Глава 82: Принятие.

Мальчик, напавший на Ю Си Вана, был очень близок к нему, и учителя не были настороже в отношении такой ситуации. Мальчик напал на Ю Си Вана, когда тот повернулся, чтобы уйти. Остальные, заметившие это, были удивлены. Они понятия не имели, почему кто-то вдруг поторопился. Это была ставка, но все мероприятие было честным и тщательным. Даже если была жалоба, это должен быть человек, который проиграл, а не сторонний наблюдатель.

Ю Си Ван почувствовал приближающуюся атаку, но не обернулся, чтобы избежать ее, и в зале раздался громкий крик. Этот крик привлек внимание тех, кто раньше не замечал ничего особенного. Крик исходил от нападавшего, а не от Ю Си Вана.

Кто-то спросил о ситуации, и ученик из класса D рассказал ему, как парень пытался быстро наброситься на Ю Си Вана, но в итоге закричал. Учителя вышли вперед и нахмурились, услышав ситуацию.

«Студент Ю Си Ван, что здесь произошло?» — спросила Дайна, нахмурившись.

Ю Си Ван уважительно ответил: «Когда я ушел, этот человек пытался напасть на меня. Я ответил только в целях самообороны, мисс».

Мэддисон увидел, как осколок льда пронзил ногу парня, прижав его к земле. Мэддисон оглядел студентов и сказал: «Кто из вас напал? Выходите вперед». ее спокойный тон действительно пугал ее собственный класс. Все покачали головами и отпрянули. Глаза Мэддисона похолодели: наблюдая за этим, все были напуганы, но Ю Си Ван пришел им на помощь.

«Мисс, это я напал, а не кто-то другой», — обратился он к ее учителю.

Мэддисон повернулся к нему лицом и сказал: «Вы можете использовать элемент ветра, можете ли вы также использовать воду? Не говоря уже о принципе льда?»

Ю Си Ван ответил с улыбкой: «Это не мой навык, но мой духовный зверь может его использовать».

Его слова шокировали всех, они знали, как трудно заполучить духовного зверя в юном возрасте. Зверь в природе может быть заключен как духовный зверь только в том случае, если он не пробудил свою родословную и не превратился в гуманоидов. Теперь Ю Си Ван сказал им, что он уже заразился. Им всем было любопытно посмотреть, как выглядит зверь.

Дайна сначала забрала осколок льда у напавшего студента и спросила: «Томас Кольт, почему ты напал на него?»

Студентом, о котором шла речь, был Томас Кольт, мальчик с кротким видом и хитрым лицом. У него был такой же золотистый цвет волос, как и у всех членов семьи жеребят. Ю Си Ван услышал это имя и наклонил голову, чтобы посмотреть на напавшего на него мальчика. Дайна нахмурилась, не получив ответа. Они подумали, что им следует спросить об этом у вышестоящих властей, но прежде чем они успели заговорить, Ю Си Ван встал лицом к лицу с Томасом Кольтом.

«Скажи, отбросы семьи Кольтов, как насчет того, чтобы устроить битву не на жизнь, а на смерть? Я дам твоему змеиному лицу шанс, прежде чем раздавить тебя, как червя». Ю Си Ван говорил, наклонив голову, и на его лице играла теплая улыбка. Он выглядел как маньяк. Его голос был спокоен, но содержащийся в нем холод заставил их содрогнуться от страха. Что это была за перемена? Все они знают Ю Си Вана как дружелюбного мальчика, который никогда никого не обижал до тех пор, пока они не напали на его близких.

Мэддисон щелкнула пальцами, успокоила атмосферу и посмотрела на Ю Си Вана. Она заговорила: «Вы, Си Ван, как вы думаете, что вы делаете?»

Ю Си Ван ответил, не отрывая взгляда от Томаса Кольта: «Я, Ю Си Ван клянусь именем моей крови, что этот человек звонил, Томас Кольт — темный обитатель. Если я окажусь неправ, я перестану существовать. «

Эта кровавая клятва потрясла всех людей в комнате. Мир Метропии был связан законами природы: если кто-то поклянется в чем-то во имя крови, ему заплатят за это приз. Если утверждение или утверждение было ложным, их кровь испарится, и они умрут. Это был закон Метропии, который никем не контролировался и не изменялся. Вот почему они были шокированы.

Мэддисон действовал быстро и подал сигнал SOS в административный блок, и уже через пять секунд в СТР пришла женщина средних лет. Она огляделась и увидела, что все волнуются, за исключением пятерых детей, стоящих вместе. Мэддисон и Дайна вышли вперед и почтительно поприветствовали женщину. Мэддисон заговорил первым: «Старшая Габриэлла, это ребенок, которого подозревают в том, что он темный обитатель». она указала на Томаса Кольта.

Эту женщину звали Габриэлла, она была выдающимся культиватором первичного царства души. Она ничего не сказала и только кивнула тем двоим, которые сообщили ей. Она достала иглу, воткнула ее в живот Томаса Кольта и произнесла несколько слов. Вскоре Томас Кольт начал дрожать, и на его лбу выступили капельки пота.

Глаза Габриэллы похолодели, и она сказала: «Вы, темные обитатели, набрались смелости прийти и спрятаться в нашей школе». ее слова подтвердили более раннее заявление Ю Си Вана. Вся толпа вздрогнула. Это было неожиданное событие.

