Глава 177 — Глава 177: Глава 177 Компенсация (Еще одна, чтобы отпраздновать хорошее настроение Лидера Альянса)

Глава 177: Глава 177 Компенсация (Еще одна в честь хорошего настроения Лидера Альянса)

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Увидев, что охранник заговорил, коротышка закричал: «Отвали, малыш! Тебе здесь нечего сказать».

Затем он вызывающе посмотрел на менеджера Чанга и сказал: «Менеджер Чанг, это место… это больше не ваша территория, верно?»

Лицо менеджера Чанга потемнело, когда он сказал: «Это наша парковка».

Согласно правилам преступного мира, строго говоря, место, которое предоставляет бесплатную парковку, вряд ли считается собственностью заинтересованной стороны. Объективно говоря, это не место потребления, так что даже если конфликт и произойдет, он не принесет слишком много убытков владельцу.

«Ваша парковка, а… жаль», — усмехнулся невысокий мужчина.

Казалось, ему очень понравилось мрачное лицо менеджера Чанга, когда он нахально сказал: «Мой друг не очень хорошо водит, просто немного поцарапал машину, не специально!»

Лицо менеджера Чанга стало еще мрачнее, когда он ответил: «Вы нанесли ущерб нашим гостям!»

«Потеря? Ха-ха», — низкорослый мужчина громко рассмеялся, а затем устремил взгляд на Фэн Цзюня. «Ты можешь попросить нас о компенсации, так кто же заплатит… тебе?»

Фэн Цзюнь посмотрел на него со странным выражением: «Ты когда-нибудь задумывался, что это место находится под наблюдением?»

«Ну и что?» — усмехнулся коротышка. «Если я говорю, что это был несчастный случай, значит, это был несчастный случай. Ты думаешь, что можешь доказать обратное… поверь мне, я могу превратить твою жизнь в ад».

Фэн Цзюнь шагнул вперед, и Ли Сяобинь поднял руку, чтобы удержать его, но менеджер Чан крепко схватил его и сказал исключительно строгим тоном: «Не усугубляй ситуацию!»

Менеджер вестибюля не был уверен в том, что президент Фэн, который, судя по всему, был связан с миром банд, планировал сделать, но не было никаких сомнений, что попытка Сяо Бина заставить президента Фэна помочь не принесет никакой пользы и может только навлечь на него неприятности.

Поскольку место происшествия находилось под наблюдением, Фэн Цзюнь не спешил действовать. Вместо этого он подошел к Jetta и холодно сказал невысокому человеку: «Случайно или нет, вы должны компенсировать ущерб, нанесенный моей машине».

«Если нужна компенсация, то так тому и быть», — сказал невысокий человек, подбрасывая в воздух несколько бумажных купюр.

Под ксеноновыми лампами бумаги упали на землю, и оказалось, что это пять красных банкнот.

Коротышка с интересом посмотрел на Фэн Цзюня: «Запомни это на будущее: держи глаза открытыми, когда выходишь из дома, есть люди, с которыми просто нельзя связываться. У меня сегодня хорошее настроение… Я тебе заплачу!»

По правде говоря, предложенных им денег было недостаточно даже для покрытия расходов на ремонт, даже если бы вы поменяли Phaeton на Passat.

Две фары Phaeton были разбиты, а капот смят от удара — тут уж ничего не поделаешь. Может, он и немецкий, крепкий и надежный, но Jetta тоже — это не какая-то хлипкая японская модель.

Конечно, невысокий человек сделал это как преднамеренное оскорбление.

Я уже заплатил тебе. Если ты посмеешь жаловаться, что тебе мало, это просто жадность… поверь мне, я тебя побью.

Фэн Цзюнь моргнул, не беспокоясь о том, сколько денег было предложено. Вместо этого он небрежно отмахнулся: «Мне все равно, у меня нет недостатка в этой сумме. Я просто хочу прояснить одну вещь, вы, жабы… прекратите теперь приставать к Сяо Бину, ладно?»

Не успел он закончить говорить, как неподалеку раздался крик Ван Хайфэна: «Осторожно! Не смей!»

