Глава 125: План действий.

Ю Цянда отвел Ю Си Вана в подземную тюрьму семейного особняка. Сюда ночью перевезли пленника из города Крома. Они не хотели рисковать тем, что заключенный сбежит из заключения. Ю Си Ван вошел в тускло освещенную комнату, где на стуле сидел мужчина. У мужчины была густая борода, его глаза все еще были острыми, когда он задерживался на Ю Си Ване. Его руки и ноги были связаны специальными кандалами. На его грязной одежде были следы крови. Ю Си Ван сказал: «Первый дедушка, можно нам здесь побольше света?»

Ю Цянда кивнул, и взмахом руки интенсивность света увеличилась. Теперь пленник и похититель стали понятны друг другу. Ю Си Ван спросил первого старейшину: «Кто его допрашивал?»

Ю Цянда ответил: «Это был Ушэн».

Ю Си Ван позвонил Ю Ушенгу с помощью голографического телефона. Другая сторона ответила, что уже в пути. Ю Си Ван тем временем схватил другой стул и сел на него, прямо напротив заключенного. Он сказал: «Дедушка, как насчет того, чтобы оставить меня здесь с этим парнем».

Ю Цянда сказал: «Сяо Ван, твоя первая бабушка сдерет с меня кожу живьем, если я это сделаю. Твой последний трюк в зале собраний шокировал этих женщин. К счастью, ничего не произошло, иначе всем нам, братьям, пришлось бы стоять на коленях на кактусе в течение десяти лет. .» Он усмехнулся, и Ю Си Ван тоже не смог удержаться от смеха.

Пленник был раздражен и подумал про себя: «Смейтесь, пока можете. Мои хозяева утром превратят этот особняк в кладбище. Тогда я хотел бы посмотреть, что вы будете делать».

Откуда он мог знать, что за ним наблюдает система Ю Си Вана?

[Учитель, у нас проблема.] Раздался голос системы.

Ю Си Ван обратил на это внимание и спросил: «Что случилось?»

[Этот ублюдок, похоже, практикующий души, который хорошо прятался. Он молча излучал душевные волны и общался со своим народом. Сегодня вечером они все нападут на особняк.] Система заговорила срочно.

Выражение лица Ю Си Вана стало холодным. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул. Он проинструктировал систему: «Сначала заблокируйте его связь, просканируйте его воспоминания, чтобы узнать, сколько там людей и насколько там силы?»

[Утвердительно.] Система сработала. После обновления система смогла скрыть свое вторжение от другой стороны. Он также мог перехватить чувство души других людей. Этот парень явно был менее могущественным, чем Ю Си Ван. Он сосредоточился на развитии своей души и держал физическую практику на низком уровне, чтобы служить приманкой.

Ю Си Вану пришлось аплодировать изобретательности этого плана. Он повернулся к деду и сказал: «Нас разыграли. Эта мразь — приманка, брошенная темными обитателями, чтобы привести к нам. Они нападут сегодня ночью. Предупредите всех».

Когда Ю Цянда услышал это, он был шокирован, но не спросил ничего бесполезного. Он понял, что все это правда, когда увидел потрясенное выражение лица заключенного. Он поспешно отправил сообщения другим старейшинам. Все они предупредили членов семьи. Был еще вечер, и у них было более пяти часов на подготовку. Ю Си Ван также призвал всех присутствовать в главном зале собраний. Вскоре система завершила сканирование, и Ю Си Ван встал со стула. Он сказал: «Спасибо за вашу помощь, пожалуйста, помогите мне передать привет королю Яме».

Он собрал пучок золотой духовной энергии и вставил его в тело заключенного. Его тело было наполнено темной энергией, поэтому он никогда не мог себе представить боль. Он был усовершенствован при жизни. Энергия его души уже была полностью уничтожена системой, и, учитывая боль, которую он испытывал, как он мог успеть ее пополнить.

Ю Си Ван вышел из тюремной камеры. Выйдя, он обнаружил, что Ю Ушэн спешит к нему. Мужчина опустился на колени и ударился головой об пол. Он сказал: «Молодой господин, это моя вина. Я не ожидал такой глубокой игры и привел к бедствию в наш дом. Пожалуйста, накажите меня».

Ю Си Ван сказал: «Вставай. Сейчас не время для всего этого. Кроме того, это не твоя вина. Откуда ты знал, что эти сукины дети такие умные. Иди в главный зал и жди своих приказов».

Он ушел прежде, чем Ю Ушен успел даже встать. Ю Цянда сказал: «Ушэн, ошибки случаются, но важно учиться на них. Приходите сейчас».

Ю Ушэн сказал: «Да, первый дядя». и последовал за Ю Цянда, не обращая внимания на ужасные крики, доносившиеся из тюремной камеры. Ю Ушенг был сыном третьего старейшины. Шокирует? (оставьте свои комментарии к этому вступлению.)

