BTTH Глава 133: Бладлус

Арран провел Каменное Сердце несколько сотен шагов в долину, где нашел место, где мог спрятаться рослый новичок. В густых зарослях рейдеры не должны были заметить его, даже если бы прошли в нескольких футах.

— Помните, — сказал Арран. «Не нападай, пока не услышишь звуки битвы».

Он уже сказал это раньше, но повторить команду не повредит. Если Каменное Сердце нападет слишком рано, весь план рухнет.

— Понятно, — сказал Стоунхарт. «И удачи.»

— И тебе того же, — ответил Арран.

Он быстро вернулся назад, отыскивая укромное место на полпути между Каменным Сердцем и поляной в конце долины. Здесь он сможет увидеть, остановились ли рейдеры, чтобы собраться, прежде чем выйти на поляну.

Если бы это произошло, это была бы катастрофа. Его единственным выходом было дождаться, пока вся группа начнет атаку, а затем атаковать их сзади. Даже тогда еще мог быть шанс на победу, но он знал, что это будет стоить дорого.

Пока он ждал прибытия рейдеров, Арран ощутил странное спокойствие. Несмотря на его страхи и опасения по поводу предстоящей битвы, стратегия была определена, и его путь определен. Подобно летящей стреле, ему оставалось только поразить своих врагов.

Несколько минут прошло в тишине, и в долине слышались только пение далеких птиц и шелест деревьев. Несколько раз ему казалось, что он слышит, как кто-то приближается, но каждый раз это был всего лишь ветер.

Затем, наконец, он услышал его — шорох среди деревьев рядом с его убежищем. Он быстро стал громче, и через несколько мгновений он услышал шепчущие голоса, звучащие всего в нескольких шагах от его позиции.

«…ты думаешь, мы… когда мы… будем готовы…»

Голоса были слишком тихими, чтобы Арран мог разобрать больше, чем несколько бессвязных слов, но он знал, что это был авангард отряда рейдеров. Теперь все, что он мог сделать, это ждать и верить, что место, которое он выбрал, дает достаточно укрытия, чтобы скрыть его, когда они будут проходить.

«Тихо!» — прошипел голос, и через мгновение шепот прекратился.

К этому времени Арран мог слышать шаги мужчин, когда они проходили мимо него, и он оставался неподвижным, едва осмеливаясь даже дышать из страха выдать себя.

Вскоре, однако, послышались новые голоса, и эти люди, казалось, меньше беспокоились о том, чтобы их услышали, чем первые несколько.

— Капитан сказал, что если убьешь великана, будет кошелек с золотом, — сказал один из мужчин, едва понизив голос.

«Я не собираюсь приближаться к этому монстру», — ответил другой. «Он уже убил…»

Голоса исчезли, когда люди прошли Арран, сменившись другими, когда группа двинулась по долине.

То, что группе не хватило даже дисциплины, чтобы оставаться в тишине, было хорошим знаком, подумал Арран. Вероятно, это означало, что рейдерам будет трудно перегруппироваться, когда начнется атака, а это означало, что план Аррана может увенчаться успехом.

Однако по мере того, как все больше и больше мужчин проходило мимо него, он постепенно начал чувствовать некоторую тревогу. Даже в своем медленном темпе, подумал он, они уже должны были достичь поляны. Если бы они этого не сделали, они могли бы собрать свои силы перед входом.

Но потом оно пришло. Со стороны поляны раздался внезапный громкий взрыв, за которым быстро последовали крики шока и боли.

Арран не остановился, чтобы посмотреть, продолжатся ли звуки. Тотчас же он бросился вперед, обнажив меч, и врезался в кусты.

Первый рейдер, с которым столкнулся Арран, даже не успел удивиться, когда Арран подошел к нему, и лезвие меча из звездного металла пронзило его шею, как только он повернулся на звук.

У второго дела обстояли не лучше, он умер с полуобнаженным мечом и искаженным от шока лицом. К тому времени немногие другие вокруг них вытащили оружие, но это мало помогло им. Хотя они были очистителями тела, они не могли сравниться с силой и скоростью Аррана, и в своем испуганном состоянии они упали в течение нескольких секунд.

Через несколько мгновений все рейдеры возле Аррана были мертвы или умирали, в то время как те, кто находился дальше, казались ошеломленными внезапной атакой.

Арран использовал эту короткую паузу в битве, чтобы бросить самую мощную Атакующую Силу, которую он мог собрать, через долину к поляне, ее сила разрывала людей и деревья. Затем он выпустил несколько больших огненных шаров, оставив рейдеров впереди себя в хаосе.

