Глава 13

Глава 13

Размышляя о преобразовании духовных камней в духовные монеты, можно сказать, что эти крупные секты могли легко получить прибыль от обычных культиваторов.

Это было похоже на валютную гегемонию в предыдущей жизни Хэ Цингэ, но она была сильнее и властнее.

Группа крупных сект могла бы обсудить и ограничить количество духовной энергии в денежной единице. У них было молчаливое понимание друг друга, чтобы получить прибыль от всего мира.

Получив камни духа, странствующие земледельцы не могли напрямую использовать их для выращивания. Они могли только думать о способах обмена духовных монет с этими большими сектами.

Это сформировало самый поверхностный цикл. Это считалось удачей для мошенника-куиватора, обнаружившего шахту духовного камня. Это не позволило бы им быстро увеличить свою силу за короткий период времени.

Это привело к укреплению мировой иерархии, и вероятность того, что мошенники-куиваторы захотят выделиться, была слишком низкой.

Было много мошенников-практиков, которые потеряли всю свою совесть, чтобы выжить и совершенствоваться.

Однако они были также очень проницательны. Даже если бы это было ограбление, они бы выбрали только тех учеников, которые выполняли мелкую работу.

Они даже не осмелились прикоснуться к ученикам внешней секты.

Многие ученики, отправлявшиеся на миссии секты, по сути, носили униформу секты, чтобы показать свою личность.

За исключением чрезвычайно злобных и злых мошенников-куиваторов, у большинства людей с ними не возникло бы проблем.

Главное было то, что они могли не победить.

Однако разные ученики обычно представляли собой нештатный персонал, обученный служению крупными сектами. В конце концов, когда совершенствуется так много людей, невозможно, чтобы некому было служить!

Более того, разным ученикам нужно было работать и совершенствоваться. Обычно у них не было много времени на культивирование, и их положение не обязательно было намного лучше, чем у странствующих земледельцев.

Когда ученики секты отправлялись на миссии, основная угроза исходила не от этих странствующих культиваторов.

В этом мире, где есть преимущества, будет и конкуренция. Там, где была конкуренция, были и противники, а где были противники, были и враги.

У секты Тянь Сюань было много старых соперников, и все они представляли собой могущественные силы, которые невозможно было победить.

Хэ Цинге не был уверен в точной причине, но знал, что отчасти это произошло из-за битвы за камни духа.

Поэтому для такого разного ученика, как он, было безопаснее в некоторых ситуациях не носить униформу секты.

Хэ Цинге внимательно осмотрел золотые перчатки мужчины. Он не знал, из какого материала они были сделаны, но они были тонкими, как крылья цикады.

Они были достаточно жесткими и мягкими. Даже если бы они применили силу, чтобы порвать перчатки, это не причинило бы никакого ущерба.

Хэ Цинге достал божественное оружие, которое он специально выковал, и попытался натянуть золотые перчатки. Однако он обнаружил, что оно не оставило следов.

Хэ Цинге уже был весьма удивлён, что смог достичь такого уровня. Однако он не использовал свой меч, чтобы проверить его силу.

Если перчатки были повреждены, тогда не было смысла сожалеть.

Если их можно было повредить этим смертным божественным оружием, это означало, что они не были сокровищем.

После простого осмотра талисманов и пилюль он убрал их. Он был более знаком с этими вещами.

Наконец его взгляд остановился на ржавой медной пластине и дневнике.

Взгляд Хэ Цинге был немного странным. Кто будет писать дневник?

Медная пластина настолько истлела, что выгравированные на ней слова нельзя было ясно разглядеть. Изучая его долгое время, особого применения он найти не смог.

В конце концов, ему оставалось только сначала открыть дневник.

[В 99670-м году по календарю Тайсюань, после ночи просьб и причитаний, учитель напротив наконец согласился научить меня читать.

[Глядя на печаль на лице матери, мне стало немного не по себе, поэтому я сказал ей, что не хочу учиться.