В зале собраний царила очень мрачная атмосфера. Ю Си Ван сидел на троне, а старейшины сидели на своих стульях. Остальные члены семьи стояли за старшими. Они все молчали. Внезапно Ю Си Ван усмехнулся, шокируя всех. Прежде чем кто-либо успел что-либо спросить, он заговорил: «Разве это не смешно? Эти существа доставляют себя к нам. Экономит нам и усилия, и время в пути».

Некоторые вспыльчивые молодые участники не могли не поприветствовать некоторые слова вроде: «Да, настоящий молодой мастер». «Глупые свиньи, пришедшие к нам домой, чтобы их зарезали».

Все они получили взгляды родителей и замолчали. Ю Си Ван с улыбкой покачал головой и сказал: «Хорошо, слушайте всех. Вы, Фэнсянь, выходите вперед».

Ю Фэнсянь пришел в центр зала. Она стояла прямо, и глаза ее горели. Ю Си Ван сказал: «Хотя ты можешь оторвать мне ухо, но сделай мне одолжение, старшая сестра. Ты и другие старшие сестры отвези детей из дома на ночь в технологический офис Тяньлун или в какое-нибудь другое место. Их безопасность — твоя. ответственность.»

Ю, Фэнсянь, хотела опровергнуть это, но она услышала голос внутри себя: «Старшая сестра, пожалуйста, сделай мне одолжение. Я сейчас не могу думать ни о ком другом». это Ю Си Ван искренне спрашивал ее. Только теперь она поняла, от какого давления он страдал. Она кивнула и вышла из холла, позвав других женщин в семье.

Ю Си Ван снова заговорил: «Хорошо, было обновление. Теперь нам придется столкнуться с тремя первичными душами, 15 основными формациями и 30 духовными формациями». люди в зале коллективно ахнули. Ю Си Ван сказал: «Да, теперь все, кто ниже 8 уровня духовного образования, покиньте особняк. Прежде чем вы все начнете отказываться, ответьте на этот вопрос. Как вы думаете, вы можете разделить бремя или увеличить его в этой битве? Если кто-то из вас пострадает одна царапина, семья пострадает. Вы все умные люди и знаете, что одна секунда промедления может привести к смерти. Это не шутка, поэтому, пожалуйста, хорошо подумайте, прежде чем ответить».

Молодые люди, собиравшиеся отказаться, проглотили свои слова. Ю Си Ван сказал: «Да ладно, перестаньте быть большими детьми, с нами ничего не случится. Вы все видели такого хорошего младшего брата, сейчас я даю вам всем возможность провести вечер. Ваши родители не будут этого делать». ничего не скажу». некоторые молодые люди не могли не посмеяться над этим. Это правда, что у них нет свободы ночевать вне дома, пока они не станут взрослыми. Это сделано для того, чтобы удержать их от греховных поступков.

Женщина средних лет сказала: «Сяо Ван, если твои братья придут домой спотыкаясь или если твои сестры придут домой с раздутым животом. Независимо от твоего статуса, тетя отшлепает тебя до полусмерти». Ю Си Ван поспешно заговорил умоляющим тоном: «Хорошо, ради моих булочек, вы, люди, не делайте глупостей, пожалуйста». люди смеялись, увидев его обиженный взгляд.

Он сделал паузу и спокойно сказал: «Если вы пришли домой с раздутым животом, ответственный за это мужчина потеряет третью ногу из-за моего меча. Если вы пришли домой спотыкаясь, вы потеряете привилегию ходить на неделю. » на его лице была улыбка, но молодые люди в зале были напуганы. На этот раз засмеялись люди среднего возраста.

Женщина, которая говорила ранее, сказала: «Хороший мальчик, Сяо Ван». смех стал громче. Ю Си Ван улыбнулся и сказал: «Хорошо, уходи сейчас. У нас мало времени».

Люди покинули зал, поприветствовав своих родителей и других старейшин. В зале теперь было более 150 человек, все они были элитой семьи и семейными парами. Ю Си Ван снова заговорил: «Старший брат Шань Ван, возглавь других людей из сферы основной формации, чтобы они сформировали команды с кузенами из сферы духовной формации. Те, с кем ты близок и лучше понимаешь их тактику, должны оставаться вместе. Ты имеешь дело с войсками духовного уровня. Расставьте приоритеты, чтобы как можно быстрее разобраться с ними и поддержать остальных.Также не занимайтесь убийствами, пока не будете уверены на сто процентов.Попробуйте использовать хитрость и обман,потому что эти люди не заслуживают чести.В-третьих,когда вы их очистка закончена, духовные образования отступают и можно попробовать поддержать старейшин. Хорошо?»

Ю, Шань Ван, кивнул и сказал: «Брат Ван, тебе лучше быть осторожным». Ю Си Ван усмехнулся и кивнул, когда другая сторона ушла.

Ю Си Ван посмотрел на старейшин, оставшихся в зале, и сказал: «Дедушка Ваньцян, откройте сокровищницу. Раздайте всем таблетки, восстанавливающие дух, лечебные таблетки. Не сдерживайтесь. Кроме того, передайте им духовное оружие».

