Глава 86: Атлантида.

У Нео и Аллана пошли мурашки по коже, когда они увидели жуткую улыбку Ю Си Вана. Они знали, что из этих четырех парней не выйдет ничего хорошего. Они осмелились оставлять непристойные комментарии в адрес Ю Чжичи и Чэнь Лимао. Им бы повезло, если бы они умерли на начальном этапе пыток.

Ю Си Ван сел на землю, скрестив ноги, и взял подбородок между указательным и большим пальцами правой руки, а левую руку засунул под правый локоть. Его прямые брови постоянно поднимались и опускались. Через пять минут его глаза загорелись. Он посмотрел на Аллана и сказал: «Старший брат Аллан. Возьми оба наших жетона и вернись в убежище. Жди нас там, но оставь Плащаницу здесь, чтобы помочь мне».

Аллан покачал головой и собирался сказать что-то в ответ, когда Ю Си Ван прервал его и сказал: «Поверь мне, клянусь, мы не приблизимся к ним, пока они не проснутся». его голос был серьезен

Аллан понял и понял, что он не шутит, поэтому сказал: «Хорошо, но вам лучше не делать ничего безумного и не подвергать себя опасности».

«Хе-хе-хе… этого не произойдет». Ю Си Ван усмехнулся и отослал Аллана с их студенческими жетонами выживания.

Нео спросил: «Почему ты дал ему наши жетоны?»

Ю Си Ван покачал головой и терпеливо объяснил: «Как Совет отслеживает, кто потерял жетон?»

Нео заговорил: «Ммм… отслеживая жетон?»

Ю Си Ван подтвердил его ответ и объяснил: «Согласно правилам, вся команда может коллективно хранить свои токены у конкретного члена своей команды. У токенов есть датчик, который помогает сканировать биометрические данные владельца токена. Это сканирование проводится каждые пять минут. Если биометрические данные не соответствуют владельцу или члену команды, это отображается как проигрыш, и вся команда, потерявшая свои жетоны, снимается с экзамена».

Нео спросил: «Маэстро Ван, но какой у вас мотив сделать это?»

Ю Си Ван сказал: «Уфф, мускулистая гора Нео, совет может не только определить, кто выжил, а кто нет, но также отследить наше местонахождение с помощью этих жетонов. Это недостаток правил, которым я воспользовался с помощью Бро Аллана. «

Нео внезапно встал и сказал: «Ты имеешь в виду, это было сделано для того, чтобы сохранить в тайне наше местонахождение? Ты потрясающий». он показал Ю Си Вану большой палец вверх.

Ю Си Ван не стал развлекать Нео и позвал к себе Майю и Плащаницу. Он попросил Майю использовать ледяное заклинание, чтобы создать пруд с водой перед пещерой, а Луна должна была превратить эту воду в женщину. Он прикрепил к Шрауду мини-динамик. Ловушка была расставлена, и теперь оставалось только наблюдать, как они клюнут на наживку.

Нео стоял в стороне и не мог угадать начало или конец этих инструкций, но его доверие к брату заставило его промолчать и просмотреть все от начала до конца. Ю Си Ван смотрел, как щенки идут вперед и занимают свои позиции. Хотя Майя была невидимой из-за духовного договора, и он мог сказать, где она стоит.

Майя стояла возле входа в пещеру и произносила заклинание. Сосульки образовывались в воздухе и таяли в воде. Прежде чем вода успела упасть на землю и испариться, Луна, стоявшая рядом с Майей под прикрытием камуфляжа своей сестры, произнесла заклинание, и вода приняла форму женщины. Эта женщина была похожа на Нео, но ее фигура была сравнима с Юки.

Ю Си Ван, наблюдавший за всем этим процессом, не мог не упасть на песок, держась за живот, и рассмеяться. Нео покраснел и не знал, что сказать. Он очень заботился о Луне. Он тренировал ее и кормил, как мог, и они были связаны неразрывной связью друг с другом. Возможно, именно поэтому Луна сделала воду похожей на него.

Нео фыркнул и сказал: «Си Ван, ты мудак. Если ты устал смеяться, продолжай».

Ю Си Ван тяжело вздохнул, сдерживая смех, и сказал: «Да, сестра Ниа». его игра слов была для Нео как нож, из-за чего он прыгнул на первого и задушил его. Ю Си Ван сказал сдавленным голосом: «Братан, мне очень жаль. Я больше не буду этого делать».

Нео отпустил его и встал, скрестив руки на груди. Лицо его имело величественный вид. Ю Си Ван кашлянул и кивнул Плащанице. Щенок Ночной Гончей был умным, быстро завернулся в тень и появился рядом с тенью. Динамик был переведен в режим эха, и Ю Си Ван манипулировал его голосом, чтобы он говорил как голос девушки.

Плащаница позволяла только говорящему выйти из тени, говорящий был настолько крошечным, что очень легко спрятался за небольшим камнем.

