Глава 293 — Глава 293: Раса Драконов Судьбы (2)

Глава 293: Гонка Драконов Судьбы (2)

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Он планировал ознакомиться со своим нынешним телом и собственной силой.

Когда придет время, Хэ Цинге обязательно узнает, что такое дракон.

На самом деле он называл ее Маленькой Черной. Это было действительно невыносимо.

Тело Хэ Цинге претерпело огромные изменения. Его физическая сила снова возросла, а Кровь Тирана и Кровь Дракона в его теле смешались вместе.

Под действием своего таланта он мог прекрасно соединить их вместе.

Это сформировало особую родословную.

Тело Небесного Тирана Кровавого Дракона.

Хэ Цинге отчетливо чувствовал властную и чистую мужественность своего тела. В то же время он чувствовал, как растет сила его желания.

Драконы были похотливы!

Это было не просто для галочки. Это произошло потому, что их телосложение было слишком сильным, а мужественность — слишком сильной.

Хэ Цингэ прекрасно разделял характеристики расы драконов.

Однако сила воли Хэ Цинге все еще была довольно сильной.

Он мог эффективно контролировать себя.

Он понимал, что если человек не может контролировать свои желания и находится под их контролем, он станет их рабом.

Это было похоже на Печь Богини из романа Хэ Цингэ. Сила желания и исходящий от него закон желания могли довести фей и святых до разврата.

Если бы его мысли контролировал второй брат, то он не был бы вторым братом. Он будет боссом.

Однако он также обладал талантом двойного развития Инь и Ян.

Можно было только сказать, что они действительно были достойны быть драконами. Их талант и способности были действительно потрясающими. Они действительно были достойны того, чтобы стать счастливчиками, благосклонными небесами.

Сила желания была огромной, поэтому он обладал талантом двойного развития Инь и Ян.

Хэ Цингэ оставил спящего кита, чтобы помочь Чжэн Сяолин и защитить ее.

Хэ Цингэ отправился в тайное царство, где Су Цзымэй оставался в последний раз.

Мистическое царство Небесного Лиса.

По слухам, это было мистическое царство, оставленное могущественным демоном.

Однако это мифическое царство было почти освоено. Это не имело особой ценности и не было особенно опасным. Вернее, опасности почти не было.

Это было особенно верно для Су Цзымэя, который уже прорвался в Зарождающееся Царство Души и даже занимал первое место в Секте Небесной Сюань, поэтому никакой опасности быть не должно.

Однако здесь они потеряли их из виду.

Войдя в Мистическое Царство Небесного Лиса, Хэ Цингэ увидел здесь множество людей, собирающих травы.

Это была Девятихвостая Трава, которая родилась в особой географической среде Мистического Царства Небесной Лисы.

На каждой травинке было девять листьев, развевающихся на ветру, как девять зеленых хвостов.

Он активировал Глаз Дракона и Глаз, Разрушающий Дхарму. С двумя

Силы, сложенные вместе, Хэ Цинге понял, что это Мистическое Царство Небесного Лиса не было простым.

Мистическое царство, безвредное для людей и животных и не имевшее ни малейшей опасности, было лишь поверхностным явлением этого мистического царства.

В глубинах этого мистического царства был еще один уровень.

Хэ Цинге вошел глубже в тайное царство.

После входа на этот уровень произошла полная перемена.

Он увидел огромную статую. Статуя была вполне реальной и выглядела как настоящий человек.

Это была молодая и красивая женщина с гладкой кожей. Ее кожа была подобна лунному свету, и она выглядела как фея, сошедшая в мир смертных.

Самое главное, на ее лице сияла слабая улыбка. Она выглядела хорошей женщиной, но обладала безграничным обаянием.

Это вызывало у людей желание приблизиться и погрузиться в это.

У этой красивой женщины было девять хвостов на спине.

Если он не ошибался, то это был Девятихвостый Небесный Лис.

Девятихвостая Небесная Лисица тоже была довольно особой расой.

Раса Столичных Лис принадлежала к Расе Демонов, но никто не осмелился сказать, что Девятихвостая Небесная Лисица принадлежала к Расе Демонов.

Девятихвостая Небесная Лисица могла сражаться против Дракона, Феникса и Золотого Ворона.

Хэ Цинге не мог не поднять руку и прикоснуться к статуе, желая почувствовать, что это действительно статуя и что это настоящий человек, притворяющийся здесь.

Хэ Цинге постепенно приближался к статуе. Чем ближе он подходил, тем сильнее становилось желание в его теле.

Особенно когда он был в одном шаге от статуи, он чувствовал, что сила желания в его теле была подобна реке, выходящей из берегов.

У него немного закружилась голова.

Он не мог не поднять руку, чтобы коснуться статуи.

Такая ситуация никогда бы не случилась с Хэ Цинге.

Несмотря ни на что, это было мистическое царство. Живые существа, которые могли покинуть мистическое царство, обладали неизмеримой силой, когда были живы.

Как он мог осмелиться без всяких предосторожностей прикоснуться к такой очаровательной статуе?