Шестой старейшина кивнул и назначил под свое командование верного человека, который все сделает. Ю Си Ван снова заговорил: «Дяди и тети должны объединиться и встретиться с ребятами из основного формирования. Бабушки, вы командуете. Расставьте приоритеты в истощении их энергии, используйте яды, чтобы ускорить процесс. Ваша безопасность имеет большее значение, чем убийство. Пожалуйста, будь осторожен, ладно?»

Первая бабушка вышла в центр зала и сказала: «Сяо Ван, бабушка гордится тобой. Мы сделаем все возможное, чтобы убить их. Не волнуйся, у всех нас есть своя доля сражений. Никто из нас вегетарианцы. Верно, сестры». остальные семь женщин встали и хором сказали: «Да». Все они заверили Ю Си Вана и ушли с его дядями и тетями готовиться. Теперь в зале остались только старейшины, Ю Си Ван и его сестра.

Роберт пришел в зал и заговорил: «Молодой господин, леди Чен, леди Ушиджима и леди Ватсон здесь. Должен ли я привести их сюда?»

Ю Си Ван кивнул с улыбкой. Он сказал: «Хорошо, ребята, пора перестать подавлять вашу базу совершенствования. Я знаю, что все вы достаточно сильны, чтобы совершить прорыв в царство первобытной души одним махом. Сделайте это до начала битвы и стабилизируйте свою базу совершенствования. Сейчас не время взрослеть».

Старейшины в шоке посмотрели друг на друга, а затем на Ю Си Вана. Первоначально все они были культиваторами царства Формирования Ядра, но они объединили свою базу и подавили ее, чтобы получить прочную основу. Это был секрет, известный только этой группе братьев. Даже их женам сказали, что их совершенствование ухудшилось из-за накопленных травм. Все они когда-то были членами сил обороны. Ю Цзыю сказал: «Скажи, паршивец, откуда ты все это знаешь?»

Ю Си Ван засмеялся и сказал: «Потому что я гений». его сестра хихикнула при этом. Она знала, что ее брат может использовать чувство души, и раскрыть это не было для него проблемой. Они собирались его отругать, когда пришел Роберт с тремя красивыми женщинами.

Ю Чжичи поднялась со своего места, но фигура ее брата мелькнула, и он появился рядом с Чэнь Цяньбэем. Он снова посмотрел на сестру, высунув язык. Ю, Чжичи, тоже вздрогнул и схватил его за ухо. Она сказала: «Ха, теперь подразни эту старушку».

Ю Си Ван вел себя так, как будто ему действительно было больно, и даже преувеличенно плакал. Он сказал: «О, Боги небесные, посмотрите, что случилось с моей сестрой. Она называла себя старухой. Я знал, что однажды это произойдет».

Ю, Чжичи, надулся и покрутил ухом, на этот раз сильно. Ее брат завопил. На этот раз это было по-настоящему. Через несколько секунд он умолял ее отпустить, только тогда наказание закончилось. Братья и сестры обняли Чэнь Цяньбэя, который нежно улыбнулся. Поприветствовав своих свекровей (с) Ю Си Ван вернулся на трон и сказал: «Бабушка Синь, ты тоже постарайся прорваться, иначе, если эти старики превзойдут тебя, они не будут запугивать тебя».

Ю Найсин подавлял ее развитие, и она также знала о своих братьях. Она сказала: «В их снах вы даете нам три часа. Этого времени будет достаточно». Затем она обратилась к своим братьям: «Старые дураки, следуйте за этой дамой. Последний, кто прорвется, — это мешок с дерьмом». их совершенно не волновали эти две дамы. Чэнь Цяньбэй давно привыкла к такому поведению, поскольку она была практически семьей.

Ю Си Ван рассказал трем дамам об изменениях и плане действий после того, как старшая ушла на прорыв. Ушидзима Чома сказал: «Что ты будешь делать? Я не думаю, что ты захочешь отказаться от такой возможности». Камила не была знакома со своим зятем, поэтому лишь с любопытством смотрела на него. Ю Си Ван улыбнулся и сказал: «Мы с сестрой созвали наши школьные команды. У нас есть свои дела сегодня вечером. Не волнуйтесь, вы все узнаете».

Они немного поговорили, затем Ю Чжичи попросила Роберта забрать членов ее команды из дома. Сноу также была членом ее команды. Сегодня вечером они собирались совершить коллективный прорыв, прежде чем столкнуться с темными силами.

Вы, Си Ван, говорил, и сделали то же самое. Он организовал, чтобы Сьюзен оказала помощь раненым в бою, а Эмили помогла Сьюзен.

Ю Си Ван также позвонил своему хозяину, чтобы сообщить ему о битве. Алестер Бук был потрясен. Он сказал, что придет прямо сейчас, но Ю Си Ван остановил его, напомнив, как давление заставляет людей расти. Он хотел использовать это для укрепления своей семьи. Тем не менее, рядом с ним появился Алестер Бук и сказал: «Сражайся в свое удовольствие, я буду здесь, на всякий случай».

Ю Си Ван ничего не мог сделать, кроме как согласиться и позволить мужчине сидеть в своей комнате.