» Я сказал. «Ты можешь это сделать. Помогло бы, если бы ты превратился в свою хорьковую форму и поехал на моих плечах?

— Ты бы сделал это? Он медленно повернулся, чтобы посмотреть на меня.

«Конечно. Превратись, я перенесу тебя. Вам не о чем беспокоиться». Со вздохом облегчения он быстро трансформировался и взобрался на мою броню, чтобы схватить меня за плечи. Я направился к выходу, ободряюще погладив дрожащего хорька. Это заняло около десяти минут, но весь рейд прошел без проблем. Теперь нам предстоял нелегкий выбор.

— Люси, ты уверена, что у тебя нет повестки, которая позволила бы нам отправиться в путь? — спрашивал Дэйв.

«В последний раз ни один из моих призывов не может дать полет. У меня тоже нет ничего, что можно было бы использовать в качестве скакунов, так что не спрашивай». Она зарычала на него.

«Итак, что мы собираемся OW!» Дэйв вскрикнул, держась за голову. «Что это было? Желудь? Нагнувшись, он поднял оскорбительную гайку. Из-за деревьев донесся чирикающий смех, когда на танка, который тут же поднял щит, в защиту полетели еще несколько орехов. Лязг вызвал еще больше смеха, особенно когда они обнаружили, что могут издавать разные звуки, щелкая разными частями его доспехов. Через несколько секунд бедняга Дейв превратился в ходячую барабанную установку от залпов желудей, когда его мучители наконец-то показали себя.

Аэробелка

175 уровень

Легенды гласят, что эти воздушные разновидности белок являются потомками Рататоска. Так же, как их праотец любил путешествовать вверх и вниз по Иггдрасилю, чтобы оскорблять его, его потомки наслаждались ничем иным, как причинением вреда. Их ограниченные способности к магии воздуха дают им превосходные способности планировать, и, когда они не обременены, они могут даже взлетать на разные уровни парящих островов.

«Ха!» Люси и другие друиды начали смеяться. «Молодец, Дэйв, молодец! Вам удалось устроить нам возможные поездки! Они любят метал-музыканта и предлагают услуги».

«О, радость. Я так благодарен за их предложение». Дэйв невозмутимо вздохнул, и самая крупная из белок подскочила и встала перед ним. В этот момент разница в размерах стала совершенно очевидной, так как Дейв дошел только до нижней части груди белки.

«Ух ты. Рататоскрдоттир говорит, что она выдержит музыкальную, так как только у нее есть сила ее пра-прадеда. Это, ну, это вполне предложение, Дэйв.

Постояв секунду, Дэйв запрокинул голову, чтобы посмотреть на белку перед собой. «Я был бы горд, если бы меня носил кто-то с таким легендарным происхождением». — уважительно сказал Дэйв, и белка тут же зачирикала от счастья, прежде чем несколько раз закружиться вокруг него и обхватить его своим хвостом. Похоже, это был сигнал, который искали белки, так как некоторые из них спустились в рейд и начали болтать с теми, кого они сочли интересными. Друиды весело разговаривали, отвечая на вопросы.

В то время как несколько белок радостно рассматривали рейд вблизи, я заметил несколько наблюдающих с деревьев. Один особенно выделялся, сосредоточившись на каждом человеке в течение нескольких минут, чтобы увидеть, как они двигались, прежде чем перейти к следующему. «[Мигнуть]». Хотя я исчез из его поля зрения, он сразу же почувствовал, как я приземляюсь на дерево, и повернулся, чтобы посмотреть на меня.

— Полегче, я просто хотел немного поговорить. — заговорила я, протягивая к нему пустые руки ладонями вверх. «Я тоже люблю изучать людей там, где могу. Особенно, когда мне нужно принять решение. Я думаю, мы были бы хорошей парой». Он просто повернул голову, чтобы посмотреть на меня, осматривая меня с ног до головы. Пожав плечами, я позволил ему немного понаблюдать, прежде чем использовать свою ловкость, чтобы спрыгнуть с ветки на ветку, пока не упаду на землю. Не успел я сделать и трех шагов, как получил уведомление.

