Глава 84 — Глава 84: Глава 84: Кто бы ни пришел, он будет принят (Еще трое чествуют Мастера Альянса Юань Мина)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 84: Глава 84: Кто бы ни пришел, его примут (Еще трое чествуют Мастера Альянса Юань Мина)

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Лан Чжэнь тоже был поражен наградой, поскольку цена, предложенная Фэн Цзюнем, действительно была не низкой.

Во времена работы в эскорт-агентстве он мог зарабатывать несколько десятков серебряных долларов в месяц, но он был мастером боевых искусств и имел отличную репутацию среди молодых мастеров боевых искусств.

Поэтому он сказал с улыбкой: «Вы двое заключили сделку. Я следую за Божественным Доктором, и мне даже не платят зарплату… Покажите себя хорошо и не позорьте меня».

«Ты можешь быть спокоен, брат Волк», — хором ответили братья семьи Дэн.

На самом деле они пришли, чтобы подстрекнуть Лан Чжэня затеять хорошую драку с кем-то по фамилии Юнь, и они были готовы помочь всем своим могуществом — Дэн Ифу был обманут так жестоко, что ни один из братьев не смог проглотить свою гордость.

Но после того, как старейшина Дэн узнал об этом, он сурово отругал своих сыновей, потому что он слишком хорошо знал гордость Лан Чжэня.

Он указал четкий путь: хозяин, который может заставить Одинокого Волка добровольно служить, должен быть человеком огромной силы; вам лучше пойти и служить ему тоже.

Договорившись о вознаграждении, братья семьи Дэн даже не вернулись домой, а сразу последовали за каретой.

Дэн Лаоэр все еще не сдавался и пытался уговорить Фэн Цзюня разобраться с Залом героев.

Вот тогда Лан Чжэнь и заговорил: «Лао Эр, думай масштабнее. Если ты будешь беспокоиться только об этих мелочах, твои возможности для роста будут ограничены».

Услышав это, Дэн Лао Эр не осмелился сказать ничего другого. Хотя они оба называли Лан Чжэня «Брат Волк», на самом деле это было только потому, что они купались в присутствии Дэн Ифу; в противном случае им пришлось бы называть его Лордом Волком.

Тем не менее, он все еще чувствовал некоторую обиду, думая, что если этот Божественный Доктор действительно настолько грозен, разве он не должен был уже подавить Зал Героев одним ударом слева?

Конечно, это мелкое ворчание не повлияло на грандиозный план, поскольку все четверо объединили свои силы и направились в уезд Чжигэ.

Уезд Чжигэ находился более чем в трехстах ли от города Сийинь, и им потребовалось три дня, чтобы добраться туда и обосноваться в уездном центре.

Уездный город был не таким уж маленьким, два ли в длину и более одного ли в ширину, с населением чуть более десяти тысяч человек.

К счастью, у Дэн Ифу там был знакомый, владевший магазином сушеных товаров, и братья семьи Дэн также знали этого человека.

Наличие знакомого, который мог помочь все устроить, значительно облегчило задачу. В округе Чжигэ было немало праздных парней, но у них четверых было четыре лошади и экипаж; братья семьи Дэн выглядели достаточно крепкими, чтобы противостоять провокациям, а Лан Чжэнь излучал убийственную ауру.

В любом случае, никто не был настолько глуп, чтобы нападать на них.

Когда владелец магазина сушеных товаров услышал, что они хотят купить изысканные камни из горы, он уверенно заверил их, сказав, что эти камни не стоят больших денег, я помогу вам это устроить, вы просто подождите здесь, в городе.

Однако Фэн Цзюнь ясно дал понять, что они хотят осмотреть подножие горы Чжигэ и совершить покупки на месте.

Владелец магазина сушеных товаров был немного недоволен, думая, что они беспокоятся, что он получит прибыль от этих договоренностей. Но поскольку старейшина Дэн установил с ним связь, даже зайдя так далеко, что смирился, чтобы создать ассоциацию, и хорошо с ним обращался, владелец должен был следовать договоренностям братьев семьи Дэн, несмотря на свое недовольство.

Фэн Цзюнь и его компания провели полдня в путешествии к подножию горы Чжигэ, где они арендовали два соломенных домика у подножия горы, чтобы остановиться.

Соломенные хижины располагались недалеко от главной дороги, но до ближайшей деревни было около ли.

Раньше в этих коттеджах жили люди, которые ухаживали за посевами, но близлежащие поля были уничтожены оползнем и не могли быть восстановлены. Коттеджи были заброшены и позже стали местом отдыха для жителей деревни, когда они отправлялись на охоту или на поиски пропитания в горы.