Это был водитель Jetta, который распахнул дверцу машины и агрессивно выскочил наружу, держа в руке гаечный ключ длиной более фута, и целясь в затылок Фэн Цзюня.

Этот парень, который осмелился врезаться в Фаэтон, явно не был лишен наглости. Услышав, как одинокая фигура уверенно отмахнулась от них, как от не стоящих беспокойства, он уже почувствовал недовольство.

Когда он услышал дальнейшие насмешки, сравнивающие их с жабами, его гнев вскипел.

Поэтому он не стал медлить и начал действовать: «Получай, хвастун!»

Он знал, что, высвободив всю свою силу, он может серьезно ранить противника, но если это поможет ему расположить к себе мистера У, то это того стоит.

К несчастью для него, тело Фэн Цзюня слегка покачнулось, и гаечный ключ ударил его по плечу.

А этот мощный удар… такое ощущение, будто Фэн Цзюнь его даже не почувствовал?

Прежде чем он успел понять, что происходит, он увидел кулак перед своим лицом.

Сразу после этого его голова затряслась, перед глазами появились бесчисленные звезды, включая Венеру, а затем он потерял сознание.

Когда Фэн Цзюнь начал сражаться, на него внезапно набросились около семи или восьми человек.

Ван Хайфэн тоже кричал и бросался, но сражался умно, всегда нанося удары и убегая, никогда не увязая в драке. В конце концов, их было двое против более двадцати; необходимо было быть осторожным.

К несчастью для него, его преданность в духе «принять нож за друга» не привлекла особого внимания.

Причина была проста: человек, которому он помогал, мог сражаться невероятно хорошо, используя очень простые и жестокие методы. Столкнувшись с групповым нападением, он едва уклонялся или парировал, выбирая вместо этого прямые и мощные удары руками и ногами, каждый удар отправлял кого-то в полет или на землю, оставляя нападавших в замешательстве.

Ван Хайфэн нанес всего несколько ударов руками и ногами, прежде чем понял, что ему больше не с кем сражаться. Ближайший к нему человек, который собирался наброситься, внезапно выпучил глаза от ужаса, словно увидел привидение, закричал от ужаса и побежал, спасая свою жизнь.

Любопытство взяло верх, тренер Ван повернулся, чтобы увидеть причину паники, и был также поражен: «Вы что, сбили всех этих людей с ног?»

На земле хаотично лежало более дюжины человек, а еще дальше некоторые были избиты настолько сильно, что им пришлось прятаться под машинами.

Несколько человек, которых не сбили с ног, уже убегали на расстояние около пятидесяти-шестидесяти метров.

Фэн Цзюнь не смог ответить на свой вопрос, его тело мелькнуло, когда он помчался вдаль, где маленькая фигурка отчаянно бежала, спасая свою жизнь.

В его сердце затаилась ненависть к этому проказнику, и он был полон решимости не дать ему сбежать, кого бы он ни отпустил.

Коротышка оглянулся на лету и тут же перепугался до смерти: «Пожалуйста, пощади мою жизнь, большой брат…»

Фэн Цзюнь приблизился на два шага, протянул руку и схватил противника за воротник.

В этот момент, примерно в ста метрах позади, раздался слабый встревоженный женский голос: «Президент Фэн, здесь тоже есть камеры!»

Фэн Цзюнь, держа другого за воротник, поднял его и тихонько усмехнулся: «Тебе действительно повезло, на самом деле… ты должен поблагодарить менеджера Чана… здесь есть камеры!»

Он оттащил мужчину назад, бросил его на землю, а затем заметил, что на месте происшествия находятся двое незнакомцев.

Эти двое держали руки в карманах, тихо шутили с Чжан Вэем и время от времени бросали взгляды на Фэн Цзюня.

По правде говоря, не менее пятидесяти пар глаз оценивали Фэн Цзюня — слух о волнении в кабаре распространился, и многие люди вышли посмотреть. В конце концов, представления были ежедневным делом, а драки — нет.

Тренер Ван подошел со смехом и дружески ударил Фэн Цзюня: «Чувак, ты становишься все более грозным в бою… настоящий вундеркинд».

