Глава 341: Поиск предков.

Ю Си Ван и несколько других людей, которые вели сюда свои семьи, вошли в здание, похожее на зал. В центре зала воздвигнута стела. На этой стеле красным шрифтом было написано множество имен. Поскольку он всех вел, мальчик шел на шаг впереди стаи, а все выстраивались за ним.

Он отрезал себе палец, и капля его крови упала на порез под стелой. Стела слегка покачнулась, и имя, выделенное красным, ярко засияло. Ю Си Ван поднял голову и прочитал имя: «Ю Чжэнь Лун».

По какой-то странной причине Ю Си Ван мог сказать, где находился его предок. Он также увидел прорезь для медальонов и достал медальон Зала Массива. Он вставил его в слот. Стела снова затряслась, и имя засияло золотым блеском.

Ю Си Ван прочитал имя: «Гриффин Таллус».

После того, как он убедился, что может ощутить в уме два направления, мальчик обернулся. Он сказал людям: «Я желаю вам всем удачи».

Он похлопал своих друзей по плечу и сказал это вслух: «У вас всех есть навыки общения, верно? Если вы столкнетесь с проблемой, которую не можете решить, не стесняйтесь позвонить мне. Я приеду вовремя. Понял?»

Все люди кивнули. Ю Си Ван обнял их всех и поцеловал двух своих прекрасных дам на глазах у всех, заставив их слегка покраснеть. Это также заставило людей отказаться от представлений о них. Он вышел из зала и подошел к тому месту, где стояли члены его семьи. Он сказал: «Сестренка, у нас есть место и имя. Пойдем?»

Ю Чжичи кивнул и спросил: «А как насчет Великого Великого Магистра?»

Молодой человек ответил: «Накрыто».

Девушка кивнула и сказала: «Убери летающие мечи, идем».

Летающие мечи были лучше, чем их ховерборды. Они были быстрее и гораздо стабильнее. Ю Тонг вышел вперед и сказал: «Гуго, у нас есть волки».

Ю Си Ван взглянул на только что прирученных волков: все они имели блестящую белую шерсть и выглядели довольно безобидными. Он внезапно поднял глаза и сказал: «Все эти маленькие ребята — эксперты по душам».

Вся толпа была ошеломлена, Тиберий сосредоточил свою ауру на новых волках. Ю Си Ван сказал: «Майя, спроси их, хотят ли они последовать за нами. Они не пожалеют».

Майя вышла из его тени в белых боевых доспехах и произнесла мягким голосом: «Следуй за нами».

Два ее, казалось бы, безобидных слова заставили содрогнуться стаю белых волков. Ю Си Ван не знал, как называется эта порода волков, поэтому все они были белыми волками. Голос Майи был мягок, но тон и взгляд у нее были не меньше, чем у королевы.

Она была альфой своей стаи, она превратилась в зверя со святым духом и теперь была способна на многое, о чем многие звери даже не могли мечтать. Когда она столкнулась с другими зверями, ее аура была королевой.

У лидера белых волков не было выбора, поэтому он склонил голову, сдаваясь. Ю Си Ван положил руку на голову Майи и сказал: «Не запугивайте их».

Он сказал: «Вы можете следовать за нами какое-то время, и если вы считаете, что мы достаточно хороши для вас, тогда вам решать. Что скажете?»

Белый волк был удивлен, ведь их стая была всего лишь зверем пятого уровня. Однако, если бы они узнали, что Майя была детенышем четвертого уровня и зашла так далеко из-за Ю Си Вана, они были бы шокированы.

Зверь повернулся, чтобы посмотреть на свою стаю, и обнаружил, что Ю Тонг не причинил им вреда во время приручения, и ради выживания своей стаи кивнул Ю Си Вану. Молодой человек улыбнулся и сказал: «Тиберий, ты большой парень, ты будешь присматривать за ними и вести себя хорошо».

Он старался быть вежливым, чтобы убедиться, что волк остался честным. У зверей было такое эго, они не любили быть вежливыми с людьми более низкого уровня. Ю Жичи общался с Тиберием, используя духовную связь, делая его честным. Она знала о его комплексе превосходства.

Большой волк согласился, и маленькие белые волки присоединились к стае. В то время как ученики семьи Ю могли использовать звериные кольца, чтобы удерживать своих духовных зверей внутри, они несли новых, пока они летали на летающих мечах. Все это не заняло у них много времени, и они двинулись.

Остальные люди также медленно начали выходить и следовать мысленному направлению.