Арендная плата была не очень высокой, тридцать медных монет в месяц. Фактически, если бы другим жителям деревни не запрещалось пользоваться этим местом после того, как они переехали, арендная плата была бы еще дешевле.

Пока они убирались в комнатах, прибыл владелец магазина сушеных товаров с двумя мужчинами, которые были старостами двух близлежащих деревень.

Чтобы приобрести изысканные камни, им определенно нужно было пройти через некоторые каналы.

Двое старост деревни, один пожилой, а другой молодой человек, с улыбкой сказали, что есть много людей, желающих купить такие камни, и во многих домах нашей деревни их тоже немало; почему бы не приехать и не посмотреть?

Этот парень долгое время был старостой деревни и действительно встречал много коллекционеров камней; его взгляды на нефрит были не такими пессимистичными, как у Лан Чжэня, и он был весьма заинтересован в том, чтобы задать большой вопрос.

Фэн Цзюнь без колебаний отклонил просьбу. «Я здесь, чтобы купить камни, это правда», — сказал он, «но я не приду к вам, чтобы купить их. Если вы хотите продать, вы можете принести их сюда, и я дам оценку. Если они не подходят, вы даже можете забрать их обратно».

Его отношение казалось немного отчужденным, но он считал, что вопрос в том, кто к кому придет.

Если бы он активно ходил к ним домой, чтобы купить, это бы указывало на то, что у него была потребность, что не способствовало бы торгу. Если бы люди приносили ему свои камни для покупки, у него было бы гораздо больше автономии в ценообразовании.

Как только старик услышал это, он понял, что дела идут плохо, и подал знак молодому старосте взглядом.

Этот молодой глава деревни занимал свой пост всего полгода и был полон желания что-то изменить.

Он был очень заинтересован в открытии источника дохода для своих односельчан, и после некоторых обсуждений со старшим главой деревни он выразил недовольство: «Камни такие тяжелые; их трудно перетаскивать. Если вы дадите низкую цену, людям все равно придется нести их обратно».11

Точно, в этом и суть! Фэн Цзюнь уже рассчитал это; даже если бы цена была немного ниже, некоторые люди все равно продали бы, чтобы избежать хлопот с перемещением их туда-сюда.

Что касается идеи, что он использовал бедных жителей деревни, не будьте смешными. Их нефрит, если не использовался для утяжеления маринованных овощей, помогал тонуть трупам. Без Фэна идея получить высокую цену за этот нефрит была столь же вероятной, как ожидание, когда свиньи полетят.

По крайней мере, его прибытие определенно ускорило процесс повышения стоимости камня.

Так вот, в ответ на жалобы молодого старосты деревни он очень прямолинейно парировал: «Я еще даже не начал покупать камни, а вы тут жалуетесь. Когда придет время договариваться о справедливой цене, вам будет еще труднее разговаривать, не так ли?»

Молодой глава деревни действительно питал такие мысли. Увидев их раскрытыми, он не обиделся; вместо этого он громко пригрозил: «Если вы хотите покупать камни, вам лучше не лелеять мыслей о низкой цене. Иначе вам никто не продаст. Посмотрим, как вы справитесь!»

«Если мне никто не продаст, то я сам пойду и заберу их», — небрежно ответил Фэн Цзюнь. «В этих горах полно хороших камней. Как думаешь, я принес достаточно денег, чтобы купить их все?»

Молодой глава деревни был оставлен без слов. К сожалению, у него действительно не было переговорной силы.

Затем он бросил умоляющий взгляд на старейшину Деревенского Старосту, но увидел, что тот притворяется, что не замечает, и шепчется с Хозяином магазина сухофруктов. Молодой человек не мог не фыркнуть про себя: «Хитрый старый лис!»

По правде говоря, у старшего главы деревни были некоторые трюки в рукаве. Два главы деревни ушли вместе, но после их ухода заговорил владелец магазина сухофруктов. Он сказал, что старик в частном порядке согласился продвигать и рекомендовать жителей деревни, но только если он получит дополнительные двадцать процентов.

Братья семьи Дэн были ошеломлены: «Неужели есть такой староста деревни, который не боится, что его будут ругать за спиной?»

Лан Чжэнь лишь холодно усмехнулся. Даже глава деревни Смол-Лейк не был столь невинен.

Что касается Фэн Цзюня, то он был к этому в какой-то степени невосприимчив. Благодаря интернету он слышал о слишком многих подобных интриганских тактиках. Текущая ситуация не превзошла его воображение.