Габриэлла посмотрела на Ю Си Вана с теплой улыбкой и сказала: «Ты сделал доброе дело».

Ю Си Ван проигнорировал ее похвалу и сказал: «Вы отвезете его в административный блок для допроса?»

Габриэлла кивнула и сказала: «Да, а почему ты спрашиваешь?»

Ю Си Ван сказал: «Могу ли я пойти с вами? У меня также есть кое-какая информация об этих подонках».

Габриэлла подумала об этом и кивнула. Ю Си Ван крикнул: «Майя, идем». он протянул руку, и волчонок подпрыгнул и сел на его широкие плечи.

Без заклинания Майи появились и все остальные детеныши. Не говоря уже о студентах, даже старшая Габриэлла была ошеломлена. Они не ожидали, что у этих пятерых студентов будут свои духовные звери. Ю Си Ван сделал это, чтобы показать свой талант. В каждой академии ценятся талантливые люди, и это неоспоримый факт.

Ю Си Ван подошел к Томасу Кольту, несколько раз постучал по его телу и запечатал его базу совершенствования. Он вытащил иглу, воткнутую ему в живот. Он вернул иглу Габриэлле и уважительным тоном сказал: «Старший, пойдем. Время драгоценно».

Габриэлла кивнула, окутала их обоих своей духовной энергией и отвела в административную башню. Дайна и Мэддисон вели себя так, как будто ничего не произошло, и испытание продолжалось как обычно. Габриэлла отвела их в отдел допросов. Этот отдел в любой школе был создан для выявления и борьбы с учениками или учителями, которые замешаны в злоупотреблениях и иногда, как сейчас, сталкиваются с темными обитателями среди сотрудников и учеников.

Когда Ю Си Ван добрался до комнаты для допросов, он обнаружил, что она очень… пуста. Габриэлла проинформировала свое начальство с помощью голографического телефона и получила инструкции. Сначала она позвонила своему коллеге, чтобы поговорить с Ю Си Ваном и получить информацию, которой он хотел поделиться. Ю Си Ван сотрудничал с человеком по имени Фредрик Линк и рассказал ему о делах, касающихся Seedling Inc. Когда они оба вышли из комнаты, они увидели нахмурившуюся Габриэллу, стоящую рядом с входом в комнату, где в данный момент содержался Томас.

Фредрик Линк спросил своего коллегу: «Что? Еще один крепкий орешек?»

Габриэлла кивнула и сказала: «Я не могу понять, насколько живучи эти личинки».

Фредрик сказал: «Позвольте мне позвонить кому-нибудь из отдела палачей. Они в этом хорошо разбираются».

Ю Си Ван сказал: «Старшие, могу ли я допросить его?»

Они посмотрели на него широко раскрытыми глазами, Фредрик усмехнулся и сказал: «Почему ты думаешь, что он заговорит после того, как ты его спросишь?»

Ю Си Ван ответил с улыбкой на лице: «Он это сделает».

Габриэлла заговорила: «Вырубись, студент Ю Си Ван». и указал ему на дверь. Те, кто обнаружил темных обитателей, имели право и их допросить.

Ю Си Ван вошел в комнату с улыбкой на лице. Томас, увидевший, как он вошел в комнату, усмехнулся: «Думаешь, ты сможешь заставить меня говорить? Тц, высокомерный. Если бы не эта сука, я бы тебя убил». он не знал, какая буря надвигалась на него, и, кроме того, он просто оскорблял Майю словесно.

Ю Си Ван покачал головой и достал из кольца кинжал. Он подошел и встал рядом с Томасом, который сидел в кресле со связанными руками. Он положил руку на ладонь и произнес заклинание души.

В заклинании души Томас проводил время с красивыми женщинами, в то время как Ю Си Ван лежал на ногах, как собака. Находясь снаружи, Ю Си Ван содрал с него кожу от туловища до шеи. Его вены и сухожилия были видны. Он выглядел как модель, используемая на медицинских курсах для обучения студентов работе мышц человеческого тела. Ю Си Ван вытер пот со лба. Он немного устал, потому что выполнял две задачи одновременно, обе из которых требовали высокой концентрации.

Затем Ю Си Ван сел на стул напротив Томаса Кольта и снял заклинание души. Процесс работы заклинания души был очень простым, оно не позволит вашему мозгу интерпретировать что-либо, происходящее с вами в реальном мире, даже боль. Боль от снятия шкуры накапливалась, и когда заклинание сработало, Томас завыл от боли. Его крик вырвался из комнаты, и Фредрик и Габриэлла, стоявшие снаружи, были потрясены. Они ворвались в комнату и были шокированы этой сценой.

Ю Си Ван свистнул Майе, сидевшей у него на плече. Последняя встала и подошла к плачущему Томасу, она обнюхала его и отвернулась. Она встала боком и подняла заднюю ногу. Она обмочила содранное тело, после чего последовали громкие крики, некоторые из которых были от физической боли, а некоторые из-за его уязвленного достоинства. Ю Си Ван достал из кольца бутылку с алкоголем и плеснул немного на тело Томаса.

Он зажег его зажигалкой, которую одолжил у Фредрика, после того, как Томас издал несколько криков. Ю Си Ван потушил пламя, а затем повторил процесс снова. Прошло всего пятнадцать минут, и Томас умолял их о смерти.

Ю Си Ван сказал Габриэлле: «Он теперь твой учитель». и с этими словами он вышел из комнаты.