Пятница, 2 июля 1580 г.
После употребления специальных лечебных зелий все раны Брайана более или менее зажили. В этот день в лазарет вошел детектив Уотсон и принес с собой новый комплект одежды для Брайана.
Он посмотрел на Брайана, который выглядел намного лучше, чем раньше, и мягко улыбнулся: «Ты готов уйти?»
В течение последних двух дней детектив Уотсон ежедневно навещал его и давал Брайану психологические консультации. Ведь ему пришлось пережить большое испытание. Теперь Брайан чувствовал себя гораздо лучше как физически, так и морально.
Хотя некоторые душевные шрамы все равно останутся. Но со временем они постепенно исчезли, поскольку Брайан смирился с этим. Что касается его телесных повреждений, то надо сказать, что специальные лечебные зелья были действительно волшебными.
Травмы, которые сделали бы обычного человека калекой, заживали за считанные дни. Это еще больше усилило стремление Брайана стать Трансцендентом.
Не только из-за волшебного мира, который его ждал, но и из-за силы, которая пришла с становлением Трансцендентом.
Брайан не хотел снова чувствовать себя таким беспомощным. Он хотел стать сильнее, чтобы хотя бы защитить себя. С вновь обретенной решимостью Брайан посмотрел на детектива Ватсона и сказал: «Да, учитель!»
Увидев твердый взгляд Брайана, детектив Ватсон одобрительно кивнул: «Хорошо. Переоденьтесь и встретимся за церковью». Затем он бросил сумку с одеждой Брайана на кровать и покинул лазарет.
Брайан неторопливо переоделся в черные брюки и белую рубашку. Он надел сшитый на заказ пиджак, а затем надел черные туфли. Сделав все это, он вышел из лазарета.
Возле лазарета молодая женщина лет двадцати с каштановыми волосами и карими глазами, одетая в белые одежды священника с серыми узорами, увидела Брайана, вышедшего из лазарета, и улыбнулась: «Брайан, как ты себя чувствуешь?»
«Жрец Ливия! Я чувствую себя намного лучше. Большое спасибо за заботу обо мне последние пару дней». Брайан поклонился и искренне поблагодарил ее.
Жрец Ливия была целителем и Трансцендентом 1-го ранга. Она была священником Церкви Мудрости и лечила раны Брайана.
Жрец Ливия кивнула и ответила: «Хорошо. Лучше мне больше не видеть тебя в лазарете». С этими словами она развернулась и ушла, ей было слишком скучно, чтобы вести разговор.
Брайан мог только улыбнуться и покачать головой. Поблагодарив ее еще раз, он поднялся по лестнице и пошел к черному выходу из церкви. Карета детектива Ватсона уже ждала его в переулке.
Он вошел в карету и сел напротив детектива Ватсона. После того, как карета тронулась, Брайан посмотрел ему в глаза и риторически спросил: «Вы, должно быть, уже догадались, кто за ней стоит, верно, учитель?»
Детектив Ватсон ничего не сказал, а просто улыбнулся.
Брайан добавил: «Учитель, я не хочу, чтобы вы вмешивались в это дело. Это то, что я сам навлек на себя. Я не хочу обременять вас своими проблемами. Я позабочусь об этом».
Детектив Уотсон улыбнулся и мягко сказал: «Я знал, что вы скажете что-то подобное». Затем он добавил: «Кстати, полиция уже заключила в тюрьму человека по имени Пайк, который заказал ваше убийство. Но мы оба знаем, что он всего лишь козел отпущения».
«Джек Браун». Брайан говорил сквозь стиснутые зубы. Он всего лишь разыграл его. Но в отместку Джек хотел его убить. Брайан был в ярости.
Детектив Ватсон кивнул: «Правильно. Поступай с ним так, как считаешь нужным. Но, Брайан, ты всегда должен помнить следующее: имея дело с врагами, ты должен отсекать все их корни, иначе они принесут только бесконечные неприятности в будущем. «
Брайан был ошеломлен подразумеваемым смыслом слов детектива Ватсона. Но затем он твердо кивнул и ответил: «Я понимаю, учитель!»
Карета подъехала к вилле детектива Ватсона на Огастус-стрит. Брайан поживет с ним еще пару дней, пока он полностью не выздоровеет. После этого он вернется в свою квартиру на Робинсон-стрит.
…
Браун-Мэнор в пригороде Дамаска.
В комнате на третьем этаже Джек нервно стоял позади мужчины, который в данный момент пил стакан бурбона, глядя на ипподром снаружи через окно от пола до потолка.
Мужчина был очень похож на Джека, за исключением того, что у него было более зрелое лицо и густая борода. Его звали Джим Браун, богатый бизнесмен, владевший несколькими угольными шахтами недалеко от Дамаска.
— Ты осознал свою ошибку? — спросил Джим мрачным голосом, не оборачиваясь.
«П-отец, мне следовало послать с Джонни еще одного человека, чтобы убедиться, что Брайан умер». Джек заикался, с тревогой глядя в пол.
Джим обернулся и швырнул в Джека стакан, который держал в руке. Он пришел в ярость и закричал во все горло: «Ты бесполезный чертов мусор! Ты связался с тем, с кем не должен был связываться!»
Ты хоть представляешь, кто учитель этого парня!? Он известный детектив в Надире и имеет тесные связи с Церковью Мудрости».
У Джека, которого ударило стекло, текла кровь со лба. Он прижал лоб рукой, а кровь просачивалась сквозь щели между его пальцами и падала на пол. Он не смел взглянуть на отца.
Джим, не испытывая раскаяния в своих действиях, вышел из комнаты и сказал: «Теперь ты можешь только молиться, чтобы Джонни не упомянул твое имя перед смертью. Я бы хотел, чтобы ты умер вместо своей матери». та ночь.»
Мать Джека умерла во время родов. С тех пор его отец всегда винил его в смерти матери. Это привело к расставанию отца и сына. Джек всегда ненавидел своего отца за то, что он без причины обвинял его и так жестоко с ним обращался.
Он молча стоял в комнате, и его глаза похолодели. Он подумал в своем сердце: «Отец, ты мне надоел. Ты должен умереть! Что касается Брайана… подожди. Рано или поздно я убью тебя и твоего учителя».