Ю Си Ван и остальные ученики семьи летали на летающих мечах со скоростью два Маха. Все они ехали крылом для лучшего сопротивления воздуха. По дороге они сорвали несколько духовных плодов. Эта планета была наполнена такими сокровищами. Ю Си Ван уже сказал людям, чтобы они были сдержанными. Они брали только то, что им было нужно и ничего больше.

Иногда они даже сталкивались с сильным зверем-хранителем, но их всех пугала аура Майи. Ю Си Ван оставил им половину ресурсов. Мальчик не был жестоким. Вскоре они преодолели расстояние в тысячи километров. Он вдруг сказал: «Мы близко».

Он использовал свое духовное чутье, чтобы найти признаки жизни, и медленно начал обыскивать все место. Система сказала: «Один километр впереди, в пещере».

Ю Си Ван кивнул и медленно двинулся вперед. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы добраться до указанного места. Он оказался перед большой пещерой. Вход в пещеру достигал пятидесяти метров. Он заговорил первым: «Младшие члены вашей семьи пришли навестить предка Чжэнь Луна. Нам разрешено войти?»

Ю Си Ван подождал несколько секунд, но, не получив ответа, не стал действовать опрометчиво. Вся команда собралась на месте и пыталась придумать, что делать, когда мальчик сказал: «Мы все заходим. Прошло много времени, я не знаю, когда в последний раз здесь был кто-то, кто встретил предка».

Люди кивнули, ведь они могли участвовать в экзамене только один раз в жизни. Его предложению последовали все, они шли осторожно. Ю Си Ван и Ю Чжичи шли впереди, шаг за шагом.

Пещера была глубиной несколько километров и больше напоминала шахту. Длинный и извилистый. Внезапно они услышали негромкий лязг. Они замерли, но звук был равномерным. Братья и сестры переглянулись и пошли вперед. Проехав несколько километров, картина изменилась.

Темная пещера светилась янтарным сиянием, температура была не сырая, а сухая. Ю Си Ван сказал: «Используй свою духовную энергию, если она станет невыносимой».

Ю Чжичи сказал ему: «Ты почувствовал, как пространство колеблется?» используя телепатию.

Мальчик кивнул и сказал: «Да, знаю. Эта штука не простое жилище. Она перенесла нас прямо в огненную жилу под земной корой».

Они немного поговорили и пошли вперед, едва успели сделать шаг, как услышали громкий голос: «АААА, опять этот чертов пожар. Твой отец пытался разобраться с этим десять лет, и только теперь ты не дотягиваешь до нагрей как следует. Сука, я тебя затушу».

Ю Си Ван не мог не рассмеяться. Его голос эхом разнесся по пещере. Был вопрос из глубины: «Кто туда ходит?»

Ю Си Ван ответил: «Мы младшие члены семьи Ю, пришли навестить нашего предка Ю Чжэнь Луна».

Человек фыркнул: «Какой предок, мне всего пятьсот лет. Настоящий предок скончался тысячи лет назад. Входи, покажи мне свое лицо».

Ю Си Ван вздохнул и пожал плечами, продолжая идти дальше. Остальные последовали за ним. За поворотом он обнаружил старика, стоящего со скрещенными на груди руками. У него была длинная белая борода и накачанные мускулы. У человека не было куска ткани, чтобы прикрыть голый торс. Его глаза были полны жизненной энергии.

Ю Си Ван был удивлен, как и другие люди. Мальчик пробормотал: «Дао Телосложение?»

Они буквально могли почувствовать сильную ауру, исходящую от Ю Чжэнь Луна. Они не ожидали, что этот парень окажется настолько силен в этот момент. Ю Чжэнь Лонг тоже был удивлен, он сказал: «Перерождение в Нирване, два одновременно и в таком молодом возрасте. Даже у него тридцать пиков изначального царства души. Семья выросла и стала такой большой. Кто является лидером семья сейчас?»

Никто из молодых людей не ответил: Ю Чжэнь Лун проснулся и обнаружил, что они ошеломлены его аурой, как раз когда он собирался сохранить ее, Ю Си Ван и Ю Чжичи заговорили одновременно: «Младшие видели, Предок».

Ю Чжэнь Лун снова был шокирован. Он не ожидал, что эти двое окажутся такими быстрыми. Это был уровень, о котором многие люди даже не могли подумать. И все же они преодолели подавление ауры. Он снова спросил: «Итак, кто является главой семьи?»

Ю Си Ван вышел вперед и сказал: «Да, старейшина».