Глава 185: Тень в сердце
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
«Кроме этих, есть ли еще какие-нибудь изменения?» — с нетерпением спросил Хэ Цинге.
В конце концов, его тело сильно изменилось, когда он находился на стадии создания фонда.
Естественно, он также надеялся, что Сяо Ди сможет добиться большего прогресса.
Сяо Дье с некоторым колебанием ощупала ее тело.
«Кроме этого, никаких других серьезных изменений нет». Спустя долгое время он покачал головой.
«Однако его сила должна быть довольно хорошей. Хотя он, возможно, и не сможет сравниться с Мастером, я чувствую, что он все еще очень силен. Теперь он полон сил».
Вот почему мои силы Дхармы так сильны». Похоже, мое долгое ожидание не было напрасным.
Услышав это, Хэ Цинге был слегка разочарован.
Он все еще надеялся, что Сяо Ди сможет измениться так же сильно, как и он.
Однако верно и то, что не у каждого может быть такая прекрасная возможность, как у него.
Если бы Сяо Ди использовала Божественную Духовную Жидкость, она, возможно, смогла бы измениться еще больше.
Однако, если бы Сяо Ди использовал его, он не смог бы получить такое мощное происхождение крови Повелителя.
Выигрыш и потеря находятся между ними.
Думая об этом, он снова подумал о Вэнь Цинляне. Он так долго скучал по ней.
Ему было интересно, как у нее сейчас дела.
Хэ Цинге не могла не чувствовать бесконечную сладость в своем сердце, когда она думала о днях, которые они провели вместе.
Первоначальный конфликт, захват, сделка, оставленная милость, вскрытие Ста Тысячи Гор, обмен судьбами и отношения жизни и смерти.
Размышляя об этом, она подумала о маленькой девочке, которая любила пить молоко своего зверя, — Су Зимей.
Все они занимали очень важное место в его сердце.
Жаль, что у каждого из них были свои дела, и все они жаждали продвижения к последнему Великому Дао.
Хэ Цинге прибыл на Западную Землю в поисках священного лекарства и пилюль, чтобы спасти своего хозяина.
У Вэнь Цинлянь были более важные дела в секте Императора-тирана, а также наследство, которое она получит позже.
Это была очень важная возможность, поэтому Хэ Цинге, естественно, не стал вмешиваться в ее наследство.
Су Цзымэй всегда был гением. Как далеко она сможет зайти в будущем?
Затем он подумал о нежной старшей сестре Дворца Высшей Чистоты Девяти Небес, Ся Кэ. У него все еще было много талисманов высокого качества. Все это были козыри, которые она ему дала.
Ся Кэ боялась, что Хэ Цингэ окажется под угрозой во время ее путешествия на Западную Землю. Она попросила своего хозяина усовершенствовать многие из талисманов высокого качества.
Он подумал о своем учителе, Цзян Цинъяне, который явно был безумцем совершенствования и человеком, преданным Дао.
В конце концов, она была полна решимости пожертвовать собой, чтобы прогнать его.
Его разум погрузился в маленький мир и посмотрел на белоснежную женщину Хэ Цинге, которая спала в духовном кристалле. Его взгляд стал нежным.
Первоначальной целью совершенствования Хэ Цинге было стать бессмертным, жить с миром и стоять на вершине мира.
Ведь его талант был очень мощным и ненормальным.
Обязательным условием было то, что он должен был найти достаточно сильного духовного питомца.
Более того, ему еще предстояло найти подходящего духовного питомца для своего второго духовного питомца. Основная причина заключалась в том, что его стандарты теперь были высокими. Обычные духовные любимцы больше не были достойны его глаз.
Если бы они не обладали особыми и редкими врожденными способностями, Хэ Цингэ не интересовался бы детенышами демонических зверей низкого уровня.
Но теперь, по пути, Хэ Цингэ понял, что в его сердце была фигура.
Казалось, у него в этом мире была глубокая нить, которая связала их вместе.
