Глава 26: Удача главного героя
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Переводчик:Henyee TranslationsРедактор:Henyee Translations
Фэн Цзюнь был привлечен к нему, и он шагнул вперед, чтобы внимательно рассмотреть камень размером с голову.
Цвет камня был серый, похожий на камни в реке. Он был слегка белым, но не уродливым.
Однако этот белый цвет показался Фэн Цзюню знакомым, поэтому он достал тряпку, чтобы вытереть его.
Через несколько секунд камень стал становить все белее и белее, приобретая кристально чистый блеск.
«О, это кусок нефрита!» — обрадовался Фэн Цзюнь.
В следующую секунду он встал и подпрыгнул к мотоциклу. Затем он достал лупу.
Фэн Цзюнь прочитал много веб-романов и знал, насколько важна лупа.
Лупа могла помочь главному герою проверить, чист ли источник воды, и как можно скорее понять местную флору и фауну. Даже в дикой природе, когда зажигалка была бесполезна, лупу можно было использовать в качестве зажигалки, пока было солнце.
Теперь он использовал его для проверки материалов и даже антиквариата.
Фэн Цзюнь не знал многого о нефрите, но он знал, что вокруг нефрита под лупой должны быть крошечные пузырьки. В противном случае это мог быть кусок стекла.
Он внимательно осмотрел камень и не обнаружил ни единого пузырька.
Однако он понял, что это мог быть не кусок нефрита, даже если там не было маленького пузырька.
Возле булыжника тоже не было маленького пузырька, но он не стоил ни цента.
Поэтому он снова открыл свой пакет и нашел в своей старой одежде маленькую подвеску в виде тыквы, за которую заплатил сто юаней.
Качество и фактура кулона были весьма обычными. По словам тощего лавочника, его едва можно было считать нефритом.
Фэн Цзюнь подумал, что он мог бы сравнить этот кулон с камнем.
По сравнению с камнем, подвеска вдруг стала менее заметной. Было совершенно очевидно, что качество камня было лучше, он был гораздо более нежным и мягким, а его текстура была чрезвычайно нежной и кристально чистой.
Фэн Цзюнь считал, что вполне возможно, что это нефритовый камень.
Почему этот человек умер здесь с привязанным к нему или к ней куском нефрита?
Фэн Цзюнь долго думал, прежде чем прийти к выводу.
Вероятно, человек столкнулся с ограблением на лодке и сразу же прыгнул в реку вместе с нефритом.
Это был смелый поступок.
С таким большим куском нефрита Фэн Цзюнь подумал, что он сможет продать его по крайней мере за восемьдесят тысяч юаней. Хотя он знал, что он не мог быть таким же дорогим, как рубин, на этот раз этого было достаточно, чтобы оплатить расходы на его расследование.
Это было всего лишь его предположение, поэтому он не был в нем уверен.
После этого его интерес значительно возрос, особенно когда в долине повсюду были камни. Всякий раз, когда он находил какой-то особенный камень, он всегда останавливался, чтобы взглянуть.
К сожалению, хотя там были красивые камни, его интуиция подсказывала ему, что эти камни можно было бы считать «странными камнями», только если бы он забрал их обратно в свой мир. Ни один из них не был сравним с нефритовым камнем.
Он был весьма расстроен, но вскоре смирился с реальностью, поскольку действительно было трудно найти кусок ценного нефрита.
Поскольку по пути он всегда останавливался, чтобы посмотреть на особые камни, на второй день он прошел всего двести миль.
Когда вечером он разбил лагерь, он снова нашел кое-что ценное — сломанную нефритовую шкатулку.
Нефритовая шкатулка, распавшаяся пополам, имела ширину 14 сантиметров, длину 4 сантиметра, высоту около 67 сантиметров и толщину 1 сантиметр.
Крышка шкатулки отсутствовала. Шкатулка была разломана на две части, и щель не была гладкой, что является характерной чертой нефрита.
Качество этой нефритовой шкатулки было похоже на качество нефритового камня, который он только что подобрал, но он был немного синим.
Что заставило Фэн Цзюня почувствовать себя очень счастливым, так это то, что на коробке были явные следы искусственной обработки, которые доказывали, что это был нефрит. Никто не стал бы тратить много усилий и времени, вырезая камень.
Фэн Цзюнь немного расстроился из-за того, что шкатулка сломалась, но это не было серьезной проблемой, потому что только половину ее можно было превратить в множество маленьких нефритовых изделий.
На самом деле, если бы эта коробка не была сломана, ее можно было бы продать по очень высокой цене в его мире.
