Глава 158: Истинный Фантом Дракона
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Все ученики, участвовавшие в оценке, собрались на огромной площади.
«Теперь достаньте жетоны из своих рук. На всех жетонах есть номера. Теперь те, у кого номера 1 и 2, пойдут в первый экзаменационный зал, те, у кого номера 3 и 4, пойдут во второй экзаменационный зал и так далее».
«Здесь 100 экзаменационных залов. А теперь, пожалуйста, войдите в экзаменационный зал для первых 200 человек. Время приготовления составляет половину времени ароматической палочки. Если вы опоздаете, то будет считаться, что вы автоматически отказались от экзамена».
Один раунд проверит ваши навыки управления огнем. Бои по управлению огнем пройдут в паре. Проигравший будет исключен».
Как только он закончил говорить, в воздухе зажглась ароматическая палочка. Можно сказать, что это весьма эффективно.
Легкий аромат благовоний бессмысленно витал в воздухе, проясняя глаза и освежая разум.
Хэ Цинге посмотрел на свой жетон.
6666.
Число людей, участвовавших в оценке, было поистине ужасающим.
Как минимум, ему придется ждать более 300 поездок.
Уровень людей, владевших техникой управления огнем, был неодинаковым.
Некоторые люди могли очень хорошо управлять огнем, тогда как у других было очень мало гибкости.
Однако в целом они всё равно были неплохими. В конце концов, все они были алхимиками второго уровня.
У него все еще были способности. В противном случае он не смог бы собрать деньги на оценку.
Хэ Цинге тупо наблюдал за сражением на поле боя. В его глазах светилась мудрость, когда он впитывал опыт этих людей, управляющих пламенем.
Самая большая разница заключалась в том, что те, кто владел Небом и Землей,
Духовный Огонь был намного сильнее тех, кто взращивал свой собственный Пилюльный Огонь.
Хэ Цинге вспомнил, что у него в руках все еще был Огненный Лотос Красной Пыли. Первоначально он хотел использовать его в качестве своего второго духовного питомца, но не ожидал, что не сможет заразиться им.
Причина, по которой он не решил поглотить духовный огонь Огненного Лотоса Красной Пыли в свой огонь пилюль, заключалась в том, что Огненный Лотос Красной Пыли все еще находился в процессе роста.
Если бы он объединил их сейчас, выгоды не компенсировали бы потери.
Не было бы пустой тратой, если бы он соединил Огненный Лотос Красной Пыли со своим Маленьким Миром?
В глазах Хэ Цинге потенциал Красного Пыльного Огненного Лотоса все еще был очень высок. Вполне вероятно, что в будущем это станет его орудием убийства.
Соперницей Хэ Цинге была даосская монахиня средних лет. У нее была обычная внешность и спокойный темперамент. Вся ее фигура была подобна луже стоячей воды, не способной вызвать ряби.
В его зрачках не было никаких эмоций, а голубое пламя танцевало в его руке. Температура была очень высокой, и даже на расстоянии нескольких метров можно было почувствовать жжение.
Он был очень хорошим противником и среди многих учеников его уровень был выше среднего.
Когда матч начался, Хэ Цинге щелкнул пальцем.
Пуля Огненного Дракона!
Полноценное заклинание второго уровня.
Хэ Цинге выпустил огненный шар, который превратился в огромного огненного дракона.
«Рев!»
Огненный дракон был довольно твердым. Все его тело было покрыто чешуей. Даже волосы на его голове и узоры на щеках были ярко видны, как у настоящего дракона.
Это было похоже на призрак, созданный настоящим драконом.
Когда он открыл пасть и зарычал, это было мощно.
На первоначально спокойном лице даосской монахини отразились следы паники. Она обнаружила, что ее тело, казалось, было напугано. Мощная аура делала ее неспособной контролировать свое пламя.
Простое заклинание могло фактически имитировать давление Истинного Дракона.
Образом этого дракона был злой дракон, которого Хэ Цинге видел в ловушке на дне моря в Черной горе.
Пуля Огненного Дракона, достигшая апогея совершенства, ярко продемонстрировала силу злого дракона.
