Глава 56: Резня в Браун-Мэноре. Часть I.

Среда, 25 августа 1580 г.

В своей спальне Брайан открыл глаза после завершения раунда медитации, однако до полного вырезания 30-й руны разума ему оставалось еще около недели.

Он протянул руку и схватил свои серебряные карманные часы, которые лежали на прикроватной тумбочке. На нем было показано время 20:30.

Холодный блеск мелькнул в его прищуренных глазах, когда он подумал в своем сердце: «Сегодня день, когда ты умрешь, Джек!»

Он встал с кровати и достал из гардероба свой черный костюм-тройку, а также еще одну пару черной облегающей одежды. Брайан положил костюм в карманные часы.

Он решил надеть его после того, как сегодня вечером завершит дело. В конце концов, он не хотел, чтобы на нем пролилась кровь.

Затем Брайан достал из карманных часов серовато-серебряные изогнутые кинжалы и наручи и осмотрел их, чтобы убедиться, что в дальнейшем они будут работать нормально.

Внимательно их осмотрев, он надел наручи на предплечья. Затем он надел черную облегающую одежду и спрятал кинжалы за поясом. Он достал свою черную балаклаву и тоже надел ее.

Затем он вышел из своей квартиры и отправился в поместье Джека на окраине Дамаска. Уже наступила ночь, и Брайан походил на призрака, который бегал по улицам, перепрыгивая от одной тени к другой.

Как дирижер оркестра, как он мог не прибыть на место выступления первым?

Джеффри Гилл сидел за рабочим столом в своем кабинете на третьем этаже своей виллы. Его личный дворецкий Уолли стоял позади него в стороне с нервным выражением лица.

Напротив Джеффри почтительно стояли пятеро мужчин средних лет в прекрасно сшитых костюмах. Хотя эти пятеро мужчин выглядели джентльменами, на самом деле они были криминальными авторитетами, у каждого из которых были свои банды.

Пятеро из них были основным персоналом, работавшим под руководством Джеффри. Всю грязную работу сделали они, а взамен Джеффри дал им большие суммы денег, а также стабильный и роскошный образ жизни.

Джеффри посмотрел на здоровенного мужчину в сером костюме, стоявшего в центре пятерых мужчин, и мрачно спросил: «Марко, все готово?»

Крепкий мужчина Марко уверенно ответил: «Да, мастер Джеффри! Мы подготовили достаточно людей, оружия и боеприпасов, чтобы сразиться как минимум с парой взводов».

«Хорошо, я хочу, чтобы все, кто связан с этим безволосым отродьем из семьи Браунов, умерли сегодня вечером. И оставь Джека мне. Я сам убью этого членососа». Джеффри сплюнул сквозь стиснутые зубы.

Ряды конных экипажей двигались по тропинке, ведущей к заднему входу в поместье Браунов. Их было двенадцать, и они вызвали немало шума. Достаточно, чтобы предупредить владельца поместья об их внезапном прибытии.

Главный дворецкий поместья Браунов Карсон поспешно направился в главную спальню на третьем этаже поместья Браунов и несколько раз постучал в дверь.

В спальне Джек, который был на грани того, чтобы наконец заснуть, резко открыл глаза, услышав стук, и взволнованно закричал: «Что за херня?»

Батлер Карсон открыл дверь и вошел в комнату. Сначала он почтительно поклонился, а затем сказал Джеку: «Хозяин, все лидеры банд и их банды под вашим командованием собрались на складе и ждут вашего прибытия».

«Ждут моего прибытия? Кто, черт возьми, вообще их сюда позвал?» Брови Джека нахмурились. Было уже около 23:00 и определенно не идеальное время для проведения встречи.

Батлер Карсон посмотрел на Джека и в замешательстве спросил: «Учитель, шесть лидеров банд сказали мне, что они пришли сюда по вашему приказу. Разве вы их не звали?»

Джек встал с кровати и переоделся в более приличную одежду: коричневые хлопчатобумажные штаны, белую тунику и коричневое пальто. Затем он ответил: «Конечно, нет. Отведите меня к ним. Как они посмели прийти сюда без предупреждения?»

У Карсона было дурное предчувствие, однако он все же повел Джека на склад.

Тем временем на складе собралось около 60 человек, стоящих в центре в окружении ящиков разного размера с вином и другим сырьем, а также довольно большим количеством оборудования, необходимого для добычи угля.

Киллиан был удивлен, увидев здесь и остальных пятерых лидеров банд. Он думал, что будет присутствовать только он, поскольку в письме говорилось, что встреча будет конфиденциальной.

По крайней мере, он не ожидал, что все остальные лидеры банд и все их подчиненные также будут присутствовать.

На лицах других лидеров банд тоже было такое же удивление. Хотя, они это уже поняли, когда заметили количество проезжающих сюда, по дороге, конных экипажей.

Несколько минут спустя Джек вошел на склад через вход, а Батлер Карсон последовал за ним.

Выражение лица Джека в тот момент было очень неприятным, и он раздраженно спросил: «Как ты смеешь приходить сюда без предварительного уведомления? Или ты думаешь, что ко мне следует относиться легкомысленно?»

Шестеро лидеров банды в недоумении переглянулись. Киллиан вышел вперед и заговорил: «Мастер Джек, я получил от вас письмо, в котором говорится, что я должен быть здесь вместе со всеми, кто находится под моим руководством сегодня вечером к 11 часам вечера. И я предполагаю, что остальные тоже получили подобные письма».

Остальные пять лидеров банд кивнули, подтверждая слова Киллиана.

Джек, наконец, не смог сохранить хладнокровие и закричал во все горло: «Ты что, черт возьми, издеваешься!? Что за херня…»

Но прежде чем он успел закончить предложение, группа из примерно 50 человек ворвалась через вход на склад. Возглавлял их никто иной, как Джеффри Гилл.

Он оглядел склад, посмотрел на присутствующих людей, а затем его взгляд остановился на Джеке, который произнес сквозь стиснутые зубы: «Ты чертов панк! Как ты смеешь воровать у меня!?»

Джек и окружавшие его люди были ошеломлены внезапным вторжением третьего лица, но еще больше — словами, сказанными Джеффри Гиллом. Джек посмотрел на Джеффри, кипятясь от гнева: «Ты ублюдок, кого ты называешь вором?»

Пока Джеффри и Джек продолжали оскорблять друг друга, дурное предчувствие в сердце Батлера Карсона усилилось, и он начал обильно потеть.

В глубине души он подумал: «Сначала лидеры банды под руководством хозяина прибыли сюда без всякой причины, а теперь сюда ворвался Джеффри Гилл, обвиняющий хозяина в краже… кто-то манипулировал нами за кулисами!»

Тем временем Брайан, который с самого начала уже находился внутри склада, прятался в тени, используя теневую маскировку.

Убедившись, что все прибыли, уголки его губ изогнулись в злобной ухмылке, когда он достал из карманных часов пистолет и нацелил его на одного из людей Джеффри Гилла.

ХЛОПНУТЬ!

Накаленная атмосфера сразу же стихла. Джеффри перевел взгляд на человека, стоявшего рядом с ним, которого только что застрелили.

Подумав, что один из людей Джека произвел выстрел, он стиснул зубы и приказал своим людям: «Убейте всех! Не оставьте в живых ни одного ублюдка!»

Запал был зажжен предыдущим выстрелом Брайана. Прошло всего несколько мгновений, прежде чем взрыв конфликта охватил людей на складе в хаотичной ярости. Конфликт, который позже станет известен как Резня в Дамаске!