Глава 137: Иллюзия? Мечтать?
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Он вздохнул от огромности гигантской колонны, ведущей прямо в небо.
Мгновенная невесомость заставила Хэ Цинге потемнеть в глазах.
Очнувшись, он оказался в деревянном доме. Он сразу
бдительно распространял свою магическую силу.
Но вскоре он оказался в растерянности.
Его тело было настолько пустым, что он вообще не мог чувствовать никакой магической силы.
Он осторожно сжал кулаки. У него больше не было той силы, которая была раньше.
Выражение его лица сразу стало торжественным, когда он тщательно оглядел свое окружение.
Это казалось очень знакомым, но далеким местом.
Это был простой и грубый деревянный дом. Он выглядел довольно старым, и в доме было мало света.
Он лежал на деревянной кровати, накрытый толстым одеялом, но на одеяле было много заплаток.
Она изо всех сил пыталась сесть.
«Кхе-кхе..
Он понял, что его тело чрезвычайно тонкое и слабое, лишенное какой-либо силы. Во рту у него было довольно сухо, и под его легкомыслием губы слегка потрескались.
Шатаясь, он подошел к большому деревянному столу в комнате. На нем стояла разбитая миска.
Когда он подошел ближе, не было ни капли воды.
Толкнув дверь, яркий солнечный свет осветил его лицо, и из глаз тут же потекли слезы.
Спустя долгое время он наконец пришел в себя. Глядя на этот знакомый двор, он был потрясен.
Воспоминания о его смерти внезапно напали на него.
Разве не в этом деревенском доме он жил, пока ему не исполнилось шесть лет?
Почему он вернулся сюда?
Спустя столько лет это место явно было заброшено.
Когда он в последний раз возвращался хоронить своих родителей, он ясно видел это место. Заброшенный дом был разрушен.
Иллюзия? Иллюзорное образование?
Первой реакцией Хэ Цинге было то, что он явно отправился на Черную гору, чтобы принять участие во второй оценке сферы создания фонда.
Это было похоже на иллюзию.
Хэ Цинге крепко сжал кулаки и вонзил ногти в плоть.
Боль стала более интенсивной.
Глаза Хэ Цинге потемнели. Казалось, эта иллюзия была довольно мощной.
Выяснив, что это было иллюзорное образование, Хэ Цингэ не стал слишком много об этом думать. Он планировал выйти и посмотреть. Он находился там долгое время, и информации было мало.
В предыдущей оценке Царства Смертных для каждого этапа было уведомление о начале оценки. На этот раз никакого уведомления вообще не было.
Он был застигнут врасплох.
Когда он собирался подойти к двери, дверь внезапно открылась сама по себе.
Вошли три фигуры.
«Сяо Гэ, Сяо Гэ, ты проснулся!» После того, как его мать оправилась от шока, она была так взволнована, что слезы текли по ее лицу. Она подскочила и крепко схватила его за руки.
Хэ Цинге посмотрел на знакомое лицо и знакомый голос. Его сердце наполнилось странным чувством.
Он лично отправил своих родителей в могилы, но не надеялся увидеть их снова. Хотя это был массив иллюзий, у него слегка заболело сердце.
«Мать!» Хэ Цинге мягко улыбнулся.
«Ребенок.» Стоя у двери, мотыга в руке отца неосознанно упала на землю.
Хэ Да тоже был очень взволнован. Он наконец проснулся, и ему больше не нужно было нести такое бремя.
Знаете ли вы, как он провел последние двадцать лет?
Даже сейчас он не женился и подвергался насмешкам односельчан.
Когда девушки из той же деревни увидели свой дом, выражение их лиц изменилось.
Все знали, что в семье Хэ было бремя, которое было парализовано двадцать лет.
Кто посмеет выйти за него замуж вот так?
Хэ Цинге посмотрел на их возбужденное настроение и почувствовал себя немного странно. Иллюзия была слишком реальной.
Их выражения и эмоции были слишком реальными.
«Мама, сынок, что происходит?» Хэ Цинге хотел воспользоваться возможностью, чтобы получить некоторую информацию.
Иначе как бы он мог прорваться через эту иллюзию? Он не чувствовал никакой своей магической силы, поэтому для него было определенно невозможно прорваться сквозь нее силой.
«Дитя мое, как хорошо, что мой ребенок сейчас проснулся. Хорошо, что он сейчас проснулся.
— Когда тебе было шесть лет, ты настоял на том, чтобы пойти с отцом в гору, чтобы собрать травы. Во время подъема вы наступили на воздух и упали». «Боже, благослови, бессмертное благослови, боже, благослови, бессмертное благослови, я наконец проснулся». Ее мать была так счастлива, что не могла сдержать слез на лице.
Его отец, который не умел выражать свои чувства, стоял в стороне и внимательно смотрел на Хэ Цингэ. Однако он не мог скрыть своего волнения. Его грубые руки крепко сжались.
Его старший брат Хэ Да тоже улыбался.
Хэ Цинге прислушалась к словам матери и вдруг вспомнила, что она действительно упала со скалы, когда вместе с отцом поднималась на гору.
Именно потому, что он встретил бессмертного культиватора, когда упал со скалы, и спас его, он был возвращен в секту Тянь Сюань.
Была ли это иллюзия?
Хэ Цинге крепко сжал кулаки и впился ногтями в плоть, пока боль не стала настолько сильной, что потекла кровь.
Должно быть, это иллюзия, но она была более реалистичной.
У Хэ Цинге не было особого выражения лица, когда он общался со своими родителями. В глубине души он чувствовал, что это фальшивые и иллюзорные люди.
Прямо сейчас он находился в иллюзии черной горы.
«Это радостное событие. Это радостный день. Мы должны пригласить жителей деревни на банкет. «Его отец не мог не спросить.
Его мать сначала обрадовалась, но лицо ее потемнело. — Дома больше нет денег.
Хэ Да был взволнован». Нет, сначала я пойду в банк, чтобы занять немного денег. Мы вернем его после окончания банкета и получим поздравительные подарки».
Его отец вздохнул. Боюсь, банк больше не одолжит нам денег. Наша семья до сих пор им должна много денег. ‘”’
Мать: «Хорошо, сегодня радостный день. Давайте сначала не будем говорить об этих удручающих словах».
Хэ Цинге стоял в стороне, как посторонний..