Предлагается временный контракт!

Ротгар Лайтфут хочет предложить вам временный контракт на верховое животное.

Продолжительность: до конца уровня подземелья или до конца рейда. Что наступит раньше.

Принятие: Ротгар станет вашим ездовым животным.

Отказ: ничего.

Приобретено временное крепление!

У вас есть временное крепление! В силу особых обстоятельств, если ваше средство передвижения будет убито, оно будет доступно для повторного призыва через одну минуту. Вам также были предоставлены два временных навыка во время верховой езды. Поскольку это не полный контракт, Ротгар сохранит большую часть своей воли во время езды.

Вихревой щит

Призывает вращающийся воздушный конус перед своим транспортным средством, чтобы отражать приближающиеся снаряды. Менее эффективен против тяжелых или магических снарядов.

Продолжительность: 5 секунд

Перезарядка: 10 секунд

Аэро буст

Создайте толчок воздуха, чтобы увеличить скорость или высоту вашего скакуна.

Продолжительность: 3 секунды

Перезарядка: 30 секунд

— Спасибо, Ротгар. — сказал я, когда белка последовала за мной. Возвращаясь к рейду, я увидел, что у всех есть готовое средство передвижения. — Ладно, все, слушайте! Я позвала и удивилась, когда даже белки обратили внимание. «Из-за правил возрождения мы будем проводить перекличку каждый раз, когда приземляемся на новый остров. Если нам нужно использовать два навыка воскрешения, мы подождем не менее пяти минут после этого, чтобы не потерять тело. Все со мной? Тогда пошли.

«Белки говорят, что первый прыжок должен быть командным прыжком». Люси заговорила в тишине сразу после того, как я закончил. «Чтобы безопасно сделать это, нам нужно немедленно использовать аэродинамический импульс. Так что убедитесь, что вы попали в него, как только ваше средство передвижения оторвется от земли, хорошо?

Все легко согласились, и мы направились к первому прыжку. К моему удивлению, на каждой сокращенной белке образовалось простое седло, и оно автоматически зацепилось за наши ноги, удерживая нас на месте. Потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к странной походке белок, но в быстрой поездке по крайней мере треть рейда сидела с комфортом. Кинг и другие разведчики вызвались идти первыми, и мы все смотрели, как они разбежались и подпрыгнули в воздухе. Они активировали навыки, и мы наблюдали, как белки скользили к следующему острову.

Скольжение — это очень расплывчатое описание того, что они делали. Конечно, закрылки по бокам давали им небольшое сопротивление воздуха, но когда белка в два раза больше человека, она больше падает с длинным прыжком. Единственным из рейда, кто не смотрел, был Чернопалый, уткнувшийся головой в шею своего скакуна. Я чувствовал себя ужасно, весь этот уровень был его личной версией ада.

«О, это выглядит так весело! Пойдем! [Аэроусилитель]!» — воскликнул Синдерфи, когда его скакун тоже взлетел, радостно крича всю дорогу вниз.

«Я не хочу, я не хочу, я не хочу гого-гогого [ускорение аэродинамики] АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!» К моему удивлению, Чернопалый ушел следующим, крича, цепляясь за свою лошадь изо всех сил. Повернувшись, чтобы посмотреть на всех остальных, у всех были одинаковые ошеломленные лица.

«Проклятие. Я не думаю, что смог бы столкнуться со своими страхами таким образом». Грандельф благоговейно прошептал, прежде чем покачать головой и присоединиться к Чернопалому в его прыжке. Остальные участники рейда следовали по очереди, и мы начали второй остров. Белки повели нас случайным образом по верхушкам деревьев, и мы снова вышли на поляну на краю острова.

— Похоже, есть выбор. Сказала Люси, когда ее лошадь защебетала ей. «На правильном маршруте в основном прыжковые пересадки, но от кречетов увернуться намного сложнее. На левом маршруте больше пересадок по густым лианам, но и наземных опасностей больше, и нам придется пройти через Обезьянью Перчатку».