Результат был очевиден. Даосская монахиня даже не успела атаковать, как ее проглотил огромный огненный дракон.
Все окружающие культиваторы были шокированы. Такой реалистичный дракон был даже более реалистичным и подробным, чем описания, которые многие люди видели в древних книгах.
Жена мастера секты, сидевшая в глубине, скрестив ноги, и наблюдавшая за состязанием, прищурилась. Могло ли быть так, что этот ребенок видел настоящего дракона?
Даже рефери рядом с ним был немного ошеломлен и долго не принимал решения.
Как и ожидалось, он был напуган пылающим драконом перед ним.
На самом деле это заставило его почувствовать себя муравьем, на которого смотрит свысока настоящий дракон.
Его сердце не могло не трепетать.
Нужно было знать, что его сила уже достигла поздней стадии Золотого уровня.
Основная сфера. На самом деле он был напуган заклинанием, использованным культиватором ранней стадии создания Фонда. Если бы слухи стали известны, над ним обязательно бы посмеялись.
Однако аура этого злого дракона была слишком реальной, словно это была проекция
настоящий дракон.
И все это благодаря Пуле Огненного Дракона Хэ Цингэ, он не развил ее до такой степени, что она была близка к Дао.
В противном случае это мощное, почти осязаемое давление разбило бы его сердце.
Это также было причиной, по которой жена Мастера Секты заподозрила, что Хэ Цинге видел Истинного Дракона. Обычным людям было очень трудно описать такое явление, просто опираясь на переданные древние книги. Они могли даже описать давление.
Хэ Цинге владел Священным Писанием Великой Мудрости. Когда он изучал это, он уже вошел в состояние самоотверженности. Естественно, он мог это сделать.
Более того, видео, воспроизводимое на черной горе, было вполне реальным, как будто Хэ Цинге был там.
Первый матч закончился очень быстро. Хэ Цинге также закончил смотреть остальные матчи. Он приобрел много опыта и знаний.
Люди, которые обсуждали Дао с Хэ Цингэ, также прошли первый раунд.
После оценки устроили праздничный сбор в ресторане. После этого Хэ Цинге вернулась в свою комнату со слегка покрасневшим лицом.
Он лег на кровать и уснул.
Он просто притворялся пьяным.
Темные тучи закрыли все на ночном небе. Даже луна и звезды не могли проникнуть сквозь густой туман.
Весь свет закрыло ночное небо, и стало очень темно.
Комната Хэ Цинге внезапно наполнилась слабым ароматом, который был весьма соблазнительным.
Хэ Цинге, крепко спивший на кровати, тут же проснулся. Однако она не открыла глаз. Она использовала систему прослушивания, чтобы увидеть, кто придет.
Самое главное, он смог войти в свою комнату, не предупредив массив. Это было просто невероятно.
Либо его сила намного превзошла его ожидания, либо он был мастером вооружения.
Вскоре в темной комнате зажегся свет. Свет был довольно туманным, создавая у людей ощущение пребывания в стране грез.
Это было похоже на сон.
Хэ Цинге почувствовал, что его мысли немного расплывчаты.
Божественное Колесо Мудрости в его сознании быстро вращалось. Золотое пламя начало гореть, мгновенно рассеивая все смятение и мечты.
Настороженность в его сердце возросла до бесконечности, но он не действовал опрометчиво.
Поскольку активированный им Слух не работал, он не мог определить, кто находится в его комнате.
Вероятно, это был один из немногих случаев, когда его слух потерял свою силу.
Хэ Цинге не мог понять, кто его искал и почему.
Самым возмутительным сегодня была победа в игре.
Однако ничего особенно выдающегося в этом не было. Техника управления огнем других людей также достигла вершины совершенства.
Если бы кто-то достиг вершины совершенства, он бы подвергся такому обращению. Это было явно неразумно.
Для такой большой секты, как Секта Великой Эволюционной Алхимии, было невозможно не иметь людей, которые культивировали искусство управления огнем до вершины совершенства.
Тогда что именно привлекло внимание окружающих?
Мысли Хэ Цинге закружились быстро.
PS Извините, у меня сегодня только две главы. Мне еще есть чем заняться позже.
Извини..