Глава 200: Глава 200 Эксперт по борьбе с подделками
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Для Сюй Лэйгана признание его «психически больным» было весьма удручающим.
Хотя результаты обследования показали, что с ним все в порядке, его старший брат и невестка не проявили особого чувства вины — просто сказали: «Как хорошо, что с тобой все в порядке».
Но Толстый Сюй не имел ничего из этого. Я был в полном порядке с самого начала, а вы все… действительно не доверяйте людям!
Старший брат тоже был беспомощен, мы хотим вам верить, но скажите мне, можете ли вы честно сказать, что то, о чем вы говорите, имеет хоть какой-то смысл?
Как они не имеют смысла? Сюй Лэйган теперь не мог меньше заботиться о том, чтобы скрывать свои чувства, он был очень зол. В этом мире так много необычных людей и странных историй, если вы их не видели, значит ли это, что их не существует? Какому диалектическому материализму вы научились?
Пара почувствовала себя немного неловко, поэтому вторая сестра спросила от их имени у Сюй Лэйгана, кто этот человек, и можем ли мы с ним познакомиться?
Сюй Лэйган наотрез отказался: «Это невозможно, я должен оказать почтение этому господину и, конечно же, не позволю вам проявить к нему неуважение».
Когда его старшая сестра услышала об этом, она была заинтригована; сын ее невестки также страдал ожирением.
Западная медицина не смогла диагностировать причину ожирения ребенка, они считали, что это было связано с употреблением слишком большого количества нездоровой пищи, в то время как традиционная китайская медицина считала, что у ребенка врожденные дефекты развития, недостаток энергии ян. Несмотря на то, что он выглядит крепким, именно энергия инь стимулировала рост, что привело к ложному ожирению.
Зять Сюй Лэйгана также был ребенком красного дворянства, занимая второе место среди трех братьев. Его отец не занимал высокого положения в Имперской столице, но он был человеком реальной власти и очень дорожил этим внуком.
Затем старшая сестра спросила Сюй Лэйгана, младшего брата, не мог бы ты пригласить «высокого человека» познакомиться с моей невесткой?
Сначала Сюй Лэйган отказался, сказав: «Вы же знаете, что он «высокий человек», разве я похож на человека, который мог бы пригласить такого человека?»
Сестра знала, что он недоволен, поэтому предложила: «Почему бы нам не устроить что-нибудь такое, что понравится «высокому лицу»?»
Подумав, Сюй Лэйган сказал, что высокопоставленному лицу нравятся самодельные пушки; если оружие неудобно, то сойдет и взрывчатка.
Старшая сестра чуть было не отправила его снова в больницу «Андин»…
В конце концов, она решила довериться своему младшему брату и сообщила об этом своему зятю. Он сказал, все это не проблема, если я не могу найти связей в Имперской столице, несмотря на то, что я ребенок красного дворянства, заслуживаю ли я вообще титул?
Он согласился на просьбу, но Сюй Лэйган сказал: "Я просто говорил наобум, получится или нет, мне все равно придется вернуться и спросить Мастера Фэна. Просто ждите моих новостей".
Но мирские дела так таинственны; чем более уклончивым он был, тем серьезнее к этому относилась его сестра, убеждая свою невестку, то есть жену невестки, рассмотреть возможность привезти ребенка к себе.
После того, как Сюй Лэйган передал все это, он робко посмотрел на Фэн Цзюня: «…Мне удалось их сдержать. Если вам не интересно, я просто скажу, что высокопоставленного человека найти не удалось. Они все равно не знают, кто это».
Фэн Цзюнь немного подумал, прежде чем заговорить: «Ты уверен, что они смогут это получить?»
«Это не должно быть проблемой», — кивнул Сюй Лэйган. «Даже если они никого не знают, у моего зятя есть несколько друзей в этом «собрании». Если я заблокирую им дверь, не думаю, что они откажутся».
Фэн Цзюнь взглянул на него, задумался на мгновение, а затем слегка кивнул: «Тогда пусть они приедут в Чжэнъян… Кстати, ты не спрашивал, кто такой молодой господин Доу?»
«Молодой господин Доу, кто он для меня?» — презрительно сказал Сюй Лэйган, но затем его лицо стало серьезным: «Его дядя, однако, довольно грозный. Я слышал, что он на пути к тому, чтобы стать лидером».