Он развернулся и мгновенно бросился к врагам, которые теперь были впереди него. Его меч пронзал любого, кто оказывался в пределах досягаемости его клинка, в то время как те, кто находился за его пределами, были поражены шквалом магических атак.

Тем не менее, несмотря на то, что он застал первых нескольких рейдеров врасплох, многие все еще оставались, и после первоначального потрясения они начали защищаться.

Пока Арран прокладывал себе путь сквозь их ряды, некоторые из их атак поразили его. Его доспехи защищали его от большинства атак, но даже при этом он быстро получил ряд мелких травм — неглубокий порез на шее, порез на открытой части руки, порез на лице и другие, не заслуживающие упоминания.

Тем не менее, он едва замечал раны во время боя, то же волнение и сила, которые он чувствовал во время засады у Голдхейвена, снова захлестывали его.

Теперь это чувство было намного сильнее, чем тогда, и с каждым новым врагом, которого он убивал, оно, казалось, становилось еще сильнее.

Он чувствовал себя голодным волком, брошенным на стаю крыс, дико убивающим всех вокруг себя, оставляющим на своем пути след из покалеченных тел. И чем больше погибало рейдеров, тем больше росла его ярость и сила.

Через несколько минут у него закончилась Эссенция, но это не имело значения — к этому моменту ярость битвы полностью овладела им, и он нетерпеливо атаковал своих врагов одним только своим мечом, желая увидеть, как они падут перед ним.

Чем больше он сражался, тем сильнее росло его яростное желание битвы, и через несколько минут единственное, что он чувствовал, было неистовое желание видеть, как тела его врагов разорваны, разорваны и разорваны на части, как их кровь течет рекой через Долина.

Если и была причина, по которой он сражался с ними, то он уже забыл, в чем она заключалась — он сражался только для того, чтобы убить, зарезать еще больше из них, чтобы рассечь их тела своим мечом, почувствовать, как их плоть разрывает его ярость.

Пока он боролся, раздался отдаленный смех — безумный, маниакальный звук — и он лишь смутно узнал в этом голосе свой собственный. Это не было важно. Единственное, что имело значение, так это то, что было больше врагов, которых нужно было убить, больше жертв для его меча.

В то время как его враги раньше, по крайней мере, пытались сразиться с ним, теперь они просто бежали или молили о пощаде. Но он никому не позволял бежать, и его ярость не оставляла места для пощады.

Он убивал всех, с кем сталкивался, их крики замолкали, когда его клинок находил их. За собой он оставил след из разорванных и изломанных тел.

Вскоре никого из них не осталось, что он мог видеть, только окружающие его искалеченные трупы.

Это разозлило его. Его жажда крови и близко не утолялась, а ярость и близко не заканчивалась. Он в отчаянии закричал, а затем бросился дальше по долине, где до сих пор слышались звуки боя.

Врагов, с которыми он столкнулся, когда он шел через долину, было меньше, чем раньше, и они в панике разбежались, увидев его. Неважно, сражались они или нет, их смерть была нужна, чтобы утолить бешеную жажду Аррана.

Несколько сотен шагов он прорубал себе путь сквозь паникующих и убегающих рейдеров, каждая новая смерть подпитывала его силу и ярость. Никто не мог устоять перед ним, и никто не оставался в живых там, где он проходил.

Наконец, в нескольких десятках шагов впереди он увидел одинокую высокую фигуру, на которую напала группа из двух дюжин врагов.

Фигура, казалось, вот-вот упадет, но глаза Аррана были прикованы к окружающим его людям. На его лице появилась широкая ухмылка, когда он бросился к ним, желая собрать эти новые подношения.

Атака Аррана застала их врасплох, и на короткое время он упивался учиненной им резней, рассекая и разрывая их беззащитные тела, плоть и доспехи, как бумагу перед своим мечом.

Через несколько мгновений последний из них пал, и он снова почувствовал разочарование, что больше не осталось врагов, которых можно было бы убить.

Осталась только высокая фигура, но хотя Арран испытывал желание лишить и этой жизни, смутное чувство знакомства удерживало его от этого — что-то глубоко внутри подсказывало ему не вырывать сердце фигуры, как бы ни было сильно его желание Сделай так.

Затем он увидел краем глаза движение — раненый враг, пытающийся убежать. Он быстро бросился в погоню, сделав несколько длинных шагов, прежде чем обрушить свой меч на кричащего человека.

Впереди было больше, теперь Арран мог слышать — другие пытались сбежать из долины, убегая от его клинка. Они не уйдут.