Фэн Цзюнь подумал, что в этой нефритовой шкатулке должно быть что-то более ценное, поскольку сама по себе шкатулка была бесценной.
Однако теперь коробка была пуста.
Фэн Цзюнь был любопытен, но не имел ни малейшего понятия об этом.
Он уже посещал антикварные магазины и поэтому оценил стоимость нефритовой шкатулки.
Он стоил не менее тридцати тысяч юаней, а продать его можно было за триста тысяч юаней.
Поскольку Фэн Цзюнь не очень хорошо разбирался в нефрите, его оценка оказалась весьма неоднозначной.
Хотя ему было любопытно узнать, что именно было положено в коробку, он ясно понимал, что не стоит беспокоиться об этом.
Он предпочитал дорожить тем, что имел сейчас.
Позже небо потемнело, и Фэн Цзюнь быстро наполнил свой желудок едой.
Он был так взволнован, что играл с нефритовой шкатулкой во время еды.
Он играл с нефритовой шкатулкой почти два часа. Затем он решил не возвращаться на склад в этот раз.
Он хотел вернуться на склад раньше, просто потому что был слишком беден и не хотел выбрасывать свои вещи. На самом деле, он все еще хотел найти время, чтобы съездить в другой город и продать модифицированный мотоцикл, чтобы заработать немного денег.
Вещи неизвестного происхождения нельзя было продать по высоким ценам, но лучше иметь немного денег, чем ничего. Он был очень беден, и ему не терпелось разбогатеть.
Сейчас у него была сломанная нефритовая шкатулка и камень, похожий на нефрит. Ему больше не нужно было жить в условиях ограниченного бюджета.
Фэн Цзюнь был готов изменить свой план, как только у него появился лучший выбор.
К сожалению, похоже, удача сопутствовала ему только в первый день.
За следующие три дня он не нашел ничего полезного.
Чтобы заработать больше денег, он даже подобрал несколько привлекательных странных камней, хотя знал о странных камнях меньше, чем о нефрите.
В ту ночь у него закончились еда и вода, поэтому Фэн Цзюнь решил уйти через два дня.
На лучшем участке дороги он больше не утруждал себя созданием точек снабжения. Вместо этого он построит другой склад в следующий раз.
Вечером следующего дня были хорошие новости. Он наконец вышел из речной долины. Перед ним было меньше гор. Он поднялся на холм и взглянул, и он увидел равнину.
Фэн Цзюнь похвалил себя, потому что он составил идеальный план. Он не оставил больше точек снабжения, когда был всего в дне пути от выхода, чтобы никто не узнал его секрет.
На следующий день он не спешил отправляться. Вместо этого он достал три бутылки минеральной воды, чтобы помыть голову, что было весьма роскошно. Он также умылся перед началом экспедиции в последний день.
Однако это был провал. Он ехал больше часа, когда внезапно увидел дым и пыль, поднимающиеся перед ним, и раздался сильный рев. Он немедленно затормозил, выключил зажигание мотоцикла и осторожно врезался в большой камень.
Он должен был наблюдать за этой драмой, поэтому он осторожно поднялся на холм и достал телескоп, чтобы осмотреться.
Из всего его оборудования только телескоп был подлинным. Это был подержанный военный телескоп 88-го типа, телескоп 12*42, и он заплатил за него всего триста юаней. Он был в хорошем состоянии, и эффект был превосходным.
Когда он ясно увидел обе стороны драки, он был шокирован. «Ни в коем случае, орангутан?»
Двумя участниками предстоящей битвы были не люди, а орангутан и животное, похожее на ежа.
Орангутанг был очень высоким, и в его руке был большой ствол дерева. Затем он сильно ударил ежа.
Еж тоже был немаленьким и, чтобы избежать нападения, катался по земле, свернувшись клубком.
Он обладал способностью сопротивляться. Во время катания длинные шипы, которые он выставлял, время от времени вырывались с чрезвычайно высокой скоростью.
Орангутанг очень испугался этого и подпрыгнул, чтобы увернуться от длинных шипов, но в то же время заблокировал ежа хоботом, не давая ему убежать.
У ежа были другие навыки. Он катился, и его тело внезапно отскакивало от земли. Его тело было полно шипов, и он ударялся о орангутанга.
Он ударился о землю с большим шумом, поэтому его сила также была ужасающей.
У орангутанга была заноза на плече и кровь на лбу. Казалось, он сильно страдал.
Фэн Цзюнь с удовольствием наблюдал за боем более получаса и заметил, что движения обеих сторон становились все медленнее и медленнее.
Он начал думать о том, может ли этот бой принести ему какую-то пользу.
Теперь он чувствовал себя главным героем веб-романа.