— Думаю, нам нужно пойти по левому пути. Я сказал, прежде чем кто-либо успел это обсудить. «Блэктумб отлично справился с первым прыжком, но мы не можем постоянно его удерживать».

«Мне жаль.» — прошептал он, смущенно опустив голову.

«Ничего подобного.» Сказала Ледяная Королева, хлопнув его по затылку. «У всех есть страхи. Вы уже дважды столкнулись со своими в этом подземелье и все еще здесь. Тебе нечего стыдиться». Он поднял глаза, увидел улыбки на лицах всех и вздохнул с облегчением.

«Спасибо.»

— Итак, налево! — воскликнула Люси, позволяя Кингу и другим разведчикам идти впереди. Там было несколько длинных изогнутых лиан, ведущих к следующему острову, острову, который казался карликом первому, на который мы пришли. Наша группа, естественно, немного рассредоточилась, оставив между каждой белкой как минимум дерево. Белки были невероятно игривы, без особой осторожности носились вокруг. Я немного волновался, но, если не считать некоторых надоедливых насекомых, джунгли были странно тихими.

Несмотря на веселье, которое они получали, белки были обманчиво быстры при путешествии по деревьям. Всего за несколько минут нам удалось пересечь остров, хотя когда мы туда добрались, возникла проблема. Лошадь Дэйва оживленно чирикала, а Люси выглядела обеспокоенной. Она повернулась и, нахмурившись, начала считать участников рейда.

«Как дела?» Я спросил.

«Я не могу найти Пепперминт. Она была сзади, но ее давно никто не видел.

«Джесс!» Я позвонил, и целитель пришел. «Джесс, ты можешь попытаться оживить Мяту? У меня плохое предчувствие».

«Конечно.» Она сказала. Проходя заклинание, мы были довольно шокированы, когда появился белый круг и поместил тело Пепперминт до того, как она ожила.

«О, ребята, поймали! Я умер так внезапно, что не думал, что кто-то догадается». Она сказала.

«Ага. Можете ли вы рассказать нам, что произошло?» — спросила Люси.

«Я не знаю. Мы ехали, и вдруг я увидел перед своим лицом массивную лапу». Люси немного чирикнула, и она поморщилась.

«Хорошо. Сэнди говорит, что, вероятно, это был ночной лигр. Их можно найти на некоторых островах, и они любят нападать из засады».

«Большой. Есть ли какие-либо другие опасности, о которых нам нужно беспокоиться? Было бы неплохо узнать, прежде чем мы с ними встретимся. – прорычал я.

«Ничего, кроме ночных лигров на соседнем острове, но зато у нас есть Перчатка обезьяны». — сказала Люси.

«И что, черт возьми, за Рукавица Обезьяны?» Я спросил. «Они упомянули об этом уже дважды».

«Я думаю, есть несколько небольших островов, населенных обезьянами, которые любят бросать вещи в людей, переходящих на следующий большой остров. Пока ты не разозлишь обезьян, все будет в порядке.

«Хорошо.» — ответил я, раздраженно потирая переносицу. «Давайте идти. Я ненавижу этот уровень и очень хочу его пройти».

Перечная мята снова призвала своего скакуна, и мы без происшествий пересекли следующий остров. Это привело нас к перчатке, и я нервничал. Нам предстояло пересечь почти три футбольных поля по территории с перчатками, хотя почти двадцать ярдов с каждой стороны были свободны от обезьяньих островов. Наша дорога? Семь стволов, которые переплетались друг с другом и клонились вниз. Укрытия не было, и обезьяны уже знали, что мы там. Мы могли видеть, как они подпрыгивали и прыгали по своим островам, доводя себя до бешенства.

Гайя обезьяна

Уровень 185

Обезьяны Гайя любят создавать проблемы, хотя это больше в форме розыгрышей, чем нападение на других существ. Если кто-то будет ранен, он впадет в ярость и применит магию земли и растений, чтобы отомстить.

