Глава 132: Подарок

Солнце уже полностью село, и Дамаск встретил еще одну холодную зимнюю ночь. Фонарные столбы на обочинах улиц начали загораться один за другим, освещая путь впереди для машин, экипажей и людей.

Детектив Уотсон и Брайан продолжали болтать в паровозе, пока он медленно приближался к дому 22 по Огастус-стрит. И вскоре машина остановилась у подъезда двухэтажной виллы детектива Ватсона.

Как только пара вышла из машины, их встретил мужчина средних лет, который, похоже, ждал их прибытия.

«Рада вас видеть, сэр!» Обычно стоический дворецкий Джон слабо улыбнулся детективу Ватсону. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Брайана, и кивнул: «И вы тоже, мистер Ломбарди!»

«Да, это было давно!» Брайан кивнул с яркой улыбкой.

Детектив Уотсон подошел к дворецкому Джону и похлопал его по плечу: «Как дела, Джон?»

«Со мной все в порядке, сэр!» Батлер Джон слегка поклонился, отвечая. Затем он поднял чемодан детектива Ватсона и пошел вперед: «Пожалуйста, следуйте за мной, джентльмены. Ужин почти готов!»

Дуэт последовал за Батлером Джоном, когда детектив Ватсон проинструктировал: «Джон, пожалуйста, оставь мой багаж в моем кабинете».

Дворецкий Джон обернулся и уважительно кивнул: «Сейчас, сэр».

Детектив Уотсон и Брайан вошли в дом и сразу же направились в кабинет на втором этаже.

Прежде чем войти в кабинет, детектив Уотсон посмотрел на Брайана и заявил: «Подождите меня внутри. Я быстро освежусь и буду там через несколько минут».

Брайан кивнул: «Нет проблем, учитель».

Затем он вошел в кабинет, оставив дверь за собой приоткрытой. Брайан посмотрел на знакомые книжные полки, рабочий стол и глобус, расположенный на нем, и все остальное в кабинете, и с его губ сорвался напоминающий вздох: «Я был здесь так давно».

Осматривая комнату, он вспомнил время, когда он приходил сюда, и детектив Ватсон учил его читать и писать.

«Тогда все было так просто». – задумчиво подумал Бран.

Столько всего произошло с тех пор, как детектив Ватсон уехал в Надир. За этот короткий промежуток времени, почти в полгода, Брайан стал свидетелем многого.

Он познал радость дружбы, а также боль потери близкого человека. За эти последние несколько месяцев он сильно вырос. Брайан превратился из мальчика в зрелого мужчину.

Пока он сидел на стуле возле учебного стола и думал о последних нескольких месяцах, детектив Уотсон уже вошел в комнату и занял свое место.

Только когда он заговорил, Брайан вырвался из оцепенения: «О чем ты думаешь, Брайан?»

«О, ничего особенного. Просто думаю о том, сколько времени прошло и как много всего произошло с тех пор, как ты ушел». Брайан ответил с кривой улыбкой.

Почувствовав эмоции в голосе Брайана, детектив Уотсон обеспокоенно спросил: «С тобой что-то случилось, Брайан? Ты можешь рассказать мне что угодно, понимаешь?»

Сердце Брайана потеплело, когда он услышал беспокойство в голосе своего учителя. Он улыбнулся и кивнул, начав рассказывать о своих впечатлениях с тех пор, как детектив Ватсон уехал в Надир.

От присоединения к Серебряным Совам и дружбы со всеми членами ударной команды до подробного разговора о различных миссиях, которые ему приходилось выполнять с каждой из них.

Брайан рассказал о своем опыте на кладбище и о встрече с потерянным духом, а также с призраком. Он даже рассказал о том, как после работы ходил в пабы с Эндрю и Элайджей.

Слушая это, детектив Уотсон тепло улыбнулся: «Похоже, вы очень близки с Эндрю и Элайджей».

Брайан кивнул головой и улыбнулся: «Да, они мои лучшие друзья. Хм, думаю, я мог бы даже сказать, что наши узы близки к братским».

Детектив Уотсон улыбнулся: «Приятно слышать, что у вас есть такие друзья, на которых можно положиться. Они хорошие и трудолюбивые ребята, Эндрю и Элайджа».

Брайан ответил: «Действительно, так оно и есть». Затем он продолжил рассказывать детективу Ватсону о других своих миссиях. Вскоре эта тема дошла до Джейми, и настроение Брайана ухудшилось.

Он объяснил детективу Ватсону, как познакомился с Джейми и детьми и насколько Джейми напоминает ему самого себя. Затем он рассказал о последующей смерти Джейми от рук Энтони.

Наконец, он завершил свой опыт, описав свою битву с Энтони и тремя другими Трансцендентами Пути Крови.

Детектив Уотсон покачал головой и вздохнул: «Тебе было тяжело, Брайан. Как ты сейчас себя чувствуешь?»

Он прекрасно знал боль потери близких. В конце концов, за время своей жизни в качестве Трансцендента детектив Ватсон потерял многих своих друзей. Следовательно, он знал, насколько опустошенным, должно быть, чувствовал себя Брайан.

«Теперь со мной все в порядке, учитель. Я учусь с этим жить». Брайан ответил, выдавив улыбку.

Детектив Уотсон пытался подбодрить его, говоря из своего личного опыта: «Время — лучшее лекарство. Со временем вы научитесь жить с его смертью и обретете завершение.

Но самое главное — всегда помнить о Джейми. Человек по-настоящему умирает, когда о нем забывают».

Брайан обдумал слова детектива Ватсона, а затем слабо улыбнулся: «Спасибо, учитель». е. со

Детектив Ватсон тепло улыбнулся: «Всегда».

— В любом случае, у меня есть для тебя подарок. Он встал со стула и подошел к своему чемодану, который дворецкий Джон когда-то держал в комнате.

«Я нашел это на тайном собрании в Надире. Продавец утверждал, что получил это у берегов Северного континента». — добавил детектив Уотсон, вынимая из чемодана коричневую деревянную коробку.

При упоминании загадочного Северного континента Брайан заинтересовался: «О? Что это?»

Детектив Уотсон откинулся на спинку стула и с улыбкой подтолкнул деревянную коробку к Брайану: «Откройте ее и убедитесь сами».

Брайан нетерпеливо схватил деревянную коробку и открыл крышку. Внутри находился овальный предмет черного цвета размером с его голову, может быть, даже немного больше, который хранился на красной шелковой ткани.

Блестящими глазами Брайан осторожно взял овальный предмет. Посмотрев на него несколько мгновений, он взглянул на детектива Ватсона и взволнованно спросил: «Это то, что я думаю!?»