Глава 300: Божественный зверь Небесного озера
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Общая дискуссия позволила Хэ Цингэ понять, что гигантский зверь, на котором он ехал, довольно силен.
Его можно было считать лидером всех Средних Трех Небес.
Ее силу нельзя было недооценивать, но в конце концов она все же опустилась на колени перед Хэ Цинге.
Хотя тело этого экзотического зверя было довольно огромным, как небольшой холм, на самом деле его особенностью была скорость.
Его скорость была весьма быстрой, и он был чрезвычайно выдающимся среди мутировавших зверей того же уровня.
Если бы Хэ Цинге не использовал Бесчисленное Сокровище Пустоты перед атакой, он бы превратил окружающую пустоту в печать.
Гигантский зверь, на котором он сидел, обязательно убежит, когда придет время.
Чтобы выжить в течение такого долгого времени, будь то в той же системе мутировавших зверей, где сильные охотились на слабых, или при исследовании чужеродных людей, способность выживать в течение такого долгого времени была весьма выдающейся.
По совпадению, он лучше всех умел хранить секреты и убегать.
Что касается его огромного тела, то оно выглядело чрезвычайно властно, и все его тело было наполнено ощущением неистовой силы.
Как будто он мог мгновенно разорвать своего противника на куски, если бы тот взорвался.
Однако его физическая сила и мана были ничем по сравнению с его скоростью.
Побег был его сильной стороной, но, к сожалению, он был запечатан бесчисленными сокровищами Пустоты Хэ Цинге, поэтому у него не было возможности сбежать.
Он мог только беспомощно подчиниться Хэ Цингэ и быть запечатанным Хэ Цинге, потому что у него все еще было сильное желание жить.
Выживание, пожалуй, было инстинктом всех живых существ.
Вернее, это был инстинкт всей жизни.
Сам смысл жизни у всех был разный, но для многих он мог быть бессмысленным.
Однако они не могли умереть сразу. Из глубины их сердец, душ и крови шел страх.
Почему он не мог просто уйти?
В его теле всегда было бесчисленное количество мыслей, когда он действительно хотел умереть.
Секта Алхимии Великой Эволюции ездила на огромном звере и была довольно проворной. Многие слабые мутировавшие звери в окрестностях либо уклонялись, либо избегали его, когда чувствовали ауру.
Как видите, этот гигантский зверь все еще может буйствовать в трех средних слоях.
Сато бежал по лугу, как дикая лошадь.
Как будто Хэ Цинге держал поводья, позволяя им так счастливо бежать.
Жизнь порой была такой противоречивой.
Сражения в Средних Трех Небесах вспыхивали редко. Большую часть времени Хэ Цингэ мог столкнуться со своим противником прямо с помощью ци меча издалека или напрямую разрубить его на мясо.
Однако, когда они подошли к озеру, гигантский зверь остановился.
Он остановился далеко. Озеро было еще далеко.
Даже песок и камни внутри были такими же.
Это было немного похоже на аквариум, который он когда-то вырастил.
Было так ясно, что он мог видеть все дно озера.
Такое озеро на самом деле не было редкостью во всем культурном мире. Это была чрезвычайно чистая вода из спиртового бассейна.
Было много причин для образования такого озера, но одна из ключевых заключалась в том, что по дну озера могла проходить жила дракона.
Именно из-за этого из вены дракона и вены духа просачивалась плотная духовная энергия, делая воду всего пруда такой же прозрачной, как и прежде. Гигантский зверь остановился, не решаясь сделать еще шаг вперед.
Его тело, казалось, было исправлено магией.
— Почему ты не уходишь? Хэ Цинге нахмурился.
[Под озером находится монстр. Я ему не ровня.]
«Ты сам монстр, но презираешь других за то, что они монстры!» Хэ Цинге засмеялся.
Гигантский зверь: «Это другое. Я имею в виду, что он силен, как монстр. Он слишком силен. Я могу спасти свою жизнь только в его руках».
«То, что мне по счастливой случайности удалось вырваться изо рта, можно считать моей способностью сбежать. »
«Я чувствую, что если я подойду ближе, то, возможно, даже не смогу уйти». «Каждый раз, когда я прохожу мимо этого места, сбежать становится все труднее и труднее».
» Это верно.» Хэ Цинге мягко улыбнулся. Тогда ты сможешь использовать его, чтобы избавиться от меня. Тогда ты сможешь вернуть себе свободу».
«Может быть, тебя не исключили», — сказал гигантский зверь. Возможно, меня исключили».
«Я столько раз вырывалась из его рта. Боюсь, он уже вспомнил обо мне.
«Может быть, из-за того, что я натянул слишком много агро, он поглотит меня своим сердцем».
— Тогда почему бы тебе не съездить в обход?
Поскольку гигантский зверь, на котором он сидел, сказал, что под озером существует угроза, естественно, лучше было пойти в обход.
Хэ Цинге не хотел проверять, настолько ли он силен, как сказал!
Любопытство убило кошку, но оно убило и человека.
— Обойти это невозможно, — беспомощно сказал гигантский зверь. Это озеро находится прямо у входа в Трех Верхних Ворот».
«Я также хотел пойти на Верхние Три Небеса, чтобы посмотреть. Я рисковал своей жизнью, чтобы вырваться из его рта».
Поэтому я считаю, что это самая безопасная дистанция. Если возникнут хоть малейшие колебания, я немедленно уйду».
В этом моя сила. Я определенно довел свои навыки побега до предела. «Столько раз странная рыба в озере так и не догнала меня». Зверь, на котором сидел Хэ Цинге, был очень доволен собой.
Однако он словно почувствовал унижение зверя, на котором сидел Хэ Цингэ.
В центре озера появилось спиральное колебание.