Глава 3: Развязывание сердечных уз.

Ю Си Ван принял свою новую жизнь после того, как встретил свою сестру и понял, как сильно она о нем заботится. Ему также было жаль, что он притворился Ю Си Ваном. Он переоделся и вышел из больницы; он не забывал осмотреться.

Достигнув входа в больницу, мужчина средних лет в профессиональном костюме подошел, чтобы поприветствовать их: «С возвращением, молодой господин Си Ван». Этот человек был дворецким и телохранителем предшественника Ю Си Вана Ю Си Вана, его зовут Роберт Маккензи, крепкий мужчина. парень с квадратным лицом, легкий шрам над правой бровью, разделяющий ее на две части, широкая челюсть, он выглядел устрашающе, но, согласно унаследованным воспоминаниям, он излучал чувство безопасности для Вас, братьев и сестер. Ю Си Ван вспоминал, что Роберт служил в войсках обороны раньше.

Хотя этот мир под названием Метропия не имеет национальных границ и объединен цивилизацией, в обществе все еще существуют токсичные элементы, с которыми необходимо бороться этим силам обороны.

Ю Си Ван посмотрел на него с бесстрастным лицом и ответил: «Спасибо, мистер Роберт, я вас всех побеспокоил».

«Это не ваша вина, молодой господин», — смиренно сказал Роберт.

Роберт подвел их к роскошно выглядящему автомобилю на магнитной подвеске. Ю Си Ван посмотрел на эту машину и был приятно удивлен, вспомнив, что люди в его старом мире тоже работали над этой машиной. Но мы не так развиты в производстве, как в этом мире. Каждая машина была маглевом.

«Какая красота», — подумал Ю Си Ван, глядя на машину.

Он повернулся к Ю Чжичи, стоявшему рядом с ним, и потянул ее за рукава. Она повернулась к нему, глядя на то, как он сказал: «Не могли бы вы отвезти меня к маме и папе? Я не попрощалась с ними, и из-за этого у меня очень тяжело на сердце».

«Вы уверены?» — спросила Ю Чжичи, опасаясь, что посещение могил может повлиять на душевное состояние ее брата.

«Со мной все будет в порядке, мне нужно увидеть их и попросить Чичи поверить мне», — заверил ее Ю Си Ван со слабой улыбкой и уверенным выражением лица.

«Хорошо, я доверяю тебе, пойдем», — она ​​секунду смотрела на него и повернулась к Роберту, который понял ее мотив и кивнул.

После того, как они сели в машину, они ехали со скоростью 200 км в час, что удивило Ю Си Вана не скорость, а то, что даже на такой высокой скорости машина была устойчивой и не было никаких дорожных осложнений.

[Привыкайте уже, черт возьми, вам было 26 лет в вашей старой жизни, кроме того, 16 лет стоит запомнить, а знания и опыт в этой жизни делают вас старше даже Роберта, хозяин, подрастите, пожалуйста, мне противны ваши выходки]

Это замечание системы испортило ему настроение, и он задумался над этим и принял этот факт, но все же парировал: «Тупая система, даже если у меня есть воспоминания, я никогда не переживал всего этого сам, так что закрой этот канализационный рот и позволь мне». испытать это’

[О, немного логики. Хорошо, я пощажу твою ничтожную самооценку, но не веди себя снова как идиот, иначе я могу завладеть твоим сознанием]

Словно молния поразила его, Ю Си Ван сел прямо и насторожился: «Что ты имеешь в виду, ты часть моя, у тебя не может быть силы сделать это». Скажи мне, у тебя есть такая сила, твоя сучья система, — кричал Ю Си Ван в уме?

[Могу сделать, а могу и нет, ты поймешь, если снова будешь вести себя как новорожденный ребенок.]

Система ответила предупредительным сигналом. Ну, у системы нет такого навыка, но она заставила Ю Си Вана быть более бдительным.

Что ж, в прошлой жизни он стал неудачником и развил в себе привычку расслабляться и винить себя, так что система гарантировала, что он постепенно изменит свой образ жизни.

Они дошли до кладбища, где похоронены его родители. Выйдя из машины, Ю Си Ван увидел вход на кладбище, над которым висела мемориальная доска с надписью жирными, но мягкими буквами {SILICA CITY CEMETERY}.

Братья и сестры вошли, и Роберт последовал за ними на расстоянии пяти шагов.

Ю Чжичи посмотрела на своего брата и похлопала его по плечу, говоря: «Ты в порядке, верно, Гуго?»

Ю Си Ван не улыбнулся, или можно сказать, что не мог, но он посмотрел на нее твердым взглядом и кивнул. Его сестра вздохнула, отводя его на могилу их родителей.

Там стояли два белых надгробия из белого мрамора с изящными гравюрами сливовых деревьев и лунного пейзажа.

Ю Си Ван улыбнулся, а Ю Чжичи спросил: «Почему ты улыбаешься?»

Не поворачиваясь к ней, он ответил, глядя на надгробия: «Разве ты не знаешь, что изображено на этих гравюрах?»

Она снова молча посмотрела на них, и через некоторое время на ее глазах выступили слезы. Она вспомнила, что ее отец всегда использовал фразу на китайском языке, чтобы описать ее: «Yuèguāng xià de yù hú», что означает «нефритовое озеро под лунным светом».

Она встала на колени перед могилой своего отца, на которой было изображено озеро в лунном свете, в то время как Ю Си Ван преклонил колени и поклонился могиле. На надгробии его матери было изображено сливовое дерево, листья которого развевались на ветру. Он представлял собой прозвище Ю Си Вана «Гугоу».

Ю Си Ван смотрел на надгробия и молился за усопшие души своих родителей, как в этой жизни, так и в старой.

«Мама, папа, твой сын однажды сдался и стал неудачником, но по милости твоего благословения мне был дан второй шанс, я навсегда благодарен вам обоим за то, что вы дали мне столько любви и заботы, я всегда буду помнить вас и всегда будет твоим сыном. Покойся с миром’

Сам того не зная, он начал плакать, потому что в своей прошлой жизни он никогда не молился своим умершим родителям, поскольку не был готов отпустить их.

«Мадам, сэр, ваш сын Ю Си Ван дал мне второй шанс, хотя это может показаться лицемерным, его воспоминания и чувства теперь тоже мои, и я не могу объяснить, я чувствовал то же самое, и сейчас мне очень больно, и я не хватит слов, чтобы объяснить эту боль, но я буду нести тебя в себе, я стану сильнее и заставлю тебя гордиться. Покойся с миром, мама и папа».

К концу этого эмоционального молитвенного предложения он громко плакал, что заставило Ю Чжичи забеспокоиться, и она заключила его в свои объятия, похлопывая по спине.

Он оплакивал свое невежество и трусость в прошлой жизни и боль, которую он чувствовал в этой жизни из-за трагедии, с которой столкнулся его предшественник, эти слезы также развязали узы в его сердце. Через некоторое время он пришел в себя.