Люди внутри пещеры видели только, как в воздухе образовались сосульки, а затем он превратился в женскую фигуру. женщина выглядела прекрасно, и как раз в тот момент, когда Том Бенедикт захотел приблизиться к этой фигуре, его остановил Рональд Кольт.

«Стоп, мы не знаем, что это за штука. Будьте осторожны», — предупредил он, и все его братья кивнули.

Затем Джаред Кроу спросил: «Кто или что ты? Что тебе здесь нужно?»

Губы фигуры не шевелились, но голос эхом отозвался: «Таленькое смертное существо осмеливается говорить таким высоким тоном перед этой принцессой».

Голос был полон достоинства. Группа внутри пещеры была ошеломлена, когда услышала такое презрение в голосе. Рональд Кольт действовал осторожно, поскольку он не мог распознать силу другой стороны. Это было возможно только тогда, когда существо перед ним было слишком сильным или слишком слабым. То, как говорила эта женщина-вода перед ним, означало, что она слишком сильна, и в ее глазах они ничего не стоили.

Он сказал: «Мы приносим свои извинения, прости моего друга за такую ​​резкость. Могу я спросить, почему ты пришел сюда?»

Водная женщина снова заговорила: «О, среди людей есть умные субъекты. Причина, по которой я пришла сюда, проста. Я ищу жениха».

Все мальчики были ошеломлены. Рональд Кольт снова мягко спросил: «Мисс, вы пришли сюда, может быть, вы хотите, чтобы ваш жених был одним из нас?»

Женщина-Вода ответила: «Да, когда я родилась, королевский священник сделал предсказание. Мы найдем моего жениха и будущего короля нашего королевства в конце летнего солнцестояния, в год, когда нам исполнится 26 лет. Сегодня нам 26 лет, и это место, которое предложил священник. Огненная дюна, пустыня, которая сковает мой брак в огне любви».

Джаред Лето сказал: «Как мы узнаем, правда то, что вы сказали?»

Водная Женщина сказала, не поворачиваясь к нему: «Тебе решать, верить этому или нет. Мне не нужно давать тебе никаких объяснений, и я не могу найти других женихов в этой пустыне. будь бесчисленным человеком сильнее тебя в этом человеческом царстве. Мы только хотели дать тебе шанс, потому что судьба привела нас к тебе. Поскольку ты предпочитаешь остаться здесь и жить как смертное насекомое, чем быть королем и править миром рядом со мной, я пойду».

Женщина-Вода повернулась и собиралась уйти, когда Рональд Кольт заговорил: «Пожалуйста, останься. Этот парень — лягушка на дне колодца. Можете ли вы дать нам еще один шанс? Мы вас не подведем». в его тоне было умоляющее выражение.

Женщина-Вода обернулась и сказала: «Ты единственный тактичный человек в этой группе похотливых свиней. Мы дадим тебе шанс, но на этот раз ошибок не будет. Я сотру твое существование».

Трое мальчиков пристально посмотрели на Джареда, который мог только кивнуть головой. Женщина-Вода сказала: «У нас есть один жених, но мы не знаем, кто он из вас четверых».

Рональд по-рыцарски ударил себя в грудь и сказал: «Я самый красивый и сильный среди этой группы, это определенно я твой муж».

Том Бенедикт вышел вперед и сказал: «Я все еще девственник, в отличие от самого красивого парня здесь. Это я достоин тебя, моя принцесса. Ты не заслуживаешь подержанных вещей». его слова очень разозлили Рональда.

Двое других тоже произнесли какие-то слова, пытаясь выделиться, но они даже не были достойны того, чтобы я их написал.

Женщина-вода сказала: «Вы все пройдете тест на мужественность, и только тогда вы сможете стать моим женихом. Хватит ли у вас смелости?»

Рональд Кольт сказал: «Конечно, расскажите нам, о чем вы говорите? Мы примем его, и пусть победит лучший».

Друзья тоже кивнули.

Женщина-Вода сказала: «Хорошо, тогда давайте отнесём вас в наш мир».

Джаред снова спросил: «Где это?»

Как только эти слова сорвались с его губ, все место вокруг них превратилось в подводный мир, в котором по морскому дну ходили человекоподобные водные мужчина/женщина. Место было освещено жемчугом и рубинами, рыбы были экзотическими, а некоторые люди катались на акулах и дельфинах. Пятеро человек протерли глаза, и водный мужчина/женщина превратились в людей. Водная женщина, которая привела их в это место, превратилась в длинную и стройную смуглую девушку. Короной ее были морские ракушки, и она использовала их как одежду, чтобы прикрыть свои лучшие места. Люди, видевшие ее, почтительно склоняли головы.

Затем девушка сказала: «Добро пожаловать в Атлантиду, я Мария, принцесса этого мира».