Глава 30: Встреча со родственниками мужа.

Ю Чжичи, жестом пригласил слугу провести гостей в гостевой зал. Она поправила одежду и вытерла заплаканное лицо. Ю Си Ван махнул рукой и создал из воздуха шар воды, обрызгал себя и сестру шариком воды, но прежде чем она успела среагировать, она почувствовала порыв горячего воздуха, кружащегося вокруг нее, как циклон, и ее одежда быстро высохла, а лицо было очищено.

Чэнь Цяньбэй и Ю Найсинь переглянулись. Ю Си Ван только что использовал в этом процессе три элемента, что было редкостью. Ю Си Ван подошел к тому месту, где он ударился головой, и перешагнул через потрескавшийся мраморный пол. Он немного сосредоточился и сконцентрировал свою духовную энергию на подошвах ног, и трещина затянулась сама собой. Его действия задержали всех трёх женщин в комнате. Он повернулся с улыбкой на лице и сказал: «Мы поговорим позже, гости здесь».

Он закончил свои слова, сел на единственный стул, скрестил правую ногу с левой, положил локти на подлокотники и слегка откинулся назад со спокойным лицом. Ю Чжичи сидел рядом с ним на стуле, похожем на его, а его тетя и бабушка сидели на общем диване. Слуга повел Такеши Кинбена и Ушидзиму Чому в зал вместе с Ушиджимой Юки.

Такеши Кинбен был одет в серо-черную юката, на боку у него был самурайский меч, его черные волосы были уложены в традиционном самурайском стиле, называемом Чонмаге. У него были щелевидные узкие серые глаза, прямые тонкие брови, острый нос и выпуклый подбородок. Он выглядел хорошо. Он излучал теплую ауру.

Ушиджима Чома была одета в белое кимоно с цветочным принтом, в ладони она держала веер, ее черные волосы были завязаны в другой стиль Симадамаге. У нее были миндалевидные глаза, глубокие и черные, длинные брови, загнутые вниз на конце. Лицо ее было похоже на картину, слов не хватало, чтобы описать ее красоту, заостренный, но маленький подбородок, маленький заостренный нос, нос-лепесток.

Ушидзима Юки был одет в белую цельную юбку длиной до колен в современном стиле, расшитую серебряными цветочными узорами, в сочетании с белыми кроссовками без шнуровки. Она была похожа на куклу Барби, которая была у Ю Си Вана в его старом мире.

Ю Сиванг встал, сделал шаг вперед, сложил правый кулак левой ладонью и слегка поклонился: «Добро пожаловать в вашу семью, пожалуйста, простите меня за то, что я не принял вас всех лично, я был среди чего-то важного». он говорил тоном высокомерным, твердым и не слишком высокомерным.

Такеши Кинбен одобрительно кивнул, когда Ю Си Ван проявил к нему вежливость, но его голос был твердым. Он посмотрел на свою жену, и она показала редкую улыбку и сказала: «Молодой господин, не волнуйтесь, это мы должны извиниться перед вами, поскольку прибыли без предупреждения. Мы надеемся, что вы не возражаете против вторжения».

Ю Си Ван улыбнулся и жестом пригласил их сесть, когда он собирался подойти к столу, его тетя мысленно послала ему сообщение: «Си Ван, вернись и сядь, твоя сестра подаст чай. Теперь ты глава семья, у тебя есть имидж, который нужно поддерживать». не изменив лица, он подошел к своему стулу и сел, спокойно улыбаясь.

Ю Чжичи улыбнулся, подошел к столу и начал заваривать чай для гостей. Первым заговорил Ушиджима Чома: «Пожалуйста, примите наши соболезнования в связи с потерей ваших родителей».

Ю Си Ван ответил: «Спасибо».

Затем Ушидзима Юки спросил: «Молодой господин Ю, моя дочь сказала мне, что теперь она состоит в отношениях с тобой, хотя у тебя уже есть еще две женщины. Как ты думаешь, почему мы должны разрешать твои отношения с ней? Если у кого-то есть более одной женщины судишь свою сестру, ты позволишь это?»

Атмосфера мгновенно стала холодной, улыбка Ю Си Вана исчезла, а его глаза похолодели, Ушиджима Чома удивился, а Ю Сиван все еще сказал: «Если моя сестра любит кого-то, независимо от его статуса и женщин, я поддержу ее, но если этот мужчина осмелится причини ей боль, огорчай ее хотя бы на секунду, я заставлю его понять, что смерть будет лучше, чем жизнь после того, как причинил боль моей сестре. А еще я люблю Юки, она тоже испытывает те же эмоции по отношению ко мне. Итак, давайте перейдем к делу , что мне нужно сделать, чтобы заслужить твое одобрение».

Его прямота была похожа на торнадо, и Такеши Кинбен наконец заговорил: «Во-первых, сравните искусство владения мечом со мной, а во-вторых…»

«Отдайте положение вашей первой жены моей дочери». Ушиджима Чома завершила слова мужа.

Ю Чжичи предложила им чай обоим гостям, а сама тепло улыбнулась Ушиджиме Юки, которая в этот момент сильно нервничала.

Ю Сиванг наклонился вперед, его глаза встретились с Такеши Кинбеном, и он сказал неторопливым голосом: «Я сравню с вами искусство владения мечом, сэр». затем он повернулся к Ушиджиме Чоме и продолжил: «Я понимаю, что вы ее родители и беспокоитесь о ее будущем, тогда позвольте мне заверить вас, что я люблю всех своих женщин одинаково, и все они знают это лучше, чем вы. Они могут называть друг друга старшими. сестра или младшая сестра после того, как они поймут друг друга. Кроме того, я рассказал Юки о двух других, прежде чем сделать ей предложение».

Ушиджима Чома повернулась к дочери, которая кивнула. Она собиралась что-то сказать, когда Ю Найсин заговорила: «Мадам Ушиджима, вам не о чем беспокоиться, наш ребенок очень талантлив и честный человек, знайте моего покойного племянника и племянницу. -закон, в его теле течет их кровь, и он не запятнает их имя. Кроме того, я могу поклясться небесной клятвой, чтобы заверить тебя».

Чэнь Цяньбэй тоже кивнул. Ю Си Ван произнес тихим голосом: «Юки, ты меня любишь?» все замолчали, и Ушиджима Юки ответила кивком и посмотрела ему в глаза. Он снова заговорил: «Ты мне доверяешь?» она ответила еще раз

«Ваша дочь наделена божественным оком сердца, она может видеть, если кто-то лжет. Надеюсь, вы это знаете». Он продолжил, Ушиджима Чома вздохнул и сказал: «Я знаю об этом, что ж, тогда я доверюсь ее суждению и позволю вам двоим быть вместе, но союз все еще необходим, это семейный ритуал».

Ю Си Ван сказал: «Хорошо, давай сделаем это сейчас». он повернулся к сестре и сказал: «Сестренка, ты можешь найти мне хороший меч». который улыбнулся и кивнул, когда она вышла из зала, чтобы принести ему меч. Ю Си Ван повернулся к Ю Найсиню и сказал: «Бабушка Синь, арена, могу ли я попросить тебя посмотреть, готова ли она?» она просто погладила его по голове и ушла делать приготовления. Ю Си Ван также попросил Чэнь Цяньбэя тайно с помощью телепатии сделать запись этого матча.

Скоро должна была начаться новая битва.