Его нынешнее развитие было направлено не только на бессмертие, но и на защиту людей, которых он хотел защитить, и фигуру в его сердце.
Хэ Цинге не заботился о других, но он все равно хотел защитить человека, который оставил тень в его сердце.
Это был человек, о котором он сейчас заботился.
Конечно, кроме этих людей были и другие, но эти люди были самыми важными в его сердце.
Старшая сестра Чжэн Сяолин, мастер секты, старейшина Юань Дао…
Некоторые люди занимали очень важное место в сердце Хэ Цингэ.
Син Хо Цзы сказал ему, что стотысячелетние бедствия — это только начало.
Это не означало, что великая скорбь немедленно пронесется через нее. Это лишь ознаменовало начало скорби.
Например, ядро Ста Тысяч Гор было абсолютно запретной зоной.
В обычных обстоятельствах основные экзотические звери не имели возможности выйти за пределы основного круга.
Однако они столкнулись с экзотическими животными с более глубоких уровней внешнего слоя Ста Тысячи Гор.
Некоторые силы уже не могли сидеть на месте.
Демоны, живущие на противоположной стороне континента, также неоднократно начинали вызывать звериные волны.
В будущем, вероятно, разразится война.
Битва между расой демонов и человеческой расой продолжалась уже долгое время. Отследить его источник уже не представлялось возможным. Никто не знал, как это началось.
Однако ненависть формировалась из поколения в поколение, и разрешить ее сейчас было в принципе сложно.
Это также была карма между людьми и демонами.
Путь Кармы был довольно загадочным и представлял собой высшее Великое Дао в мире.
Многие совершенствующиеся постигали это всю свою жизнь, но они постигали только поверхность.
Однако в целом борьба между двумя расами в основном вращалась вокруг ресурсов и выгод.
Это был общий принцип, независимо от того, в каком мире он находился.
Хэ Цинге приготовил сейчас так много козырей. Конечно, это касалось не только Тайного Царства Святых Таблеток.
Это произошло потому, что в будущем весь мир мог стать все более и более хаотичным. Для его выживания было бы полезнее подготовиться заранее.
Как раз в тот момент, когда Хэ Цингэ проверял способности Сяо Ди.
Жена мастера секты пришла в гостиную и посмотрела на Хэ Цинге.
«Это всего лишь твой духовный зверь. Это кажется немного слабым и не соответствует твоему статусу».
Когда Маленькая Бабочка услышала слова жены Мастера Секты, она мгновенно пришла в ярость. Она мгновенно подняла голову и осмотрелась. Однако в тот момент, когда она увидела лицо жены мастера секты, вся ее личность поникла.
По большому счету он действительно не был силен.
Жена мастера секты, очевидно, была важной шишкой. Даже если бы она захотела сопротивляться, это было бы бесполезно.
Хэ Цинге улыбнулся, увидев выражение лица Сяо Ди». Я не жду, что он поможет мне драться. К тому же я алхимик. Убийство вообще не дружелюбно.
«Похоже, тебе нравятся духовные звери?» Жена Мастера Секты улыбнулась.
Когда Хэ Цинге услышал это, он сразу забеспокоился. Может быть, у его дешевого хозяина были другие духовные звери получше?
Да, — сразу ответил он. Мне очень нравятся духовные звери. Если у Учителя есть более сильный детеныш духовного зверя, то я действительно хочу его получить».
Жена мастера секты покачала головой, услышав это. Боюсь, с твоим талантом обычные детёныши духовных зверей тебя не заинтересуют.
Как они могли вырастить столько духов-зверей, не говоря уже об их детенышах?
Жена Мастера Секты слегка покачала головой. В Секте Алхимии Великой Эволюции действительно нет относительно редких или могущественных детенышей демонических зверей. Однако я могу помочь вам следить за происходящим. Если таковые имеются, я вам сообщу». «Однако я все еще надеюсь, что ты сможешь уделять больше времени алхимии и культивированию».