Увидев это, Фэн Цзюнь сделал вывод: Сюй Лэйган, вероятно, мог говорить такие дерзости только в Фунью — именно там местный дракон не запугивает местных змей, а не потому, что другая сторона на самом деле слаба.
Но ему этого было достаточно. Фэн кивнул: «Тогда пусть они приедут в Чжэнъян, но я не могу гарантировать, что вылечу его».
Приехать в Чжэнъян? Глаза Сюй Лэйгана забегали, и он неуверенно заговорил: «Как насчет того, чтобы отправиться в Имперскую столицу, чтобы зафиксировать условия? Если вы чувствуете, что не можете его вылечить, мы просто уйдем».
Он чувствовал, что думает об этом ради Мастера Фэна — даже если ты совершенствуешься, поскольку ты не можешь гарантировать излечение их болезней, нет нужды соблюдать церемонии; в противном случае, если ситуация выйдет из-под контроля, это будет неловко для нас обоих.
И честно говоря, семья его зятя в Имперской столице действительно имела некоторое влияние. Его невестка обещала, что если ее ребенок будет вылечен, она гарантирует, что Второму молодому господину Сю помогут в его сложной ситуации.
Если кто-то осмеливался не показать ей своего лица, она просто переступала через него!
Раньше она не заступалась за Второго Молодого Господина Сю, и не из-за недостатка способностей, а потому, что отношения между двумя семьями были немного отчужденными — брат ее невестки, хотя и являлся ее родственником, знал людей, притесняющих Второго Молодого Господина Сю, и им было неудобно вмешиваться.
Если бы ее сын получал пособия, тогда она могла бы высказаться.
«Кто может гарантировать наверняка излечение?» — пренебрежительно рассмеялся Фэн Цзюнь. «Врачи не могут вылечить все болезни, а Будды спасают только тех, у кого есть судьба. Если он хочет прийти, пусть приходит; если нет… они действительно ждут, что я буду умолять его?»
Он сказал это очень небрежно, его слова излучали огромную уверенность; на самом деле он не хотел усложнить ситуацию для другой стороны.
Сюй Лэйган уловил намек и мог только улыбнуться и кивнуть: «Это правда, так что… мне следует дать им знать?»
Фэн Цзюнь кивнул, затем помедлил, прежде чем добавить: «Не забудь сказать им, чтобы они молчали».
«Определенно», — заверил его Сюй Лэйган, ударив себя в грудь. «Ты можешь рассчитывать на меня».
Фэн Цзюнь услышал эти слова и пристально посмотрел на него: «В прошлый раз ты сказал мне не волноваться, кто на этот раз проболтался?»
Старое лицо Сюй Лэйгана редко краснело: «Это, это потому, что меня заставили… разве не у всех есть несколько родственников? Между родственниками трудно избежать некоторых вещей».
Фэн Цзюнь не издал ни звука; на самом деле, он также осознал эту неизбежность. Причина, по которой люди отличаются от животных, заключается в эмоциях. Забота о семье не обязательно плохая вещь.
Однако, очевидно, он не мог открыто выразить свою поддержку, чтобы этот парень не отступил и не посеял еще больше хаоса.
Видя, что Фэн Цзюнь не отвечает, Сюй Лэйган увидел свой шанс и спросил: «Мастер, это… есть новости о технике совершенствования?»
Это была привычка, которой Фэн Цзюнь не потакал: ты уже слил информацию, и я не извлек из этого большой выгоды, но ты все еще хочешь больше выгоды? Это действительно немного слишком — я могу понять твое затруднительное положение, но пользоваться им — определенно нет.
Поэтому он решительно покачал головой: «Не думай об этом в ближайшем будущем».
Сюй Лэйган не рассматривал эту перспективу, предполагая, что мастер еще не нашел правильный метод совершенствования, поэтому он кивнул с улыбкой: «Я был слишком обеспокоен».
Получив согласие хозяина, он повернулся и ушел, позвав свою старшую сестру Сюй Жофан и сказав ей, что он обо всем договорился, и что она должна немедленно сообщить своему зятю, чтобы тот привез ребенка в Чжэнъян.
Получив звонок, Сюй Жофан не сообщила об этом своему зятю, а напрямую связалась со своей невесткой Ли Тин и попросила ее привезти ребенка.
Ли Тин немедленно организовала покупку билетов на самолет до Чжэнъяна, а также сообщила об этом своему мужу Юань Хуапэну.