Фэн Цзюнь взглянул на него, равнодушно говоря: «Здесь нет никакого вундеркинда. Я просто вкладываю время, которое другие тратят на погоню за девушками, в свое совершенствование».

Ван Хайфэн закатил глаза: «Лу Синь говорит: «Я никогда этого не утверждал!»»

Если отбросить шутки в сторону, другие смотрели на эту пару так, словно они были монстрами, особенно Фэн Цзюнь — казалось бы, сверхчеловеческая личность, которая в одиночку сражалась с более чем десятком противников и одержала решительную победу.

Фэн Цзюнь под пристальным взглядом всех подошел к менеджеру Чану и тихо, без всякого выражения спросил: «Никаких проблем с наблюдением, верно?»

«Никаких проблем», — быстро ответил менеджер Чан, полностью осознавая, что ему нужно было услышать. «Сначала вашу машину подбили, потом на вас напали из засады, а после этого вы дали отпор».

Фэн Цзюнь вытащил сигарету из кармана, и менеджер Чан, сам того не зная, достал одноразовую зажигалку и прикурил для него.

Фэн Цзюнь глубоко затянулся, постучал по ее бледной руке указательным и средним пальцами в знак благодарности, заставив щеки очаровательной администраторши слегка покраснеть от этого легкого жеста.

Но он не обратил внимания на эти тонкости, глубоко вздохнув, прежде чем небрежно спросить: «Кто-нибудь вызвал полицию?»

«Возможно», — подтвердил менеджер Чанг, — «Но если вы уйдете сейчас, вам не придется беспокоиться о том, что будет дальше».

«Уйти? Зачем мне это?» — тихо фыркнул Фэн Цзюнь, лениво ответив: «Мою машину сбили, а на меня напали».

В этот момент Чжан Вэй подошел и прошептал, что двое разговаривающих с ним мужчин — его друзья-полицейские, которым он позвонил.

Один из политического отдела, другой — детектив, они были там некоторое время, но решили не вмешиваться немедленно — по понятным причинам. Даже полицейские предпочитают держаться подальше от влиятельных фигур.

Они планировали вмешаться в подходящий момент после начала конфликта, в первую очередь для того, чтобы обеспечить безопасность Чжан Вэя.

Дело не в том, что они были робкими. Что они могли сделать до того, как ситуация обострилась?

Раскрыть их личности и разогнать толпу? Это работа для спецназа, а не для них.

Их действия были бы преждевременными, скорее всего, спровоцированными и вряд ли обоснованными — по сути, поводом для насмешек.

К тому же кабаре все еще оставалось местом развлечений, и появление полиции могло привести к нежелательным недоразумениям.

Однако поскольку они не раскрыли себя ранее, то сделать это сейчас, похоже, не имело особого значения.

Приход Чжан Вэя, чтобы передать это, не имел особого смысла; это был просто его способ активно управлять ситуацией.

Конечно, ему нужно было поддерживать свои связи, и он посчитал, что лучше, чтобы Фэн Цзюнь поприветствовал своих друзей.

Такие формальности не были выше понимания Фэн Цзюня. Хотя он знал, что их прежнее отсутствие не обязательно было поддерживающим, жизнь была сложной, и если он был слишком расчетлив в таких вопросах… он в конечном итоге остался бы без друзей.

Поэтому он подошел с улыбкой и поприветствовал их: «Я очень ценю то, что вы взяли на себя труд приехать сюда так поздно».

Они внутренне устали от рутины — быть полицейскими и постоянно вызывать друзей для уборки — это никому не доставляло удовольствия.

Но сегодня все было по-другому: их присутствие дало возможность встретиться с влиятельной личностью.

Тот, что из политического отдела, был более сдержан, учитывая его бюрократическую должность и меньшую вовлеченность в мелочные дела. Детектив, однако, поднял большой палец вверх и с улыбкой похвалил: «Президент Фэн, какое искусное выступление!»

(Дополнительная глава в честь счастливого отца лидера нашего альянса — взрывайтесь за двойные ежемесячные абонементы в начале месяца.)