«Как мы собираемся это сделать?» — спросил Дэйв, нервно ерзая в седле.

«Опустим головы и будем надеяться на лучшее». Я сказал. «Мы должны оставить некоторое расстояние между белками, чтобы они могли среагировать, чтобы танки не могли прикрыть других. Мы могли бы атаковать магов, но если обезьяна не будет убита, у меня плохое предчувствие насчет того, как она отреагирует. Думаю, нам придется использовать наш вихревой щит как можно чаще.

«Проклятие. Я думаю, нам следует поставить целителей посередине, чтобы попытаться защитить их как можно лучше». — сказал Дэйв.

«Вероятно.» Я согласился. «Слушайте все! Если вы не уверены, что сможете убить обезьяну, не нападайте на нее! Целители будут перемещаться посередине стаи, насколько это возможно, и мы все будем максимально использовать наши вихревые щиты. Удачи и увидимся на другой стороне».

Было некоторое ворчание, но мы старались организоваться как могли. Я занял одну из тыловых позиций, позволив Кингу и другим разведчикам выйти первыми. Возможно, они могли бы использовать некоторые навыки стрельбы из лука для защиты. Под крики обезьяньей публики мы сорвались с места так быстро, как только могли двигаться наши скакуны. Вопреки моим ожиданиям, белки не остались на одной ветке. Они прыгали и петляли, стараясь как можно больше смутить обезьян.

Обезьяны? Им было все равно. Они просто потянулись за боеприпасами и начали швырять в нас куски дерна. Рейд противостоял вихревым щитам, которые были невероятно эффективны в уничтожении кусков дерна и отражении их.

«О Боже! Это не земля, это ДЕРЬМО!» Грандельф закричал, когда его забрызгало брошенным куском, и ужас в его голосе заставил обезьян еще больше возбудиться. Скорострельность входящего огня увеличилась, и мы были вынуждены принять несколько атак. Нанесенный ущерб был минимальным, но зловоние отвлекало. Мы почти достигли середины пути, когда случилась катастрофа.

Чернопалый ехал позади Люси, когда ее белка попала в аварию. Вместо того, чтобы схватиться за лиану, по которой они шли, ее рука приземлилась на кучу экскрементов. Без хватки они соскользнули и потеряли равновесие, кувыркаясь за борт.

«[Аэроускорение]!» Она отчаянно плакала, но наклон ее лошади заставил ее отскочить и упасть в облака внизу. Чернозуб все видел. И напугался до чертиков.

«ОнононононононоНОНОНОНОНООООООО [Связывание лоз]!» Он закричал. Я никогда не узнаю, был ли это ужас от его боязни высоты или просто обычный бонус от Тиамат, но то, что получилось, не было лозами, чтобы связать обезьян. Вместо этого появились темные порталы. Из порталов торчали длинные присосавшиеся темно-зеленые щупальца, которые обвивали каждую обезьяну на той стороне. Я был рад скорости Ротгара, так как мне не пришлось долго смотреть, что щупальца сделали с бедными обезьянами. Этих нескольких секунд хватило, чтобы на какое-то время мне снились кошмары.

Я был не единственным, кого затронул этот ужас. В итоге мы прошли почти десять ярдов, где все обезьяны застыли в ужасе, прежде чем одна из них завизжала, и забросы возобновились. «К черту, меня тошнит от этого дерьма!» — воскликнула Синдерфи. «Посмотрим, как ты справишься с этим. [Лавовая бомба]!» Обычно мощное взрывное заклинание было бы очень эффективным против земного монстра. Если бы огонь не убил его сразу, взрыв, скорее всего, сбил бы их с островов, на которых они находились, отправив их на верную гибель. Если. Лавовая бомба была лавовой кучей, а вместо этого превратилась в жалкий огненный шар. Обезьяна, в которую он попал, замерла на секунду, ее глаза расширились от ярости, прежде чем она начала бить себя в грудь.