Юань Хуапэн давно слышал о деяниях Мастера Фэна, даже обсуждал это со своим старшим братом Юань Хуакуном. Оба брата чувствовали, что дело было несколько фантастическим — по сравнению с женской сентиментальностью, большинство мужчин, как правило, более рациональны.
Братья пришли к выводу, что предоставят этим заняться своим женам — в конце концов, все желали как лучше.
Получив звонок, Юань Хуапэн сказал, что они не должны так поступать. «Ли Тин, тебе нужно поговорить об этом с моим отцом. Он больше всех любит этого внука. Как ты можешь устраивать такое лечение для своего сына, не посоветовавшись с ним?»
Ли Тин не хотела обращаться к свекру, потому что она прекрасно знала, что он не верит в эту ерунду. Если бы он узнал, что его драгоценный внук подвергнется такому обращению, он бы, наверное, сошел с ума.
Поэтому она возразила весьма раздраженно: "Он может быть внуком дедушки, но он также и мой сын. Разве я причиню ему вред, куску плоти, выпавшему из моего чрева?"
Когда Юань Хуапэн услышал это, он стал еще более недоволен. «Ли Тин, прекрати это неразумное поведение, ладно? Я просто чувствую, что то, о чем ты говоришь, звучит не очень научно».
Конечно, я не возражаю, если вы хотите активно попытаться, но… нам все равно нужно дать знать старику, верно?
Ли Тин разозлился еще больше. «Его рекомендовала твоя вторая невестка. Если ты не можешь доверять мне, неужели ты не можешь доверять своему старшему брату?»
Юань Хуапэн подумал, что его старший брат тоже не верит в это, но он не мог просто сказать это, иначе это положило бы конец разговору.
Поэтому, немного подумав, он заговорил: «Сын — это не то, что ты можешь родить сама. Я пойду с тобой».
Ли Тин был рад это услышать: «Отлично, давайте вместе проводить нашего сына».
Юань Хуапэн объяснил, что в последнее время он был немного занят работой. «Как насчет следующей недели?»
Как только Ли Тин услышала это, она пришла в ярость. «Когда великий человек дарит нам возможность, что произойдет, если вы немного отложите свою работу? Если вы не хотите идти, просто скажите, не упускайте шанс ради моего сына!»
Услышав это, Юань Хуапэн был совершенно беспомощен. «Я слишком занят, чтобы оставить работу. Я просто прошу отсрочки на несколько дней. Почему вы так разговариваете? Вам промыли мозги?»
Поэтому он позвонил Юань Хуакуню. «Старший брат, а тот человек, которого порекомендовала невестка, действительно ли он надежен? Чувствуется что-то неладное».
Оказавшись между двух огней, Юань Хуакунь не знал, что сказать. Он лично был склонен не верить мастеру, но не мог просто отвергнуть его сразу — а что, если он окажется искренним?
Он мог только сказать: «В этом мире верующие будут иметь это, неверующие — нет. Сохранение некоторого уважения никогда не плохо — люди всегда должны испытывать чувство благоговения, верно? В худшем случае мы просто держимся на расстоянии и проявляем уважение».
Услышав это, Юань Хуапэн мог только разочарованно вздохнуть: «В любом случае, мне пора идти, так что… я возьму отпуск».
На следующий день в полдень в аэропорт Чжэнъян прибыла группа из пяти человек: Сюй Жофан, старшая сестра Лэйгана, а также Ли Тин, Юань Хуапэн, их сын Юань Ювэй и нанятый ими отставной ветеран спецназа Гао Цян.
Личность Гао Цяна была интересной. Хотя он и пришел из спецназа, его основным занятием после выхода на пенсию были не боевые действия.
Его другой личностью была семья традиционной китайской медицины, управляющая клиникой ТКМ. Однако возрождение традиционной китайской медицины не было его миссией. Его величайшим стремлением было нанести удар по фальшивым практикам ТКМ — наказывая плохих, мы поощряем хороших.
Что касается возможности того, что некоторые таблетки могут вылечить ожирение, он был готов поверить в определенной степени. ТКМ высоко ценит регулирование, но мгновенный эффект от одной таблетки он не купил.
На этот раз его пригласили следить за ситуацией для Юань Хуапэна, чтобы увидеть, что этот человек на самом деле собой представляет. Его медицинские навыки, возможно, не были чудесными, но он был чрезвычайно искусен в выявлении фальшивых практикующих ТКМ.
(Продолжение следует, сбор ежемесячных голосов.)