[Моя мать ударила меня.

я

до сих пор помню ее болезненное выражение лица в тот момент.

[Кроме того, это был первый раз на моей памяти, когда она ударила меня. Это был первый раз, когда у моей сильной матери на щеках текли слезы. Я сразу запаниковал.

[Поэтому я поклялся усердно учиться и делать все возможное, чтобы учиться.

[Теперь у меня есть небольшое достижение. Всякий раз, когда я вспоминаю сцену того времени, я не могу не испытывать эмоций.

[Записи 99696-го года по календарю Тайсюань.]

Хэ Цинге закончил читать первую короткую запись, записанную 26 лет назад.

Грубо прикинув, самая старая запись была сделана около 30 лет назад.

Хэ Цинге перевоплотился, и многие из его воспоминаний теперь были очень смутными. Конечно, он все еще помнил важные вещи.

Он продолжил чтение.

[Сегодня, когда они услышали, что в город прибыл бессмертный, многие люди пошли в гости, надеясь вступить с ним в тесный контакт.

[Я тоже хотел поехать, но, к сожалению, у меня не было квалификации и я мог только наблюдать издалека.

[Когда я понял, что у бессмертного тоже есть два глаза, нос и рот, я почувствовал небольшое разочарование.

[Качая головой, я быстро покинул это место. Императорский экзамен вот-вот должен был начаться, так что мне еще предстоит серьезно учиться.

[По сравнению с поиском Дао у бессмертных, у меня больше надежд стать учёным.

[Бессмертные были надуманной мечтой.

[Записи 99697-го года по календарю Тайсюань.

[Я не ожидал, что все равно потерплю неудачу, несмотря на то, что так хорошо подготовился. Достойна ли я ожиданий своей матери?

[Имперские экзамены требуют не только усердной учебы, но и наличия денег на руках.

[Какой смысл читать эту книгу?

[Это действительно несправедливо. Почему одни люди родились императорами, а другие — муравьями?

[Лу Цяньцзюнь тоже потерпел неудачу и предложил мне подняться на гору, чтобы рассеять мою Ци. Похоже, он не был разочарован.

[Это еще и потому, что его отец — префект, так что с ним стоит дружить.

[Со мной путешествовало много людей, и большинство из них были сыновьями высокопоставленных лиц. Это действительно заставило меня немного завидовать и ревновать.

[Мне очень хотелось заменить любого из них. Даже несмотря на то, что они провалили экзамен, они все равно могли быть такими беззаботными.

[Записи 99698-го числа по календарю Тайсюань.

[На западе штата Великий Юй есть высокая горная вершина. Издалека оно кажется темным и называется Черной горой.

[Говорят, что там много шакалов и свирепых зверей, и они довольно жестокие и жестокие.

[Я действительно не могу понять, почему эти молодые мастера, живущие в таком мире, хотят отправиться в такое опасное место.

[Даже если они провалили экзамен, не лучше ли пойти в Сад Пурпурного Нефрита, чем подняться на гору, чтобы успокоиться?

[Я слышал, что есть много мастеров боевых искусств. Я своими глазами видел, что ноги у них легкие, как у птиц.

[Мне бы очень хотелось быть похожим на них. К сожалению, об этих руководствах по боевым искусствам я могу только мечтать.

[Когда я поднялся с ними на гору, я понял, что у этих молодых мастеров хорошее здоровье. Они полировали свои тела с юных лет, и их боевые искусства не были слабыми. Неудивительно, что они осмелились прийти в это место.

[Люди вроде меня, которые с юных лет работали на ферме, не были такими сильными, как они.

[На мгновение у меня возникли смешанные чувства.

[Моя учеба не лучше, чем у них, и мое тело не так хорошо, как у них. Когда я смогу выделиться и жить той жизнью, которую хочу?

[Самое бесит то, что они по-прежнему вежливы со мной. Я даже не могу на них злиться.

[Записи 99698-го числа по календарю Тайсюань.]