Каждый удар по груди заставлял ее увеличиваться в размерах, а ее кожа постепенно краснела. Как только он почти удвоился в размерах, он потянулся назад и вытащил массивный камень, бросив его в спину ничего не подозревающей Синдерфи. Это произошло так быстро, что у меня не было времени вскрикнуть, я мог только смотреть, как Пепел и его лошадь были сбиты с пути и пали насмерть.

К счастью, это были последние наши смерти на пути. Грандельф спешился и творил заклинания потопа так быстро, как только мог, чтобы очистить всех от боеприпасов обезьяны, а я направился к Хилу и Джесс.

«Эй, ребята, вам нужно, чтобы каждый сделал воскрешение. Синдерфи и Люси Бут упали.

Они кивнули, остановившись, чтобы осмотреть упавших участников.

«О боже, спасибо разработчикам за падающие изменения смерти». — пробормотала Люси, как только мы вернули ее. Увидев наши растерянные лица, она уточнила: «Как только я убедилась, что у меня нет возможности восстановиться, меня выкинули из моего аватара и дали мне уведомление, что я умру и буду ждать воскрешения. Это не заставляло меня падать все время».

«Это приятное облегчение». Я согласился. «Знаем ли мы, на сколько еще островов нам нужно прыгнуть?»

«Это последний крупный остров». Люси сказала после некоторого разговора со своим ездовым животным. «Также последний с ночными лигерами. После этого идут дрейфующие острова.

— Что, черт возьми, за дрейфующие острова?

«Кучка меньших островов, которые движутся вокруг якорной цепи. Они — ступеньки к концу этажа».

«По какой причине мы не можем использовать якорную цепь, чтобы спуститься вниз?»

«Ага. Я думаю, потому что он связан с массивным камнем маны, который обеспечивает полет островов, он очень заряжен. Считайте, что это гигантская ловушка для насекомых».

«Хорошо. Блэктумб это возненавидит. Давайте пойдем дальше и пересечем этот остров, мы будем двигаться медленно и вытащим всех кошек, которых увидим».

План в месте, мы возглавили. Похоже, кошкам не понравилось, что на этот раз мы были гораздо более осторожными, так как прошли беспрепятственно. Вид вниз вызывал беспокойство. Как и предупреждала Люси, якорная цепь была почти вертикальной, и по всей ее длине сверкали молнии. Острова, с которых нам предстояло спрыгнуть, окружали цепь, и каждый был достаточно большим для трех, а то и четырех белок, если все были очень дружелюбны. Они кружили с разной скоростью, и ни один из них не был связан. Некоторые были лишены растительности и выглядели так, будто прыгать между ними было бы занозой в заднице.

«Люси?» Я спросил.

— Доверься своим ездовым животным — единственный путь вниз. Если они чирикают на вас, используйте навык повышения. Если вы упадете, не беспокойтесь об этом слишком сильно. Как только вы проходите точку невозврата, вас выбрасывает из вашего аватара, и вы наблюдаете, как он падает с парящего положения. После этого он просто ждет, чтобы его воскресили».

«Нет времени лучше настоящего». — сказал я рейду. «Увидимся на другой стороне!» Я быстро повернулся и радостно закричал, когда Ротгар взлетел. Это была лучшая часть подземелья прямо здесь. Ветер, трепещущий в моих волосах, как Ротгар почти не останавливался, попадая на какие-то острова. Это были самые большие американские горки, на которых я когда-либо был. Вся поездка заняла всего минуту, прежде чем мы обнаружили, что расчищаем посадочную площадку перед порталом в следующую область.

Оглянувшись, показалось, что это нашествие наездников на белках. Рейд не оставил много времени между участниками, вместо этого они выбрали прыгающую цепочку белок, постепенно продвигающихся по меняющейся тропе. К моему удивлению, проблем с пропущенными островами не было, и все благополучно приземлились.

«Спасибо всем за помощь». — сказала Люси, когда мы все спешились. Белки что-то чирикнули в ответ, потом развернулись и полетели обратно вверх по островам, а их седла исчезли с окончанием временного контракта. Мы смотрели на них в течение минуты, прежде чем перейти к следующему уровню.