Божественное Колесо Мудрости, плавающее в сознании Хэ Цингэ, сияло божественным светом, пробуждая покрасневшие глаза Хэ Цингэ.

В это время Хэ Цинге поняла, что ее околдовали.

Когда Хэ Цингэ увидел такую ​​красивую и очаровательную статую, он уже повысил свою бдительность до максимума. Он не ожидал, что почти купится на это.

Когда он был готов, его чуть не ударили, что заставило Хэ Цингэ еще более бдительно следить за ситуацией в этом мистическом мире.

Печь Богини бесшумно парила над его головой.

Только защита этого сокровища Высшего Дао могла дать Хэ Цингэ чувство безопасности.

Хэ Цинге посмотрел на статую и понял, что это на самом деле просто статуя.

Эта простая статуя на самом деле была более реальной, чем реальный человек?

Он прошел мимо статуи и вошел в сад позади себя. Это был древний и элегантный двор.

Во дворе цвели всевозможные экзотические цветы и растения, красивые и трогательные.

Хэ Цинге не мог не захотеть перенести весь сад в свой маленький мир.

Прямо сейчас это мистическое царство еще не было тщательно исследовано, поэтому он пока не осмелился предупредить врага.

Он быстро пошел вглубь двора. Снаружи двор не казался большим, но изнутри он напоминал бесконечный луг.

Хэ Цинге подлетел и был потрясен, увидев человека в гробу.

Хэ Цинге был хорошо знаком с ними двумя. Одной из них была его старшая сестра Су Цзымэй, а другим — сын его брата Хэ Юань, который разорвал помолвку с Ян Нинбин.

В настоящее время они оба спят в гробу.

Око Проницательности Хэ Цинге напрямую видело их тела насквозь. Он проверил все, что можно было увидеть, и все, что нельзя было увидеть.

Он обнаружил, что они оба, вероятно, получили наследство Скайфокс. В этот момент они погрузились в глубокий сон, переваривая силу наследства в своих телах.

Он видел их божественные души насквозь и не нашел никаких следов одержимости или клеймения.

Только теперь Хэ Цинге вздохнул с облегчением.

По его оценкам, им, вероятно, понадобится еще несколько лет, чтобы проснуться.

Сила Ян Нин Бина росла как на дрожжах.

Талант Ян Нин Бин был неплохим, но самым смешным было то, что она с юных лет носила драконью жемчужину.

Она поглощала энергию дракона из драконьей жемчужины с юных лет, что привело к некоторым особым изменениям в ее конституции.

Два Жемчуга Дракона оставили драконы со сцены Гокудо.

Дракон Экстремального Уровня может убить любого эксперта ниже Экстремального Уровня всего лишь частичкой своей ауры.

Хотя драконья жемчужина сама по себе обладала слабой драконьей энергией и не была очень смертоносной, она все равно была довольно устрашающей для модификации Ян Нин Бин.

Сила такого исходного предмета, как Золотая пилюля Драконьего Жемчуга, была довольно ужасающей.

Хэ Цинге обнаружил, что ци дракона и сила девятихвостой небесной лисы в теле Ян Нин Бина переплетены друг с другом, они еще не нашли точку баланса.

Эти две силы хотели поглотить друг друга, чтобы укрепиться.

Это была довольно пугающая вещь. Ни одна из двух сил не желала подчиниться другой. Если бы они потеряли контроль над балансом, они, вероятно, взорвались бы и умерли.

Увидев эту сцену, Хэ Цингэ нахмурился, потому что это произошло в теле Ян Нин Бин, Хэ Цинге было трудно оказать на нее какое-либо влияние.

Конечно, выход был.

Первый метод заключался в том, чтобы Хэ Цингэ наполнил ее тело своей драконьей природой, сделав силу дракона в ее теле большей, чем сила небесной лисы в ее теле.

Используйте силу дракона, чтобы поглотить силу Небесного Лиса.

Однако с этим возникла огромная проблема. Эта сила Небесного Лиса, вероятно, была унаследована от Небесного Лиса. Если он поглотит эту силу, полученное им наследство может быть заброшено на полпути.

Второй метод заключался в том, чтобы поглотить энергию дракона в своем теле и позволить силе Небесной Лисы наполнить ее тело, чтобы получить наследство Небесной Лисы.

Однако и этот метод имел определенную степень опасности.

Это произошло потому, что энергия дракона была драконьей силой, которую она впитала с детства. Если бы она поглотила его сейчас, это было бы равносильно уничтожению ее происхождения.

Несмотря на то, что она получила наследство Небесного Лиса, происхождение ее тела все еще могло быть неполным и даже могло страдать от несбалансированных повреждений.

Конечно, был и другой путь — двойное совершенствование. Маленький Черный Дракон Ао Сяо, которого заключил Хэ Цингэ, обладал талантом двойного развития Инь и Ян.

Это могло бы идеально объединить две ее силы.

Как он мог сделать с ней такое, пока она спала?

Хотя этот метод мог бы ей помочь.

Более того, между ними не было особой привязанности… Как Хэ Цингэ мог сделать такое?