Поэтому он покачал головой и сказал легкомысленно: «Я не дам ему ни одной медной монеты. Если он не хочет продвигаться по службе, это его дело».

Услышав это, лавочник забеспокоился: «Божественный Доктор, с его помощью вы могли бы избежать многих неприятностей».

«Я прекрасно это знаю», — ответил Фэн Цзюнь, пренебрежительно махнув рукой и перебивая его. «Даже если это не избавит от многих проблем, по крайней мере, это может помешать ему создавать проблемы… Некоторые люди более чем способны все испортить, чем помочь».

«Точно, это правда», — Лавочник с силой хлопнул себя по бедру. «Это блестящее замечание, очень проницательное!»

Однако в следующий момент он был ошеломлен: «Божественный Доктор, если вы знаете, что важно, почему вы не соглашаетесь?»

«Потому что я презираю таких людей», — неторопливо ответил Фэн Цзюнь, — «я видел слишком много таких людей в прошлом. Я просто не имел над ними контроля. Теперь, когда пришла моя очередь решать, конечно, я последую своим собственным наклонностям».

Лавочник разрывался между смехом и слезами: «Но это… действительно довольно странно, не правда ли?»

«В худшем случае у меня останется меньше камней», — небрежно сказал Фэн Цзюнь. «Я трачу свои собственные деньги. Когда другие тратят свои заработки, они могут позволить себе быть своевольными. Разве я не могу быть немного капризным в своих собственных расходах?»

Лавочник не нашёл слов и, наконец, покачал головой с кривой улыбкой: «О, если бы быть молодым».

Ценой своенравия Фэн Цзюня стало то, что они провели в соломенной хижине два дня, и ни один человек не пришел продавать камни.

Братья семьи Дэн поддержали решение Фэн Цзюня и даже лично отправились на берег реки, чтобы собрать камни.

Что касается Лан Чжэня, он принял Пилюлю, открывающую меридианы, и медитировал в коттедже, чтобы залечить свои травмы.

Оказалось, что это прекрасное место для возделывания земли. Горы были пышными, вода чистой, а окрестности приятными. Поблизости не было жителей, что обеспечивало как спокойствие, так и отличную точку наблюдения.

Поскольку в течение двух дней подряд никто не приходил продавать камни, Фэн Цзюнь почувствовал себя несколько подавленным, а братья семьи Дэн, проведя целый день вне дома, не смогли найти подходящих камней, что еще больше огорчило его.

Но он не мог этого показать. В конце концов, это была его идея, и он не хотел влиять на моральный дух братьев семьи Дэн.

В целом, это чувство было довольно мучительным. Он решил, что как только он приобретет партию нефрита, он вернется в реальный мир для надлежащего баловства. Этот план был просто слишком примитивным. В нем не было даже самых простых развлечений.

Но теперь он был у подножия горы Чжигэ, с деньгами в руках. Это было так, как будто он прошел 99,99 ли ​​из путешествия в ту ли.

Как и в случае с теми занятиями, которые люди любят делать, он был всего в шаге от завершения, но при этом чувствовал, что он увяз в том же затруднительном положении, что и национальная футбольная команда, которая просто не хотела стрелять. Разве это не было просто мучением?

Это было подходящее место для совершенствования, и он хотел практиковать технику дыхания Тайцзи. Но поскольку Лан Чжэнь в настоящее время восстанавливался, а братья семьи Дэн не были знакомы с рынком нефрита и часто исчезали, он не мог доверить им эту задачу.

В ту же ночь начался сильный ливень с грозой, непрерывно сверкали молнии и гремел гром.

На следующий день небо оставалось затянутым тучами, в любой момент мог начаться ливень.

Братья семьи Дэн все еще хотели пойти и собрать камни, но Фэн Цзюнь остановил их. Какая шутка, берега реки в этот момент могут быть затоплены в любую секунду. Кто будет нести ответственность за несчастный случай?

Братья не были убеждены, считая, что их боевые навыки и ловкость позволят им спастись от наводнения, если возникнет такая необходимость.

Однако выбора не было. Фэн Цзюнь был боссом, тем, кто платил им зарплату, поэтому, как бы сильно они ни были не согласны, им приходилось сдерживать свои жалобы.

(Третье обновление, посвященное правителю Юань Мину. Все эти три обновления — дополнительные релизы. Сегодня будет еще больше обновлений. Книга недавно добавлена ​​в листинг, и ваша законная подписка приветствуется. Собираем базовые голоса.)